demostrar
When you want to show something clearly or prove a point, you use the verb "demostrar."
For example, you might say, "Quiero demostrar mi amor," which means "I want to show my love."
Another example: "Ella va a demostrar la respuesta," meaning "She is going to prove the answer."
It's very useful for talking about making things clear or providing evidence.
When you're learning Spanish at a B1 level, you're moving beyond basic survival phrases. You can start to express more complex ideas and connect with native speakers on a deeper level. Understanding verbs like "demostrar" is key because it allows you to communicate evidence or make a point clearly. It's a practical verb for everyday conversations, whether you're talking about proving something in an argument or simply showing how something works. Mastering verbs like this helps you build more sophisticated sentences and express yourself more precisely in various situations.
When you're at a B2 level in Spanish, understanding verbs like "demostrar" becomes really useful for expressing yourself with more nuance. While at earlier stages you might use simpler verbs like "mostrar" (to show), "demostrar" specifically implies showing something clearly, often with evidence or proof.
Think about how you'd say "to prove a point" or "to demonstrate a skill"; in these contexts, "demostrar" is the perfect fit. It's about presenting something in a way that leaves no doubt, which is a step beyond just presenting it.
Using "demostrar" correctly helps you sound more natural and precise when discussing ideas, presenting arguments, or explaining complex processes in Spanish. It adds a layer of certainty and evidence to your communication that simpler verbs might not convey.
§ What 'Demostrar' Means
- Spanish Word
- demostrar (verb)
- CEFR Level
- B1
- Definition
- To prove or show clearly.
You've learned the basic meaning of 'demostrar'. Now let's see where you'll actually hear and use this word in real-life Spanish conversations. Understanding context is key to truly mastering vocabulary, and 'demostrar' is a versatile verb you'll encounter in many different situations.
§ At Work
In a professional setting, 'demostrar' is often used when you need to show evidence, prove a point, or demonstrate skills. Think about presentations, project reports, or even performance reviews.
El informe debe demostrar los resultados del último trimestre. (The report should show the results of the last quarter.)
Para obtener el ascenso, tienes que demostrar tus habilidades de liderazgo. (To get the promotion, you have to demonstrate your leadership skills.)
El equipo quiere demostrar que la nueva estrategia funciona. (The team wants to prove that the new strategy works.)
§ At School
In academic environments, 'demostrar' is crucial for explaining concepts, proving theories, or showing understanding. You'll hear it in lectures, textbooks, and exam instructions.
El profesor nos pidió demostrar la teoría con un experimento. (The professor asked us to prove the theory with an experiment.)
Tu ensayo debe demostrar que entiendes el concepto. (Your essay must show that you understand the concept.)
Los estudiantes tuvieron que demostrar sus conocimientos en el examen final. (The students had to demonstrate their knowledge in the final exam.)
§ In the News
News reports often use 'demostrar' when talking about evidence, public opinion, or the impact of events. It's a formal way to indicate that something has been proven or made evident.
Las encuestas recientes demostraron un cambio en la opinión pública. (Recent polls showed a change in public opinion.)
El juez pidió más pruebas para demostrar la culpabilidad del acusado. (The judge asked for more evidence to prove the guilt of the accused.)
La manifestación busca demostrar el descontento de la población. (The demonstration seeks to show the population's discontent.)
§ Other Common Uses
Beyond work, school, and news, 'demostrar' pops up in general conversations when someone needs to make something clear or prove a point in daily life.
When someone explains how something works:
¿Me puedes demostrar cómo se usa esta máquina? (Can you show me how to use this machine?)
When expressing feelings or qualities:
Ella siempre demuestra mucha paciencia. (She always shows a lot of patience.)
When something becomes evident:
Con el tiempo, se demostró que tenía razón. (In time, it was proven that he was right.)
As you can see, 'demostrar' is a highly adaptable word. Pay attention to how native speakers use it in different contexts, and you'll quickly become comfortable using it yourself. Don't just memorize the definition; try to understand the nuance of 'to prove' versus 'to show clearly' in each situation.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Necesito demostrar mi punto.
I need to prove my point.
¿Puedes demostrar cómo funciona?
Can you show how it works?
