سخته که... (-기가 어렵다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the -기 nominalizer followed by 어렵다 to express that an action is hard to perform.
- Attach -기 to the verb stem: 먹다 -> 먹기.
- Add the particle -가 after -기: 먹기가.
- End with 어렵다 (or 힘들다): 먹기가 어렵다.
مرور کلی
-(으)기가 어렵다 یکی از کلیدیترین و پرکاربردترین الگوهای دستوری در سطح متوسط (B1) زبان کرهای است. این عبارت برای بیان این مفهوم به کار میرود که انجام یک کار، به دلیل شرایط بیرونی، پیچیدگی ذاتی، یا محدودیتهای موجود، «دشوار» یا «چالشبرانگیز» است. در زبان فارسی، ما برای بیان این مفهوم از ترکیب «سخت بودنِ + مصدر» استفاده میکنیم (مثلاً: «انجام دادنِ این کار سخت است»).-기 به یک «اسم» تبدیل میشود تا بتواند به عنوان فاعل یا موضوع جمله، توسط صفت 어렵다 توصیف شود.못 하다) تفاوت دارد. وقتی میگویید 못 해요، یعنی توانایی یا اجازه انجام کاری را ندارید، اما وقتی میگویید 하기가 어려워요، یعنی کار در ذات خود یا به خاطر شرایط محیطی سخت است.-(으)기가 어렵다 از سه بخش اصلی تشکیل شده است: بن فعل + پسوند اسمساز -기 + صفت 어렵다.- 1اسمسازی با
-기: در دستور زبان کرهای، برای اینکه بتوانیم یک فعل را به عنوان موضوعِ یک صفت قرار دهیم، باید آن را به اسم تبدیل کنیم. پسوند-기معادل «-ن» یا «-دن» در مصدرهای فارسی (مانند رفتن، خوردن) عمل میکند. برای مثال، فعل읽다(خواندن) با اضافه شدن-기به읽기(خواندنِ/عملِ خواندن) تبدیل میشود. در فارسی ما میگوییم «خواندنِ این کتاب سخت است»، در کرهای هم دقیقاً همین منطق حاکم است:이 책을 읽기가 어려워요.
- 1نقش ذره
가: ذره가یک «نشانه فاعل» است. وقتی-기فعل را به اسم تبدیل میکند، این ترکیب به فاعلِ صفتِ어렵다تبدیل میشود. اگرچه در مکالمات روزمره میتوان가را حذف کرد، اما وجود آن در متون رسمی یا برای تأکید بر اینکه «خودِ آن عمل» دشوار است، ضروری است. این دقیقاً مشابه نقش «راستای دستوری» در فارسی است که در آن «خواندن» نقش نهادِ جمله را ایفا میکند.
- 1صفت
어렵다: این واژه به معنای «دشوار بودن» است. نکته مهم برای فارسیزبانان این است که어렵다یک صفت بیقاعده (Irregular) است. چون با حرفㅂتمام میشود، هنگام اتصال به پسوندهای شروعشونده با مصوت (مثل-어요)،ㅂبه우تبدیل میشود. پس어렵-+어요تبدیل به어려워요میشود. این تغییر در فارسی معادل ندارد و باید به عنوان یک الگوی آوایی در ذهن شما نهادینه شود.
하기가 어렵다، شما در حال تحلیل وضعیت هستید، نه بیان احساسات شخصی. این ویژگی، آن را از 힘들다 (که بارِ خستگی و فشار روانی دارد) متمایز میکند.-기 را به آن متصل کنید.-다 | 하- | 읽- |-기 | اضافه کردن -기 | 하기 | 읽기 |가 (اختیاری) | 하기가 | 읽기가 |어렵다 | 하기가 어렵다 | 읽기가 어렵다 |-기) |어렵다) |- 1پیچیدگی ذاتی: وقتی کاری به دلیل ماهیت فنی یا علمیاش سخت است. مثلاً:
이 수학 문제는 풀기가 어려워요(حل کردنِ این مسئله ریاضی سخت است). اینجا سختی در خودِ مسئله است.
- 1موانع محیطی: وقتی شرایط بیرونی مانع کار است. مثلاً:
비가 와서 나가기가 어려워요(چون باران میبارد، بیرون رفتن سخت است). در اینجا، «بیرون رفتن» به خودی خود سخت نیست، بلکه «باران» آن را سخت کرده است.
