Use 'an' to link clauses and introduce a subjunctive verb, often expressing purpose or following specific verbs.
واژه در 30 ثانیه
- Connects clauses, introduces subjunctive verb.
- Means 'that' or 'to' in specific contexts.
- Used after verbs of desire, fear, command.
Overview
حرف “أنْ” هو حرف مصدري ونصب، يُستخدم في اللغة العربية لربط جملتين، حيث تأتي الجملة التي تليها في محل مصدر. وظيفته الأساسية هي نصب الفعل المضارع الذي يليه مباشرة، مما يعني أن الفعل المضارع بعد “أنْ” يكون مجزوماً. يُشبه “أنْ” في وظيفته حرف “أنْ” الذي يأتي في بداية الجملة الاسمية، لكن “أنْ” المصدرية تختص بالفعل المضارع.
تأتي “أنْ” قبل الفعل المضارع مباشرة لتنصبه. مثال: أريد أنْ أذهبَ إلى السوق.
تُكون مع الفعل المضارع مصدراً مؤولاً. مثال: يسعدني أنْ أراكَ سعيداً (المصدر المؤول: رؤيتكَ سعيداً).
تُستخدم للتعبير عن الغرض أو الهدف. مثال: اجتهدْ أنْ تنجحَ في الامتحان.
تأتي بعد بعض الأفعال التي تتطلب مفعولاً أن يكون مصدراً، مثل: أحب، أريد، أتمنى، أخشى، أخشى، أود، أقدر، أرجو، أطلب، أرى، أعلم، أظن، أتوقع، أشك، أقبل، أرفض، أسمح، أمنع، أؤمر، أنهى، أقدر، أسمح، أمنع، أؤمر، أنهى، أقدر، أسمح، أمنع، أؤمر، أنهى، أقدر، أسمح، أمنع، أؤمر، أنهى.
تأتي بعد حروف الجر في بعض السياقات، لكن هذا أقل شيوعاً في المستوى A2.
التعبير عن الرغبات والأماني: “أتمنى أنْ أسافر.” “أريد أنْ أتعلم اللغة العربية.”
التعبير عن الأهداف والغايات: “ادرس جيداً أنْ تحصلَ على درجات عالية.”
التعبير عن الخوف أو القلق: “أخشى أنْ يتأخرَ القطار.”
التعبير عن الأوامر أو الطلبات غير المباشرة: “اطلب منه أنْ يحضر.” “أمرتُ ابني أنْ ينام مبكراً.”
التعبير عن الإعجاب أو التقدير: “أقدر لكَ أنْ تساعدني.”
حرف نصب يأتي قبل الفعل المضارع، ويُكون معه مصدراً مؤولاً. يفيد معنى الغرض أو الهدف أو يأتي بعد أفعال معينة. مثال: “أحب أنْ أقرأ.”
حرف شرط جازم يأتي قبل الفعل المضارع والماضي، ويُفيد الشرط. مثال: “إنْ تدرسْ تنجحْ.”
حرف ناسخ يفيد التوكيد، وينصب الاسم ويرفع الخبر. يأتي قبل الجملة الاسمية. مثال: “علمتُ أنَّ الامتحانَ قريبٌ.”
مثالها
أحب أنْ أقرأ الكتب.
everydayI like to read books.
يجب على الطالب أنْ يجتهدَ في دراسته.
academicThe student must strive in their studies.
أخشى أنْ يفوتَنا القطار.
everydayI fear that we will miss the train.
قال المعلم للتلاميذ: "اجتهدوا أنْ تتفوقوا".
formalThe teacher said to the students: "Strive so that you excel."
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
أود أنْ...
I would like to...
أتطلع إلى أنْ...
I look forward to...
من المهم أنْ...
It is important to...
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'In' is a particle of condition (jazim) used to introduce conditional sentences, affecting the verb tense. 'An' is a particle of نصب (nasb) used to introduce subjunctive clauses, often after certain verbs or to express purpose.
'Anna' is a particle of emphasis (tawkeed) that introduces nominal sentences, requiring the subject to be in the accusative case and the predicate in the nominative. 'An' introduces verbal clauses in the subjunctive mood.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The particle 'an' is crucial for forming subordinate clauses in Arabic, especially those expressing purpose or following verbs of volition. It requires the following verb to be in the subjunctive mood. Its usage is common in both spoken and written Arabic.
اشتباهات رایج
Learners often confuse 'an' with 'inna' or 'in'. Another common error is failing to put the verb following 'an' in the subjunctive mood, thus incorrectly using the indicative mood (marfu').
Tips
Focus on the verb after 'an'
Pay attention to the verb following 'an'. It will be in the subjunctive mood (mansub), usually ending with a 'fatha'.