Ella siempre demuestra su amor.
She always shows her love.
Quiero demostrar que estoy equivocado.
I want to prove I'm wrong.
Los resultados demuestran la eficacia.
The results show the effectiveness.
Él demostró gran talento.
He demonstrated great talent.
Es importante demostrar respeto a los mayores.
It's important to show respect to elders.
Vamos a demostrar nuestras habilidades.
We are going to demonstrate our skills.
La prueba debe demostrar la inocencia.
The evidence must prove innocence.
No pudo demostrar su culpabilidad.
He couldn't prove his guilt.
اصطلاحات و عبارات
"Demostrar con hechos"
To prove with actions/deeds.
No me digas que me quieres, demuéstralo con hechos. (Don't tell me you love me, prove it with actions.)
neutral"Demostrar su valía"
To prove one's worth.
El nuevo empleado tuvo que demostrar su valía en los primeros meses. (The new employee had to prove his worth in the first few months.)
neutral"Demostrar que algo es cierto"
To demonstrate that something is true.
La investigación pudo demostrar que la hipótesis era cierta. (The investigation was able to demonstrate that the hypothesis was true.)
formal"Demostrar interés"
To show interest.
Es importante demostrar interés si quieres aprender un idioma. (It's important to show interest if you want to learn a language.)
neutral"Demostrar afecto"
To show affection.
A mi abuela le gusta demostrar afecto con abrazos. (My grandmother likes to show affection with hugs.)
neutral"Demostrar habilidad"
To demonstrate skill.
El chef pudo demostrar su habilidad en la cocina. (The chef was able to demonstrate his skill in the kitchen.)
neutral"Demostrar buena voluntad"
To show good will.
El gobierno intentó demostrar buena voluntad con las negociaciones. (The government tried to show good will with the negotiations.)
formal"Demostrar algo a alguien"
To show someone something.
Te voy a demostrar cómo se usa esta máquina. (I'm going to show you how to use this machine.)
neutral"Demostrar lo contrario"
To prove the opposite.
Ella quería demostrar lo contrario de lo que decían. (She wanted to prove the opposite of what they were saying.)
neutral"Demostrar que se puede"
To show that it's possible.
Con esfuerzo, siempre puedes demostrar que se puede. (With effort, you can always show that it's possible.)
neutralنکات
Demostrar vs. Mostrar
While demostrar and mostrar can both mean 'to show', demostrar specifically implies showing with the intention to prove or demonstrate something definitively. Mostrar is a more general 'to show'.
Use for arguments and evidence
You'll often hear demostrar when talking about presenting evidence or proving a point in an argument or discussion. It carries a sense of conviction.
Demostrar in academic contexts
In academic or scientific contexts, demostrar is used to say 'to prove a theorem' or 'to demonstrate a principle'.
Common phrases with Demostrar
Learn phrases like 'demostrar la verdad' (to prove the truth) or 'demostrar su inocencia' (to prove one's innocence). These are very common.
Watch for the subjunctive
After verbs like 'dudar' (to doubt) or 'no creer' (to not believe), if you use demostrar, it might trigger the subjunctive mood. For example: 'Dudo que él demuestre su teoría.' (I doubt he will prove his theory.)
Conjugation practice for Demostrar
Demostrar is a stem-changing verb (o>ue in some forms). Practice conjugating it in different tenses: 'Yo demuestro', 'Tú demuestras', 'Él demuestra', etc. This is key for B1.
Demostrar feelings (indirectly)
You can use demostrar to show feelings, but it implies a more conscious and deliberate act of showing, often through actions. For instance, 'Ella demuestra su amor con acciones.' (She shows her love with actions.)
Don't confuse with 'to argue'
While demostrar is used in arguments, it means 'to prove' or 'to demonstrate', not 'to argue' in the sense of having a dispute. For 'to argue' a dispute, you'd use 'discutir'.
Look for synonyms to understand
Think of English synonyms like 'to evidence', 'to substantiate', or 'to verify' to grasp the full meaning of demostrar. This helps solidify your understanding.
Practice with examples
Write your own sentences using demostrar. The more you use it in context, the better you'll understand its nuances. Try to prove something simple in Spanish!
