The word 'mutakarriran' signifies that something happens repeatedly, frequently, or over and over again.
واژه در 30 ثانیه
- Happening again and again.
- Indicates frequent or continuous action.
- Used in everyday and formal contexts.
Overview
كلمة “متكرراً” هي ظرف يفيد التكرار والكثرة. تُستخدم للدلالة على أن شيئاً ما يحدث مرة بعد مرة، أو بشكل متواصل، أو على فترات متقاربة. هذه الكلمة أساسية في اللغة العربية للتعبير عن الاستمرارية وعدم الانقطاع في وقوع الأحداث أو تكرار الأفعال.
تأتي “متكرراً” عادةً بعد الفعل أو الصفة التي تصفها لتوضيح درجة تكرارها. مثال: “كانت الأسئلة تتوالى متكرراً.” هنا، “متكرراً” تصف كيفية توالي الأسئلة.
يمكن أن تأتي في بداية الجملة أو وسطها للتأكيد على التكرار. مثال: “متكرراً، كان ينسى موعده.” أو “كان ينسى، متكرراً، موعده.”
غالباً ما تُستخدم مع أفعال تشير إلى الحركة، الكلام، أو التفكير. مثال: “سمع صوته متكرراً.” “فكر في الأمر متكرراً.”
يمكن أن تُستخدم للتعبير عن شيء أصبح عادة أو روتيناً. مثال: “أصبح الذهاب إلى النادي متكرراً في جدوله.”
الأخبار والتقارير: لوصف أحداث تتكرر مثل حوادث السير، أو تقارير عن ظواهر طبيعية.
الحياة اليومية: لوصف الأنشطة الروتينية أو العادات. مثال: “يتناول القهوة متكرراً في الصباح.”
التجارب الشخصية: لوصف شعور أو موقف يتكرر. مثال: “شعر بالملل متكرراً خلال الرحلة.”
الأعمال والدراسة: لوصف المهام التي تتطلب تكراراً أو عمليات مستمرة.
تعني “دائماً” الحدوث في كل مرة دون استثناء، وهي أقوى من “متكرراً” التي تشير إلى الكثرة وليس الكمال.
تشير “غالباً” إلى حدوث الشيء بكثرة ولكن ليس بالضرورة بشكل مستمر أو متلاحق مثل “متكرراً”. قد يكون هناك فترات زمنية أطول بين مرات الحدوث.
تشير “باستمرار” إلى عدم الانقطاع التام، أي أن الشيء يحدث دون توقف، وهي أقرب إلى معنى “متكرراً” ولكنها قد تحمل معنى الاستمرارية المطلقة أكثر.
هذه العبارة مرادفة قوية لـ “متكرراً” وتؤكد على التكرار الشديد.
مثالها
سمعت نفس الأغنية تتكرر متكرراً على الراديو.
everydayI heard the same song playing repeatedly on the radio.
تُجرى فحوصات دورية متكررة لضمان سلامة المنشأة.
formalRegular, frequent checks are conducted to ensure the facility's safety.
كان يزور جدته متكرراً في عطلة نهاية الأسبوع.
informalHe used to visit his grandmother frequently on weekends.
تُظهر البيانات زيادة متكررة في استهلاك الطاقة.
academicThe data shows a recurring increase in energy consumption.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
مرة بعد مرة
time after time
بشكل متكرر
repeatedly
على نحو متكرر
frequently
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Mutakarriran' implies a higher frequency and possibly shorter intervals between occurrences than 'ghaliban' (often). 'Ghaliban' suggests frequency but allows for longer gaps.
'Bi-istimrar' (continuously) suggests an unbroken chain of events, while 'mutakarriran' implies repetition with potential, though short, pauses.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The adverb 'mutakarriran' is versatile and can be used in both formal and informal Arabic. It emphasizes the recurrence of an action or event. Ensure the context clearly indicates repetition rather than a single occurrence.
اشتباهات رایج
Learners might confuse 'mutakarriran' with words indicating absolute certainty (like 'always') or infrequent occurrences. It's important to remember it signifies repetition, not necessarily constant action or rarity.
