The video owner has disabled playback on external websites.
This video is no longer available on YouTube.
This video cannot be played right now.
Watch on YouTube
Desbloquea herramientas de aprendizaje con IA
Regístrate para acceder a herramientas potentes que te ayudan a aprender más rápido con cada video.
Sausage Gravy Stuffing | Best Thanksgiving Stuffing I've Ever Had | Food Wishes
Resumen IA
Aprende a preparar un relleno excepcional para Accion de Gracias usando salsa de salchicha de pavo en lugar del caldo tradicional. El Chef John te guia por todo el proceso, ensenandote terminos culinarios como 'roux', 'deglaze' (desglasar), 'poultry seasoning' (condimento para aves) y la diferencia entre 'dressing' y 'stuffing'. Perfecto para ampliar tu vocabulario gastronomico en ingles mientras exploras las tradiciones culinarias navideñas americanas.
Estadísticas de aprendizaje
Nivel MCER
Total de palabras
Palabras únicas
Dificultad
Subtítulos (36 segmentos)
DescargarHello, this is Chef John from foodwishes.com with sausage gravy stuffing.
Hola, soy Chef John de foodwishes.com con el relleno con salsa de salchicha.
That's right. Instead of the usual broth or stock, we are making this stuffing with a turkey sausage gravy. And I'm actually upset I did not think of this a long time ago because it produced the most gorgeous, most delicious, most satisfying stuffing I've ever made. So, I'm beyond excited to be sharing this with you. And to get started, we're going to cut up some bread to like half inch pieces.
Así es. En vez del caldo habitual, estamos haciendo este relleno con una salsa de salchicha de pavo. Y la verdad estoy molesto de no haber pensado en esto hace mucho tiempo porque produjo el relleno más bonito, más delicioso y más satisfactorio que he hecho jamás. Así que estoy más que emocionado de compartir esto con ustedes. Y para empezar, vamos a cortar algo de pan en trozos de como media pulgada.
And yes, I'm using two different kinds. A regular French bread
Y sí, estoy usando dos tipos diferentes. Una barra de pan francés
loaf and also one small baguette since that's what's going to give me the exact amount I need. And while of course you can buy prepared croutons for stuffing, I think it's always so much better if we make our own. And by the way, when I say halfinch cube, that's like the average size. Okay, we're going to have pieces that are smaller and some that are bigger, but that will make no difference at all.
regular y también una baguette pequeña ya que eso es lo que me va a dar la cantidad exacta que necesito. Y aunque por supuesto puedes comprar crutones preparados para relleno, creo que siempre es mucho mejor si hacemos los nuestros. Y por cierto, cuando digo cubos de media pulgada, ese es como el tamaño promedio. Bien, vamos a tener trozos más pequeños y algunos más grandes, pero eso no hará ninguna diferencia.
So, I went ahead and cubed up those two loaves and then transferred
Así que fui y corté en cubos esas dos barras y luego transferí
that onto two parchment line baking sheets. And once we have that evenly distributed, we'll go ahead and pop that into a 300°ree oven for about 30 to 45 minutes or until our bread cubes are completely dry and crispy. And of course, your times will vary depending on how dry your bread was. And that's it. We'll simply let that sit and cool on the pans before we transfer it into a big mixing bowl.
eso a dos bandejas para hornear forradas con pergamino. Y una vez que lo tengamos bien distribuido, lo meteremos a un horno a 300 grados por unos 30 a 45 minutos o hasta que nuestros cubos de pan estén completamente secos y crujientes. Y por supuesto, tus tiempos van a variar dependiendo de qué tan seco estaba tu pan. Y eso es todo. Simplemente lo dejamos enfriar en las bandejas antes de transferirlo a un tazón grande para mezclar.
And once that's set, we can go ahead and start our sausage
Y una vez que eso esté listo, podemos empezar nuestra salsa de
gravy, which we'll begin by melting an entire stick of butter over mediumigh heat. And once that melts, we'll go ahead and transfer in a whole bunch of diced onion along with our salt. And then we'll cook that, stirring for a few minutes until our onions turn translucent and start to take on a little bit of color.
salchicha, que empezaremos derritiendo una barra entera de mantequilla a fuego medio-alto. Y una vez que se derrita, transferiremos un montón de cebolla cortada en cubitos junto con nuestra sal. Y luego cocinaremos eso revolviéndolo por unos minutos hasta que nuestras cebollas se pongan translúcidas y empiecen a tomar un poco de color.
Subtítulos completos disponibles en el reproductor
Vocabulario clave (11)
¿Cómo estás tú? (How are you?)
pequeño
El pan es un alimento básico hecho de harina, agua y levadura.
Gramática en este video
Practica con ejercicios
Genera ejercicios de vocabulario, gramática y comprensión de este video
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarRegístrate para desbloquear todas las funciones
Sigue tu progreso, guarda vocabulario y practica con ejercicios
Modo interactivo
Cuestionario
Respuesta correcta:
Categorías
Vídeos relacionados
Lobster Stuffed Pasta Shells for Two | Food Wishes
Campfire Carnitas | Succulent Pork | Food Wishes
Amish Apple Fritter Bread | Holiday Quick Loaf | Food Wishes
The Easiest (and Smallest) Chicken Parm | Food Wishes
One-Pan Stuffed Pepper Casserole | Easy Beef & Rice Stuffed Peppers | Food Wishes
National Geographic
Cuestionario
Respuesta correcta:
Los quizzes aparecen mientras ves el video
Truco para recordar
De este video
Aprende idiomas gratis