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
When someone needs to prove a point or show evidence.
- Necesito demostrar que tengo razón.
- ¿Puedes demostrar tu teoría?
- Ella siempre demuestra su valía.
Talking about showing emotions or feelings.
- Es importante demostrar afecto a tus seres queridos.
- Le costó demostrar su tristeza.
- A veces, los hechos demuestran más que las palabras.
In a professional or academic setting, when presenting findings or results.
- Los datos demuestran la eficacia del nuevo método.
- Debemos demostrar la viabilidad del proyecto.
- El estudio no logró demostrar una conexión clara.
When someone is trying to show off a skill or ability.
- Él quería demostrar su habilidad en el deporte.
- Ella demostró su talento musical en el concierto.
- Con práctica, podrás demostrar lo que sabes.
Referring to an object or situation that clearly indicates something.
- Su comportamiento demuestra su falta de interés.
- La evidencia demuestra que el crimen ocurrió de noche.
- Los resultados demuestran un gran progreso.
شروعکنندههای مکالمه
"¿Cómo demuestras a tus amigos que los aprecias?"
"¿Crees que es importante demostrar tus sentimientos abiertamente? ¿Por qué?"
"En tu trabajo o estudios, ¿qué cosas tienes que demostrar con frecuencia?"
"¿Qué acciones crees que demuestran la verdadera personalidad de alguien?"
"¿Alguna vez has tenido que demostrar algo que parecía imposible?"
موضوعات نگارش
Escribe sobre una vez que tuviste que demostrar algo importante a alguien. ¿Cómo lo hiciste y cuál fue el resultado?
Reflexiona sobre cómo demuestras tus emociones a los demás. ¿Te resulta fácil o difícil?
Piensa en una situación en la que alguien demostró su apoyo hacia ti. ¿Cómo te hizo sentir?
Describe una habilidad que te gustaría demostrar o mejorar. ¿Qué pasos puedes tomar para lograrlo?
¿Qué crees que demuestra la madurez de una persona? Escribe un párrafo sobre tus ideas.
خودت رو بسنج 78 سوال
Listen for 'demostrar'.
Listen for 'demostrar'.
Listen for 'demostrar'.
این را بلند بخوانید:
Yo quiero demostrar mi amor.
تمرکز: de-mos-trar
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Él va a demostrar la respuesta.
تمرکز: de-mos-trar
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Nosotros podemos demostrar.
تمرکز: de-mos-trar
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ella quiere ___ sus habilidades en la cocina. (She wants to ___ her skills in the kitchen.)
The verb 'demostrar' means to show or prove, which fits the context of showing skills.
Él va a ___ que puede hacerlo. (He is going to ___ that he can do it.)
'Demostrar' is used when someone wants to prove something.
Necesitamos ___ la verdad. (We need to ___ the truth.)
To 'demostrar' the truth means to prove it.
Ellos quieren ___ su apoyo al equipo. (They want to ___ their support for the team.)
To 'demostrar' support means to show or express it clearly.
La profesora le pidió que ___ su trabajo. (The teacher asked him to ___ his work.)
The teacher is asking for the student to show or present their work.
Con este experimento, podemos ___ cómo funciona. (With this experiment, we can ___ how it works.)
An experiment is used to prove or show how something works.
Imagine you are explaining to a friend why you believe a certain movie is excellent. Use 'demostrar' to show how the movie's qualities prove your point. Write 2-3 sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Quiero demostrarte por qué esta película es tan buena. La actuación de los actores demuestra su talento, y la historia es muy original.
You are writing a short email to your boss, explaining why a new marketing strategy will be successful. Use 'demostrar' to indicate how past results show its potential. Write 2-3 sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Estimado/a jefe/a, quiero demostrar que esta nueva estrategia de marketing tendrá éxito. Los resultados de pruebas anteriores demuestran su potencial para aumentar las ventas.
Describe a situation where someone had to prove their innocence. Use 'demostrar' in your description. Write 2-3 sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
El hombre tuvo que demostrar su inocencia en el tribunal. Presentó varias pruebas que demostraban que no había estado allí.
¿Qué demostró la paella de María?