Distinguish from 'inna'
Be careful not to confuse 'an' (حرف نصب) with 'inna' (حرف توكيد ونصب). They have different grammatical functions and meanings.
Expressing intentions politely
Using 'an' after verbs like 'I want' or 'I wish' is a common way to express personal intentions and desires politely in Arabic.
ریشه کلمه
The particle 'an' originates from Proto-Sinaitic script and has evolved through various Semitic languages. Its core function as a connector and introducer of clauses has remained consistent.
بافت فرهنگی
Expressing desires and intentions using 'an' is a fundamental part of polite communication in Arabic-speaking cultures. It allows speakers to articulate their goals and wishes clearly.
راهنمای حفظ
Think of 'an' as the Arabic 'to' when it precedes a verb, like in 'I want *to* go'. It signals an action that is desired or intended.
سوالات متداول
4 سوال"أنْ" حرف نصب ينصب الفعل المضارع، بينما "أنَّ" حرف توكيد ونصب يدخل على الجملة الاسمية وينصب الاسم ويرفع الخبر.
نعم، "أنْ" المصدرية تأتي دائماً قبل الفعل المضارع لتنصبه وتُكون معه مصدراً مؤولاً.
المصدر المؤول هو تركيب يتكون من "أنْ" والفعل المضارع المنصوب، ويمكن تأويله بمصدر صريح. مثال: "يسرني أنْ أراكَ" (المصدر المؤول: رؤيتكَ).
تُستخدم "أنْ" غالباً للتعبير عن الغرض أو الهدف، أو بعد أفعال معينة مثل أفعال الرغبة، الخوف، الأمر، والطلب.
خودت رو بسنج
أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:
أريد ______ أتعلم اللغة العربية.
الفعل "أتعلم" يأتي منصوباً بعد "أنْ" المصدرية التي تفيد معنى الرغبة.
أي من الجمل التالية تستخدم "أنْ" بشكل صحيح؟
اختر الجملة الصحيحة:
"أنْ" تنصب الفعل المضارع، لذا يجب أن يكون الفعل "ينجحَ" منصوباً.
أعد ترتيب الكلمات لبناء جملة صحيحة باستخدام "أنْ":
الكلمات: تذهب - أنْ - إلى - المدرسة - أريد
"أنْ" تنصب الفعل المضارع "تذهب"، والجملة تعبر عن رغبة.
🎉 امتیاز: /3
Summary
Use 'an' to link clauses and introduce a subjunctive verb, often expressing purpose or following specific verbs.
- Connects clauses, introduces subjunctive verb.
- Means 'that' or 'to' in specific contexts.
- Used after verbs of desire, fear, command.
Focus on the verb after 'an'
Pay attention to the verb following 'an'. It will be in the subjunctive mood (mansub), usually ending with a 'fatha'.
Distinguish from 'inna'
Be careful not to confuse 'an' (حرف نصب) with 'inna' (حرف توكيد ونصب). They have different grammatical functions and meanings.
Expressing intentions politely
Using 'an' after verbs like 'I want' or 'I wish' is a common way to express personal intentions and desires politely in Arabic.
مثالها
4 از 4أحب أنْ أقرأ الكتب.
I like to read books.
يجب على الطالب أنْ يجتهدَ في دراسته.
The student must strive in their studies.
أخشى أنْ يفوتَنا القطار.
I fear that we will miss the train.
قال المعلم للتلاميذ: "اجتهدوا أنْ تتفوقوا".
The teacher said to the students: "Strive so that you excel."
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر academic
أَ
A1این کلمه کوچیک «أَ» برای پرسیدن سوالیه که جوابش «آره» یا «نه» هست.
أعاد
A2وقتی کاری را دوباره انجام میدهی یا چیزی را برمیگردانی، از این فعل استفاده کن.
عاجلاً
A2این قید یعنی کاری را سریع و بدون درنگ انجام دادن.
عام دراسي
A2به بازه زمانی که مدارس یا دانشگاهها مشغول تدریس هستن، میگن.
اعتبر
A2این فعل یعنی قبل از تصمیمگیری یا اقدام، به چیزی با دقت فکر کنی.
اِعْتِمَاد
B2این تأیید رسمی یا عمل تکیه کردن بر چیزی است.
اعتمد
A2تکیه کردن به کسی برای کمک یا تایید رسمی یک برنامه.
اِعْتِرَاض
B2یعنی اعتراض کردن یا مخالفت کردن با یه ایده یا برنامه. وقتی با چیزی موافق نیستی و مخالفتت رو اعلام میکنی.
عبارة
A2این یک عبارت کوتاه یا یک اصطلاح رایج است که ایدهی خاصی را منتقل میکند.
على الأرجح
A2وقتی از چیزی مطمئنی یا احتمال قوی میدی که اتفاق بیفته، از این استفاده میکنی.