- 1دسترسی محدود: برای بیان کمیاب بودن چیزی. مثلاً:
그 책은 구하기가 어려워요(پیدا کردنِ آن کتاب سخت است).
- 1ملاحظات اجتماعی: برای رد کردن مودبانه درخواستها. مثلاً:
지금은 대답하기가 어려워요(الان پاسخ دادن برایم دشوار است). این راهی بسیار محترمانه برای نه گفتن است که در فرهنگ کرهای بسیار کاربرد دارد.
- 1اشتباه گرفتن
어렵다با힘들다: این رایجترین اشتباه فارسیزبانان است.어렵다مربوط به دشواریِ «فکری یا موقعیتی» است، اما힘들다مربوط به «فشار جسمی و خستگی» است. اگر بگویید운동하기가 어려워요(ورزش کردن سخت است)، یعنی ورزش کردن پیچیده است یا وقت نمیکنید؛ اما اگر بگویید운동하기가 힘들어요یعنی ورزش کردن شما را خسته میکند و از نظر جسمی به شما فشار میآورد.
- 1استفاده از صفت به جای فعل: برخی زبانآموزان میگویند
예쁘기가 어려워요(زیبا بودن سخت است). این جمله از نظر دستوری اشتباه است چون-기فقط به «فعل» میچسبد. برای صفتها باید از ساختار~아/어지다استفاده کرد:예뻐지기가 어려워요(زیبا شدن سخت است).
- 1تداخل با
못 하다: فارسیزبانان گاهی برای بیان «نمیتوانم»، از این ساختار استفاده میکنند. مثلاً برای گفتن «نمیتوانم بیایم» میگویند오기가 어려워요. این جمله در کرهای به معنای «آمدنِ من به دلیل شرایط خاصی سخت است» (مثلاً مشغله دارم) است. اگر منظورتان «ناتوانی مطلق» است، بهتر است از못 와요استفاده کنید.
~기가 어렵다 | دشواریِ موقعیتی/ذاتی | «انجامش سخت است» |~기가 힘들다 | فشارِ جسمی/روانی/خستگی | «انجامش طاقتفرساست» |~기가 곤란하다 | شرمآور بودن/موقعیت نامناسب | «انجامش برایم معذوریت دارد» |- 1آیا همیشه باید از ذره
가استفاده کنم؟
하기 어려워요 کاملاً صحیح است.- 1آیا میتوانم این ساختار را برای زمان گذشته به کار ببرم؟
어렵다 را به زمان گذشته ببرید: 하기가 어려웠어요 (انجام دادنش سخت بود).- 1آیا این ساختار برای همه فعلها کاربرد دارد؟
-기 اسمساز شوند و در این ساختار قرار بگیرند.- 1آیا میتوانم از
어렵다برای توصیف یک شخص استفاده کنم؟
Verb to Nominalized Difficulty
| Verb | Stem | Nominalized | Full Pattern |
|---|---|---|---|
|
먹다
|
먹
|
먹기
|
먹기가 어렵다
|
|
가다
|
가
|
가기
|
가기가 어렵다
|
|
하다
|
하
|
하기
|
하기가 어렵다
|
|
읽다
|
읽
|
읽기
|
읽기가 어렵다
|
|
보다
|
보
|
보기
|
보기가 어렵다
|
|
듣다
|
듣
|
듣기
|
듣기가 어렵다
|
Meanings
This pattern is used to describe the level of difficulty associated with performing a specific action.
General Difficulty
Expressing that an action is not easy to complete.
“한국어 말하기가 어려워요.”
“이 문제를 풀기가 어려워요.”
Social/Situational Difficulty
Expressing that a situation makes an action hard.
“지금은 가기가 어려워요.”
“내일은 시간이 없어서 만나기가 어려워요.”
Reference Table
| فعل | ریشه فعل | ساختار گرامری | معنی |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
가기가 어려워요
|
رفتنش سخته
|
|
듣دا
|
듣
|
듣기가 어려워요
|
شنیدنش سخته
|
|
쓰다
|
쓰
|
쓰기가 어려워요
|
نوشتنش/استفادهاش سخته
|
|
이해하다
|
이해하
|
이해하기가 어려워요
|
درکش سخته
|
|
믿다
|
믿
|
믿기가 어려워요
|
باورش سخته
|
|
구하다
|
구하
|
구하기가 어려워요
|
پیدا کردنش سخته
|
طیف رسمیت
가기가 어렵습니다. (Declining an invitation.)
가기가 어려워요. (Declining an invitation.)
가기가 어려워. (Declining an invitation.)