این متن را بخوانید:
María siempre quiere demostrar sus habilidades en la cocina. Ayer, preparó una paella deliciosa para sus amigos, y todos quedaron impresionados. Su paella demostró que es una excelente cocinera.
¿Qué demostró la paella de María?
El pasaje indica que la paella de María demostró que es una excelente cocinera.
El pasaje indica que la paella de María demostró que es una excelente cocinera.
¿Qué hizo el científico para demostrar su teoría?
این متن را بخوانید:
El científico trabajó durante años para demostrar su teoría. Realizó muchos experimentos y recopiló datos. Finalmente, sus resultados lograron demostrar lo que él siempre había creído.
¿Qué hizo el científico para demostrar su teoría?
El pasaje dice que el científico 'Realizó muchos experimentos y recopiló datos' para demostrar su teoría.
El pasaje dice que el científico 'Realizó muchos experimentos y recopiló datos' para demostrar su teoría.
¿Qué quería demostrar el gerente en la reunión?
این متن را بخوانید:
En la reunión, el gerente quiso demostrar que el nuevo plan de ventas era viable. Presentó gráficos y estadísticas que mostraban el crecimiento esperado. Su presentación demostró que el plan tenía potencial.
¿Qué quería demostrar el gerente en la reunión?
El pasaje indica que el gerente 'quiso demostrar que el nuevo plan de ventas era viable'.
El pasaje indica que el gerente 'quiso demostrar que el nuevo plan de ventas era viable'.
The correct order is 'Ella' (She) 'quiere' (wants) 'demostrar' (to show) 'su' (her) 'amor' (love) 'por ti' (for you).
The correct order is 'Los hechos' (The facts) 'demuestran' (show) 'la verdad' (the truth).
The correct order is 'Él' (He) 'puede' (can) 'demostrar' (prove) 'su inocencia' (his innocence).
Which sentence correctly uses 'demostrar' to mean 'to prove'?
In this sentence, 'demostrar' refers to providing evidence to establish the truth of a theory.
Choose the best synonym for 'demostrar' in the context of showing an emotion.
When 'demostrar' is used to show an emotion, 'expresar' (to express) is a fitting synonym.
Which of these phrases is an antonym for 'demostrar' when meaning 'to show clearly'?
If 'demostrar' means to show clearly, then 'esconder' (to hide) is its opposite.
The sentence 'Él quiere demostrar su inocencia' means he wants to hide his guilt.
No, 'demostrar su inocencia' means he wants to prove he is innocent, not hide his guilt.
When you 'demuestras' something, you are usually making it evident or clear.
That's correct. 'Demostrar' implies making something evident or clear.
The phrase 'Ella demostró su tristeza' means she felt happy.
No, 'Ella demostró su tristeza' means she showed her sadness, which is the opposite of being happy.
The evidence shows that climate change is real.
What does the speaker want to show with her presentation?
Listen to the following dialogue and say who needs to prove something: "A: I don't think he did it. B: Well, he'll have to prove his innocence."
این را بلند بخوانید:
Repite: «Tienes que demostrar que eres capaz de terminar el proyecto a tiempo».
تمرکز: de-mos-trar, ca-paz
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Describe en una frase cómo podrías demostrar tu habilidad para cocinar.
تمرکز: de-mos-trar, ha-bi-li-dad
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Imagina que estás en un debate. ¿Cómo usarías la palabra 'demostrar' para refutar una idea?
تمرکز: de-mos-trar, re-fu-tar
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
You are writing a letter of recommendation for a colleague. Describe how they have 'demostrado' their skills and dedication in their role. Be specific.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
María siempre ha demostrado una gran capacidad de liderazgo y una dedicación excepcional en todos los proyectos. Por ejemplo, en el último proyecto, demostró su habilidad para resolver problemas complejos bajo presión, superando las expectativas.
Imagine you are a scientist explaining a new discovery. How would you 'demostrar' the validity of your findings to the scientific community? What evidence would you present?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Para demostrar la validez de nuestros hallazgos, presentaremos una serie de experimentos replicables y los resultados estadísticos obtenidos. Es crucial demostrar que los datos respaldan nuestra hipótesis de manera irrefutable.