Tips
Emphasize Repetition Clearly
Use 'mutakarriran' when you want to stress that an action or event is not a one-off, but happens multiple times.
Avoid Overuse
While useful, using 'mutakarriran' too often in a short text can make it sound monotonous. Vary your vocabulary.
Routine and Habits
In Arab cultures, discussing daily routines and recurring events is common. 'Mutakarriran' fits naturally into these conversations.
ریشه کلمه
The word 'mutakarriran' stems from the Arabic root كرر (k-r-r), which means 'to repeat'. The prefix 'mu-' often indicates the active participle or the one who performs the action, and the suffix '-an' marks it as an adverb.
بافت فرهنگی
The concept of repetition is significant in many cultural practices, from reciting prayers to storytelling. 'Mutakarriran' naturally fits into discussions about daily life, traditions, and routines.
راهنمای حفظ
Think of a 'broken record' playing the same tune over and over – that's the feeling 'mutakarriran' conveys. Repeat the word 'ta-kar-ra-ran' to remember its meaning of repetition.
سوالات متداول
4 سوال"متكرراً" تشير إلى حدوث الشيء مرات عديدة وبشكل متقارب، وقد يوحي بالاستمرارية. أما "غالباً" فتشير إلى الكثرة ولكن قد تكون الفواصل الزمنية بين مرات الحدوث أطول.
نعم، يمكن استخدامها في سياق سلبي لوصف أشياء غير مرغوبة تتكرر. مثال: "كانت الأخطاء تتكرر متكرراً في تقريره."
لوصف شيء يحدث لأول مرة، يمكنك استخدام كلمات مثل "لأول مرة" أو "ابتداءً". كلمة "متكرراً" لا تناسب هذا السياق.
تُعتبر "متكرراً" ظرف حال، لأنها تصف هيئة أو كيفية وقوع الفعل أو الحالة، مشيرة إلى تكرارها.
خودت رو بسنج
كانت الأمطار تهطل _________ خلال فصل الشتاء.
الكلمة "متكرراً" هي الأنسب لوصف هطول الأمطار بشكل مستمر أو على فترات متقاربة خلال فصل الشتاء.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة "متكرراً" بشكل صحيح؟
الجملة الأولى تصف زيارة المدينة بشكل متكرر خلال فترة زمنية محددة (الصيف الماضي)، وهو الاستخدام الصحيح للكلمة.
الكلمات: يشعر، هو، بالملل، متكرراً
هذا الترتيب هو الأكثر شيوعاً وطبيعية في اللغة العربية لوضع الظرف بعد الفعل الذي يصفه.
امتیاز: /3
Summary
The word 'mutakarriran' signifies that something happens repeatedly, frequently, or over and over again.
- Happening again and again.
- Indicates frequent or continuous action.
- Used in everyday and formal contexts.
Emphasize Repetition Clearly
Use 'mutakarriran' when you want to stress that an action or event is not a one-off, but happens multiple times.
Avoid Overuse
While useful, using 'mutakarriran' too often in a short text can make it sound monotonous. Vary your vocabulary.
Routine and Habits
In Arab cultures, discussing daily routines and recurring events is common. 'Mutakarriran' fits naturally into these conversations.
مثالها
4 از 4سمعت نفس الأغنية تتكرر متكرراً على الراديو.
I heard the same song playing repeatedly on the radio.
تُجرى فحوصات دورية متكررة لضمان سلامة المنشأة.
Regular, frequent checks are conducted to ensure the facility's safety.
كان يزور جدته متكرراً في عطلة نهاية الأسبوع.
He used to visit his grandmother frequently on weekends.
تُظهر البيانات زيادة متكررة في استهلاك الطاقة.
The data shows a recurring increase in energy consumption.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2همون تبلیغاتی که همه جا میبینیم تا یه محصول یا خدمات رو بهمون معرفی کنن.
إعلاني
B1این کلمه به معنی مربوط به تبلیغات است، مثلاً آگهیها یا مواد تبلیغاتی.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1این قید به معنی این است که چیزی بیشتر اوقات اتفاق میافتد یا در بیشتر موقعیتها درست است.
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.