가기 빡세. (Declining an invitation.)
کالبدشکافی سختی
اجزاء سازنده
- ریشه فعل عمل
- -기 تبدیل به اسم
- 가 حرف اضافه
어렵다 در مقابل 힘들다
چطور جمله بسازیم؟
میخوای بگی 'انجام فلان کار سخته'؟
تبدیلش کردی به اسم؟
صفت رو اضافه کردی؟
موقعیتهای رایج
تکنولوژی
- • 쓰기 어려워요
- • 찾기 어려워요
درس و مطالعه
- • 이해하기 어려워요
- • 외우기 어려워요
زندگی روزمره
- • 주차하기 어려워요
- • 일어나기 어려워요
مثالها بر اساس سطح
한국어 공부하기가 어려워요.
Studying Korean is difficult.
이것은 먹기가 어려워요.
This is hard to eat.
가기가 어려워요.
It is hard to go.
읽기가 어려워요.
It is hard to read.
그를 만나기가 어려워요.
It is hard to meet him.
이 문제를 풀기가 어려워요.
It is hard to solve this problem.
지금은 말하기가 어려워요.
It is hard to talk right now.
집을 찾기가 어려워요.
It is hard to find the house.
그 제안을 받아들이기가 어려워요.
It is difficult to accept that proposal.
상황을 이해하기가 어려워요.
It is difficult to understand the situation.
결정을 내리기가 어려워요.
It is difficult to make a decision.
그를 설득하기가 어려워요.
It is difficult to persuade him.
그의 의도를 파악하기가 어려워요.
It is difficult to grasp his intentions.
이론을 적용하기가 어려워요.
It is difficult to apply the theory.
데이터를 분석하기가 어려워요.
It is difficult to analyze the data.
변화를 감지하기가 어려워요.
It is difficult to detect the change.
사회적 합의를 도출하기가 어려워요.
It is difficult to reach a social consensus.
본질을 규명하기가 어려워요.
It is difficult to identify the essence.
관습을 타파하기가 어려워요.
It is difficult to break the tradition.
경계를 획정하기가 어려워요.
It is difficult to define the boundaries.
미묘한 뉘앙스를 포착하기가 어려워요.
It is difficult to capture the subtle nuances.
역사적 맥락을 간과하기가 어려워요.
It is difficult to overlook the historical context.
복잡한 역학을 규명하기가 어려워요.
It is difficult to clarify the complex dynamics.
언어적 장벽을 극복하기가 어려워요.
It is difficult to overcome the linguistic barriers.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'hard to do'.
Both are nominalizers.
Adverb vs Predicate.
اشتباهات رایج
가 어렵다
가기가 어렵다
가기 어렵다
가기가 어렵다
먹다 어렵다
먹기가 어렵다
어렵기 가다
가기가 어렵다
공부하기가 힘들어요
공부하기가 어려워요
가기 어렵습니다
가기가 어렵습니다
먹는 것이 어렵다
먹기가 어렵다
가기 어렵게
가기가 어렵다
가기가 어려웠어요
가기가 어려워요
만나기 어렵다
만나기가 어렵다
가기 어려움이 있다
가기가 어렵다
어려운 가기
가기가 어렵다
가기 어렵다 한다
가기가 어렵다고 한다
الگوهای جملهسازی
___기가 어렵다.
지금은 ___기가 어려워요.
이것은 ___기가 정말 어려워요.
___기가 어려워서 고민이에요.
Real World Usage
지금은 만나기가 어려워.
그 제안을 수락하기가 어렵습니다.
요즘 공부하기가 너무 어려워요.
지금은 주문하기가 어렵습니다.
길을 찾기가 어려워요.
이론을 증명하기가 어렵다.
حذف حرف اضافه
حواست به بیقاعدهها باشه
ㅂ هست. پس موقع صرف کردن به زمان حال میشه «어려워요»، نه «어렵어요».نه گفتنِ مودبانه
Smart Tips
Use -기가 어렵습니다 instead of just saying 'no'.
Use -기가 어려워요 for daily situations.
Use 어렵다 for the task, 힘들다 for the person's effort.
Use -기가 어렵다 as a complete sentence structure.
تلفظ
Linking
The '가' particle often links smoothly to the next word.
Statement
가기가 어려워요 ↘
Neutral statement of fact.
Question
가기가 어려워요 ↗
Asking for confirmation.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'G' as 'Goal'. You need a 'Goal' (-기) to reach the 'Difficulty' (어렵다).