Write a short paragraph about a time you had to 'demostrar' something important to someone. It could be a skill, a feeling, or a fact.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Una vez tuve que demostrar a mis padres que era capaz de vivir de forma independiente en otra ciudad. Les mostré mi presupuesto detallado, mi plan de trabajo y cómo gestionaría mis estudios y gastos, lo que les ayudó a entender mi compromiso.
¿Por qué los ciudadanos dudaban de las afirmaciones del político?
این متن را بخوانید:
En un debate reciente, el político intentó demostrar la eficacia de su nueva política económica. Presentó gráficos complejos y datos estadísticos, pero muchos ciudadanos aún dudaban de sus afirmaciones. Argumentaron que los beneficios prometidos no se habían materializado en la vida diaria de la gente. Era evidente que, a pesar de sus esfuerzos, no logró demostrar completamente su punto.
¿Por qué los ciudadanos dudaban de las afirmaciones del político?
El pasaje indica claramente que 'los beneficios prometidos no se habían materializado en la vida diaria de la gente', lo que generó la duda.
El pasaje indica claramente que 'los beneficios prometidos no se habían materializado en la vida diaria de la gente', lo que generó la duda.
¿Qué demostró el joven chef a los jueces?
این متن را بخوانید:
El joven chef quería demostrar su talento culinario a los jueces del concurso. Preparó un plato innovador con ingredientes locales, explicando cada paso y la filosofía detrás de su creación. Su pasión y habilidad eran innegables, y los jueces quedaron impresionados. Al final, demostró ser el mejor cocinero de la competición.
¿Qué demostró el joven chef a los jueces?
El texto dice que 'Su pasión y habilidad eran innegables, y los jueces quedaron impresionados', lo que demuestra su talento y pasión.
El texto dice que 'Su pasión y habilidad eran innegables, y los jueces quedaron impresionados', lo que demuestra su talento y pasión.
¿Cómo intentó el abogado demostrar la inocencia de su cliente?
این متن را بخوانید:
El abogado tenía que demostrar la inocencia de su cliente ante el jurado. Presentó pruebas irrefutables, testimonios creíbles y una línea de tiempo detallada de los eventos. Cada pieza de evidencia se conectaba lógicamente, dejando pocas dudas. Al final, el jurado estuvo convencido de que no se había podido demostrar la culpabilidad.
¿Cómo intentó el abogado demostrar la inocencia de su cliente?
El pasaje menciona que el abogado 'Presentó pruebas irrefutables, testimonios creíbles y una línea de tiempo detallada de los eventos' para demostrar la inocencia.
El pasaje menciona que el abogado 'Presentó pruebas irrefutables, testimonios creíbles y una línea de tiempo detallada de los eventos' para demostrar la inocencia.
Los nuevos hallazgos científicos parecen ___ la teoría de la evolución.
In this context, 'demostrar' means to prove or show clearly that the new scientific findings support the theory of evolution.
Con su actuación, el actor pudo ___ una gran capacidad para los papeles dramáticos.
Here, 'demostrar' means to show or exhibit a great capacity for dramatic roles through his performance.
El abogado intentó ___ la inocencia de su cliente con pruebas contundentes.
'Demostrar' is used to express the act of proving the client's innocence with strong evidence.
Es crucial ___ un compromiso inquebrantable con la sostenibilidad ambiental.
In this sentence, 'demostrar' means to show or exhibit an unwavering commitment to environmental sustainability.
Los resultados del estudio no lograron ___ una relación directa entre ambos factores.
Here, 'demostrar' indicates the failure of the study results to prove a direct relationship between the two factors.
Para obtener el puesto, es necesario ___ habilidades de liderazgo excepcionales.
'Demostrar' is the correct verb as it means to show or exhibit exceptional leadership skills to get the position.
Choose the best synonym for 'demostrar' in the sentence: 'El científico pudo demostrar su teoría con evidencia irrefutable.'
Comprobar means 'to verify' or 'to confirm,' which is a close synonym for 'demostrar' (to prove).
Which sentence uses 'demostrar' correctly?
To 'demostrar' emotions means to show them clearly. The other options use 'demostrar' incorrectly in these contexts.
