...करना मुश्किल है (-기가 어렵다)
-기가 어렵다 का इस्तेमाल करो। तुम्हारे मुख्य शब्द हैं: «어렵다», «하기가», «어려워요»।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the -기 nominalizer followed by 어렵다 to express that an action is hard to perform.
- Attach -기 to the verb stem: 먹다 -> 먹기.
- Add the particle -가 after -기: 먹기가.
- End with 어렵다 (or 힘들다): 먹기가 어렵다.
Overview
-기가 어렵다 (gi-ga eoryeopda) के बारे में विस्तार से बात करेंगे। अगर आप B1 लेवल पर हैं, तो आप जानते होंगे कि अपनी बात को सही संदर्भ में कहना कितना जरूरी है। हिंदी में हम अक्सर कहते हैं, «यह काम करना मुश्किल है» या «वहाँ जाना कठिन है»। कोरियाई में, जब हमें किसी काम के 'मुश्किल' होने के बारे में बात करनी होती है, तो हम -기가 어렵다 का उपयोग करते हैं।-기 प्रत्यय (suffix) क्रिया को संज्ञा में बदल देता है, जिसे हम हिंदी में 'कृदंत' (verbal noun) कह सकते हैं। यह पैटर्न तब इस्तेमाल होता है जब कोई काम किसी बाहरी कारण, जटिलता या परिस्थितियों की वजह से करना चुनौतीपूर्ण हो। यह 못 하다 (नहीं कर पाना) से अलग है क्योंकि 못 하다 आपकी व्यक्तिगत क्षमता की कमी को दिखाता है, जबकि -기가 어렵다 काम की प्रकृति या बाहरी बाधाओं पर ध्यान केंद्रित करता है। इसे ऐसे समझो—अगर आप ऑफिस में बिजी हैं और कोई आपसे मिलने आना चाहता है, तो आप कहेंगे «अभी मिलना मुश्किल है» (지금 만나기가 어려워요). यह आपकी मजबूरी है, आपकी क्षमता की कमी नहीं। यह बारीकी समझना बहुत जरूरी है।-기 प्रत्यय, और 어렵다 (कठिन)। हिंदी में हम क्रिया के अंत में 'ना' जोड़कर उसे संज्ञा बनाते हैं (जैसे: पढ़ना, खाना, जाना)। कोरियाई में -기 ठीक वैसा ही काम करता है।- 1Nominalizing Suffix
-기: कोरियाई में किसी भी क्रिया (जैसे읽다- पढ़ना) से다हटाकर기जोड़ने पर वह읽기(पढ़ना/पढ़ने की क्रिया) बन जाता है। हिंदी में इसे हम 'पढ़ने की क्रिया' या बस 'पढ़ना' कहते हैं। यह वाक्य में कर्ता (subject) का काम करने के लिए तैयार हो जाता है।
- 1Subject Particle
-가: यहाँ가का प्रयोग यह बताने के लिए किया जाता है कि कौन सी क्रिया 'मुश्किल' है। जैसे हिंदी में हम कहते हैं «[पढ़ना] मुश्किल है», यहाँ 'पढ़ना' वाक्य का मुख्य विषय है। कोरियाई में읽기가(पढ़ना + subject marker) का मतलब है कि 'पढ़ने की क्रिया' ही वह चीज है जो कठिन है।
- 1Adjective
어렵다: यह एकㅂअनियमित (irregular) विशेषण है। इसका अर्थ होता है 'मुश्किल' या 'कठिन'। जब हम इसे क्रिया के साथ जोड़ते हैं, तो यह उस क्रिया की विशेषता बताता है।
그와 이야기하기가 어려워요। यहाँ 이야기하기 (बात करना) संज्ञा बन गया और 어려워요 ने उसकी स्थिति बता दी।다 हटाना है और -기 जोड़ना है।어렵다 एक ㅂ अनियमित विशेषण है। जब आप इसे 어/아 के साथ जोड़ते हैं, तो ㅂ हटकर 우 बन जाता है। इसीलिए 어렵 + 어요 नहीं, बल्कि 어려워요 होता है। यह बात हमेशा याद रखना, वरना बोलते समय गलती हो सकती है।- 1जटिलता (Complexity): जब कोई काम बहुत पेचीदा हो। जैसे: «यह थ्योरी समझना मुश्किल है» ->
이 이론을 이해하기가 어려워요। यहाँ काम की प्रकृति ही कठिन है। - 2बाहरी परिस्थितियाँ (Circumstances): जैसे ट्रैफिक या समय की कमी। «ट्रैफिक की वजह से समय पर पहुंचना मुश्किल है» ->
차가 막혀서 제시간에 도착하기가 어려워요। यह आपकी गलती नहीं, ट्रैफिक की समस्या है। - 3उपलब्धता (Availability): किसी चीज का मिलना। «आजकल अच्छी नौकरी ढूंढना मुश्किल है» ->
요즘 좋은 직장을 찾기가 어려워요। - 4सामाजिक मर्यादा (Social Etiquette): कभी-कभी किसी को 'ना' कहना मुश्किल होता है। «दोस्त को मना करना मुश्किल है» ->
친구의 부탁을 거절하기가 어려워요।
말하기가 조금 어려워요)। यह सुनने में बहुत ही प्रोफेशनल और नेचुरल लगता है।- 1
어렵다बनाम힘들다का भ्रम: हिंदी में हम 'मुश्किल' शब्द का प्रयोग हर जगह कर लेते हैं। लेकिन कोरियाई में힘들다का मतलब है 'थका देने वाला' या 'मानसिक/शारीरिक रूप से कठिन'। अगर आप कहेंगे공부하기가 힘들어요, तो इसका मतलब है कि पढ़ाई करना आपको थका देता है या आप बहुत परेशान हो रहे हैं। अगर आप कहेंगे공부하기가 어려워요, तो इसका मतलब है कि पढ़ाई का कंटेंट ही कठिन है। इसे गलत न करें!