تداعی تصویری
Imagine a giant '기' (key) trying to open a heavy door labeled '어렵다'. You need the key to get through the difficulty.
Rhyme
Add a '기' to the verb, then '가 어렵다' to the curb.
Story
Min-su wanted to climb a mountain. He realized that 'climbing' (올라가기) was hard. He told his friend, '올라가기가 어려워요.' Now he knows how to express his struggle.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about things you find hard to do in Korean today.
نکات فرهنگی
Using -기가 어렵다 is a standard way to decline a request without saying 'no' directly, which is considered rude.
Friends often use this to express shared struggles.
Teachers use this to describe the difficulty of a curriculum.
The -기 nominalizer has been used in Korean since the Middle Korean period to turn verbs into nouns.
شروعکنندههای مکالمه
한국어 공부하기가 어때요?
오늘 저녁에 만날 수 있어요?
이 문제를 해결하기가 어때요?
새로운 기술을 배우기가 어때요?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
이 식당은 골목 안에 있어서 ___ 어려워요. (این رستوران توی کوچه است، واسه همین پیدا کردنش سخته.)
اشتباه: 매일 아침 운동하기가 어려워요. (منظور: از نظر فیزیکی خیلی خستهام، نه اینکه ورزش کردن پیچیدهست.)
ترجمه درست رو انتخاب کن:
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises한국어 공부___가 어려워요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
먹다 어렵습니다.
어렵다 / 가기가 / 지금
It is hard to meet him.
Use '이해하다' and '어렵다'.
Match '읽다'.
Which is more formal?
Score: /8
Practice Bank
11 exercises눈이 많이 와서 ___ 어려워요. (برف زیادی اومده، واسه همین راه رفتن سخته.)
اگه داری با رئیست حرف میزنی، چطوری باید بگی 'باورش سخته'؟
사과는 껍질을 깎기를 어려워요.
어려워요 / 그 / 질문은 / 대답하기가
فعل رو به موقعیتی که توش 'انجامش سخته' وصل کن.
ترجمه کن: 'پارک کردن اینجا سخته.' (از 주차하다 استفاده کن)
이 학교는 ___ 어려워요. (وارد شدن به این مدرسه/قبول شدن توش سخته.)
کدوم جمله نشوندهنده 'تلاش فیزیکی' هست؟
어제는 날씨 때문에 운전하기가 어려워요.
어려워요 / 외국어는 / 배우기가
عبارتها رو وصل کن.
Score: /11
سوالات متداول (8)
Yes, it is very common. It just adds a nuance of effort.
In formal speech, yes. In casual speech, it is sometimes dropped.
No, this pattern is for verbs.
Change 어렵다 to 어려웠다.
No, it is a polite way to express difficulty.
Yes, e.g., '그는 가기가 어려워요'.
It is the exact opposite: 'easy to do'.
Yes, it is very common in formal writing.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Es difícil + infinitive
Korean requires a nominalizer; Spanish uses the infinitive.
C'est difficile de + infinitive
Korean uses a nominalizer suffix.
Es ist schwierig zu + infinitive
Korean uses a suffix instead of a preposition.
~するのが難しい
The nominalizer particle is different.
من الصعب أن + verb
Korean uses a noun-like form.
很难 + verb
Word order is reversed.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
چارهای نیست جز... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview در زبان کرهای، ساختار `-(으)ㄹ 수밖에 없다` یکی از دقیقترین و کاربردیترین ابزارها برای بیان «ناچاری» یا...
حال استمراری: دارم انجام میدم (고 있다)
### Overview در زبان کرهای، همانند زبان انگلیسی و بسیاری از زبانهای دیگر، تفکیک قائل شدن بین یک «عمل عادی یا همیشگی»...
تا نهایت مطلق: (-ㄹ/을 대로)
### Overview در زبان کرهای، ساختار `-(ㄹ/을) 대로` ابزاری بسیار دقیق برای بیان این مفهوم است که یک وضعیت یا یک کنش به «...
فقط/صرفاً: محدودیت تأکیدی (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview در یادگیری زبان کرهای در سطح B2، شما از ساختارهای پایه فراتر رفته و به دنبال بیان ظرافتهای معنایی، محدودی...
حدس منطقی: -ㄹ/을 법하다
Overview تا حالا شده یه سریال کرهای ببینی که داستانش خیلی عجیب غریبه، اما یه جورایی... با عقل جور درمیاد؟ سرت رو تکون م...