What is the opposite of 'demostrar' in the context of proving a point?
Ocultar means 'to hide' or 'to conceal,' which is the opposite of showing or proving something clearly.
The phrase 'demostrar su inocencia' means to prove one's guilt.
'Demostrar su inocencia' means to prove one's innocence, not guilt.
You can 'demostrar' affection by giving a hug.
Giving a hug is a way to show or demonstrate affection.
If you 'demostrar' something, you are making it less clear.
To 'demostrar' something means to show it clearly, not to make it less clear.
You are a scientist presenting research findings. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing how your data 'demuestra' (proves) your hypothesis. Use formal language appropriate for a scientific presentation.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Nuestros datos experimentales demuestran claramente la correlación directa entre la variable A y la variable B. La repetibilidad de estos hallazgos proporciona una sólida evidencia que apoya nuestra hipótesis inicial. Por lo tanto, podemos afirmar con confianza que el mecanismo propuesto es válido.
Imagine you are writing a letter of recommendation for a colleague. Write a paragraph (3-4 sentences) where you 'demostrar' (show) their key strengths and contributions to a project, using specific examples.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Durante su tiempo en el proyecto X, Juan demostró consistentemente una excepcional capacidad para resolver problemas complejos, liderando al equipo a través de desafíos técnicos significativos. Su enfoque innovador demostró ser clave para optimizar nuestros procesos, resultando en una mejora del 20% en la eficiencia. Estas contribuciones evidencian su invaluable aporte a nuestro equipo.
Write a short opinion piece (3-4 sentences) for a local newspaper arguing that a new public policy 'demuestra' (shows) a lack of understanding of the community's needs. Be specific about why.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
La reciente política sobre el transporte público demuestra una clara desconexión con las realidades de nuestros ciudadanos, especialmente aquellos que dependen del servicio en horas pico. La reducción de rutas en áreas clave evidencia que no se han considerado suficientemente los patrones de desplazamiento diarios. Esta medida, en lugar de mejorar, parece solo complicar la vida de los residentes.
¿Qué demostró el informe financiero de la empresa?
این متن را بخوانید:
El informe financiero de la empresa demostró un crecimiento sostenido en los últimos tres trimestres, superando las expectativas de los analistas. A pesar de la incertidumbre económica global, la estrategia de expansión ha resultado ser un éxito rotundo. Estos resultados demuestran la resiliencia y adaptabilidad de su modelo de negocio.
¿Qué demostró el informe financiero de la empresa?
El pasaje indica claramente que 'El informe financiero de la empresa demostró un crecimiento sostenido en los últimos tres trimestres, superando las expectativas de los analistas'.
El pasaje indica claramente que 'El informe financiero de la empresa demostró un crecimiento sostenido en los últimos tres trimestres, superando las expectativas de los analistas'.
¿Qué impacto adicional del ejercicio regular se demuestra en la investigación?
این متن را بخوانید:
La investigación más reciente demuestra que el ejercicio regular no solo beneficia la salud física, sino que también tiene un impacto positivo significativo en el bienestar mental. Los participantes que mantuvieron una rutina de actividad física reportaron niveles más bajos de estrés y una mayor claridad mental. Esto demuestra la importancia de un enfoque integral para la salud.
¿Qué impacto adicional del ejercicio regular se demuestra en la investigación?
El texto afirma que la investigación 'demuestra que el ejercicio regular no solo beneficia la salud física, sino que también tiene un impacto positivo significativo en el bienestar mental'.
El texto afirma que la investigación 'demuestra que el ejercicio regular no solo beneficia la salud física, sino que también tiene un impacto positivo significativo en el bienestar mental'.
¿Qué demuestra la falta de transparencia en la gestión de los fondos del proyecto?
این متن را بخوانید:
A pesar de las promesas iniciales, la construcción del nuevo complejo deportivo ha experimentado varios retrasos, y los costos han superado considerablemente el presupuesto original. La falta de transparencia en la gestión de los fondos demuestra una seria deficiencia en la planificación y supervisión del proyecto. Los ciudadanos esperan respuestas claras sobre estos problemas.
¿Qué demuestra la falta de transparencia en la gestión de los fondos del proyecto?
