The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Débloquez les outils d'apprentissage IA

Inscrivez-vous pour accéder à des outils puissants qui vous aident à apprendre plus vite avec chaque vidéo.

Explication de scne Chasseur de phrases Rvision par flashcards Pratique de répétition Répondre
S'inscrire gratuitement
B1 Intermédiaire Anglais 8:30 1,482 mots Cooking

Sausage Gravy Stuffing | Best Thanksgiving Stuffing I've Ever Had | Food Wishes

National Geographic · 137,946 vues · Ajouté il y a 2 mois

Résumé IA

Apprenez a preparer une farce de Thanksgiving exceptionnelle en utilisant une sauce aux saucisses de dinde au lieu du bouillon traditionnel. Chef John vous guide a travers tout le processus et vous enseigne des termes culinaires comme 'roux', 'deglaze' (deglacer), 'poultry seasoning' (assaisonnement pour volaille) et la difference entre 'dressing' et 'stuffing'. Ideal pour enrichir votre vocabulaire culinaire anglais et decouvrir les traditions de cuisine americaines.

Statistiques d apprentissage

B1

Niveau CECRL

1,482

Nombre de mots

486

Mots uniques

4/10

Difficulté

Diversité du vocabulaire 33%

Sous-titres (36 segments)

Télécharger
00:01

Hello, this is Chef John from foodwishes.com with sausage gravy stuffing.

Bonjour, c'est Chef John de foodwishes.com avec la farce à la sauce saucisse.

00:08

That's right. Instead of the usual broth or stock, we are making this stuffing with a turkey sausage gravy. And I'm actually upset I did not think of this a long time ago because it produced the most gorgeous, most delicious, most satisfying stuffing I've ever made. So, I'm beyond excited to be sharing this with you. And to get started, we're going to cut up some bread to like half inch pieces.

C'est vrai. Au lieu du bouillon habituel, on fait cette farce avec une sauce à la saucisse de dinde. Et je suis en fait furieux de ne pas y avoir pensé il y a longtemps parce que ça a produit la plus belle, la plus délicieuse, la plus satisfaisante farce que j'aie jamais faite. Alors, je suis plus qu'enthousiaste de partager ça avec toi. Et pour commencer, on va couper du pain en morceaux d'environ 1 cm.

00:34

And yes, I'm using two different kinds. A regular French bread

Et oui, j'utilise deux types différents. Une baguette française ordinaire

00:35

loaf and also one small baguette since that's what's going to give me the exact amount I need. And while of course you can buy prepared croutons for stuffing, I think it's always so much better if we make our own. And by the way, when I say halfinch cube, that's like the average size. Okay, we're going to have pieces that are smaller and some that are bigger, but that will make no difference at all.

et aussi une petite baguette plus fine puisque c'est ce qui va me donner exactement la quantité qu'il me faut. Et bien que tu puisses acheter des croûtons tout prêts pour la farce, je pense que c'est toujours tellement meilleur si on fait les nôtres. Et au fait, quand je dis cube d'un centimètre, c'est la taille moyenne. On va avoir des morceaux plus petits et d'autres plus gros, mais ça ne fera aucune différence.

00:58

So, I went ahead and cubed up those two loaves and then transferred

Alors, j'ai coupé ces deux pains en cubes et puis transféré

01:01

that onto two parchment line baking sheets. And once we have that evenly distributed, we'll go ahead and pop that into a 300°ree oven for about 30 to 45 minutes or until our bread cubes are completely dry and crispy. And of course, your times will vary depending on how dry your bread was. And that's it. We'll simply let that sit and cool on the pans before we transfer it into a big mixing bowl.

ça sur deux plaques recouvertes de papier sulfurisé. Et une fois que c'est bien réparti, on met ça dans un four à 150°C pendant environ 30 à 45 minutes ou jusqu'à ce que nos cubes de pain soient complètement secs et croustillants. Et bien sûr, ton temps va varier selon la sécheté de ton pain. Et c'est tout. On laisse simplement refroidir sur les plaques avant de transférer dans un grand bol à mélanger.

01:26

And once that's set, we can go ahead and start our sausage

Et une fois que c'est prêt, on peut commencer notre sauce

01:27

gravy, which we'll begin by melting an entire stick of butter over mediumigh heat. And once that melts, we'll go ahead and transfer in a whole bunch of diced onion along with our salt. And then we'll cook that, stirring for a few minutes until our onions turn translucent and start to take on a little bit of color.

saucisse, qu'on va débuter en faisant fondre un bâton entier de beurre à feu moyen-vif. Et une fois fondu, on transfère un gros tas d'oignon coupé en dés avec notre sel. Et puis on cuit en remuant pendant quelques minutes jusqu'à ce que nos oignons deviennent translucides et commencent à prendre un peu de couleur.

Sous-titres complets disponibles dans le lecteur vidéo

Vocabulaire clé (11)

you A1 pronoun

Tu es mon ami. (You are my friend.)

little A1 adjective

petit

bread B2 adjective

Le pain est un aliment de base fait de farine, d'eau et de levure.

Grammaire dans cette vidéo

Entraînez-vous avec des exercices

Générez des exercices de vocabulaire, grammaire et compréhension à partir de cette vidéo

Vocabulaire et grammaire Quiz de compréhension Examen IELTS Pratique de l'crit
S'inscrire pour pratiquer
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Inscris-toi pour débloquer toutes les fonctionnalités

Suis ta progression, sauvegarde du vocabulaire et entraîne-toi

Apprendre les langues gratuitement