El pasaje indica que 'La falta de transparencia en la gestión de los fondos demuestra una seria deficiencia en la planificación y supervisión del proyecto'.
El pasaje indica que 'La falta de transparencia en la gestión de los fondos demuestra una seria deficiencia en la planificación y supervisión del proyecto'.
Después de años de investigación, el científico logró __________ la existencia de la nueva especie.
The context implies that the scientist successfully showed the existence of the species.
Con su actuación impecable, la actriz pudo __________ una gama increíble de emociones.
The sentence suggests the actress displayed a wide range of emotions through her performance.
El abogado presentó pruebas irrefutables para __________ la inocencia de su cliente.
The lawyer's goal was to prove the client's innocence with strong evidence.
Es crucial __________ un compromiso genuino con los principios de la organización.
The sentence emphasizes the importance of showing a true commitment to the organization's principles.
Los resultados del experimento lograron __________ la hipótesis inicial del equipo de investigación.
The experiment results confirmed the initial hypothesis.
A pesar de la adversidad, él siempre supo __________ una resiliencia inquebrantable.
The sentence indicates that he consistently showed unwavering resilience despite challenges.
Choose the best synonym for 'demostrar' in this context: 'El experimento pudo demostrar la hipótesis de manera concluyente.'
'Confirmar' means to confirm, which aligns with demonstrating a hypothesis. The other options imply the opposite.
Which sentence uses 'demostrar' correctly to mean 'to show a quality or feeling'?
In this context, 'demostrar' means to exhibit or show a quality. The other options use 'demostrar' in a way that doesn't fit this nuance.
Complete the sentence with the most appropriate verb: 'Los resultados de la investigación ___ la urgencia de tomar medidas climáticas.'
The results of an investigation would 'demostrar' (show/prove) the urgency. The other verbs imply the opposite action.
The phrase 'demostrar indiferencia' means to show a lack of concern.
'Demostrar' means to show, so 'demostrar indiferencia' correctly translates to showing indifference or a lack of concern.
If someone asks you to 'demostrar' un objeto, they want you to hide it.
'Demostrar' means to show or display. Therefore, asking to 'demostrar' an object would mean to show it, not hide it.
When a lawyer 'demuestra la inocencia' de su cliente, they are proving their client is guilty.
'Demostrar la inocencia' means to prove innocence, which is the opposite of proving guilt.
This sentence structure logically places the subject ('Las recientes investigaciones científicas') followed by the verb ('lograron demostrar') and then the object ('la existencia de un nuevo fenómeno cósmico').
The sentence flows from the subject ('El abogado') to the action ('presentó pruebas irrefutables') and then the purpose ('para demostrar la inocencia de su cliente ante el jurado').
This arrangement starts with a subordinate clause ('Aunque muchos lo dudaban') followed by the main clause with the subject ('ella'), verb ('pudo demostrar'), and object ('su valía en el proyecto más desafiante de su carrera').
/ 78 درست
نمره کامل!
Demostrar vs. Mostrar
While demostrar and mostrar can both mean 'to show', demostrar specifically implies showing with the intention to prove or demonstrate something definitively. Mostrar is a more general 'to show'.
Use for arguments and evidence
You'll often hear demostrar when talking about presenting evidence or proving a point in an argument or discussion. It carries a sense of conviction.
Demostrar in academic contexts
In academic or scientific contexts, demostrar is used to say 'to prove a theorem' or 'to demonstrate a principle'.
Common phrases with Demostrar
Learn phrases like 'demostrar la verdad' (to prove the truth) or 'demostrar su inocencia' (to prove one's innocence). These are very common.
مثال
Quería demostrar su inocencia.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر communication
acento
A2A distinctive manner of pronunciation; a stress on a syllable.
aceptar
A1To accept.
acerca de
A2On the subject of; regarding; about.
acertado
A2Correct, appropriate, or well-chosen.
aclaración
A2Clarification, the action of making something clearer.
aclarar
B1To make something clearer or easier to understand; to clarify.
aconsejar
A2To advise; to give counsel or guidance.
acuerdo
A2An agreement or a mutual understanding.
de acuerdo
A1okay, agreed
Adiós
A1Goodbye