- 1विशेषण के साथ
-기का प्रयोग: कई बार छात्र कहते हैं예쁘기가 어려워요(सुंदर होना मुश्किल है)। यह गलत है क्योंकि예쁘다(सुंदर होना) एक विशेषण है।-기केवल क्रियाओं के साथ जुड़ता है। अगर आपको विशेषण के साथ इस्तेमाल करना है, तो पहले उसे क्रिया में बदलो:예뻐지기가 어려워요(सुंदर बनना/होना मुश्किल है)।
- 1
가का जरूरत से ज्यादा प्रयोग: हिंदी में हम 'कर्ता' पर बहुत जोर देते हैं। कोरियाई में बातचीत के दौरान가को छोड़ देना बहुत आम है। हमेशा읽기가 어려워요कहना थोड़ा रोबोटिक लगता है। दोस्तों के साथ읽기 어려워कहना ज्यादा नेचुरल है।
어렵다 काम पर फोकस करता है, 힘들다 आप पर (आपकी थकान पर), और 곤란하다 उस अजीब स्थिति पर जो काम करने से पैदा होगी।- 1क्या मैं
-기की जगह-는 것इस्तेमाल कर सकता हूँ?
읽는 것이 어려워요 भी सही है, लेकिन -기가 어렵다 ज्यादा नेचुरल और कॉमन है।- 1क्या मैं
어렵다को पास्ट टेंस में इस्तेमाल कर सकता हूँ?
어려웠어요 (मुश्किल था)। जैसे: «कल का पेपर बहुत मुश्किल था» -> 어제 시험은 풀기가 어려웠어요।- 1क्या यह केवल फॉर्मल भाषा में इस्तेमाल होता है?
요 लगाकर इसे पोलाइट बनाएं। दोस्तों के साथ 하기 어려워 कहें। बस इतना ही! अभ्यास करते रहो, तुम जल्दी ही इसे नेचुरल तरीके से बोलने लगोगे।Verb to Nominalized Difficulty
| Verb | Stem | Nominalized | Full Pattern |
|---|---|---|---|
|
먹다
|
먹
|
먹기
|
먹기가 어렵다
|
|
가다
|
가
|
가기
|
가기가 어렵다
|
|
하다
|
하
|
하기
|
하기가 어렵다
|
|
읽다
|
읽
|
읽기
|
읽기가 어렵다
|
|
보다
|
보
|
보기
|
보기가 어렵다
|
|
듣다
|
듣
|
듣기
|
듣기가 어렵다
|
Meanings
This pattern is used to describe the level of difficulty associated with performing a specific action.
General Difficulty
Expressing that an action is not easy to complete.
“한국어 말하기가 어려워요.”
“이 문제를 풀기가 어려워요.”
Social/Situational Difficulty
Expressing that a situation makes an action hard.
“지금은 가기가 어려워요.”
“내일은 시간이 없어서 만나기가 어려워요.”
Reference Table
| क्रिया (Verb) | स्टेम (Stem) | रूप (Conjugation) | मतलब (Translation) |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
가기가 어려워요
|
जाना मुश्किल है
|
|
듣다
|
듣
|
듣기가 어려워요
|
सुनना मुश्किल है
|
|
쓰다
|
쓰
|
쓰기가 어려워요
|
लिखना/इस्तेमाल मुश्किल है
|
|
이해하다
|
이해하
|
이해하기가 어려워요
|
समझना मुश्किल है
|
|
믿다
|
믿
|
믿기가 어려워요
|
मानना मुश्किल है
|
|
구하다
|
구하
|
구하기가 어려워요
|
ढूंढना/पाना मुश्किल है
|
औपचारिकता का स्तर
가기가 어렵습니다. (Declining an invitation.)
가기가 어려워요. (Declining an invitation.)
가기가 어려워. (Declining an invitation.)
가기 빡세. (Declining an invitation.)
मुश्किल का ढांचा
हिस्से
- Verb Stem काम
- -기 संज्ञा में बदलना
- 가 पार्टिकल
어렵다 बनाम 힘들다
वाक्य बनाना
क्या आप कहना चाहते हैं 'यह करना मुश्किल है'?
संज्ञा बनाना है?
विशेषण जोड़ना है?
आम संदर्भ
टेक/ऐप्स
- • 쓰기 어려워요
- • 찾기 어려워요
पढ़ाई
- • 이해하기 어려워요
- • 외우기 어려워요
रोज़ाना ज़िंदगी
- • 주차하기 어려워요
- • 일어나기 어려워요
स्तर के अनुसार उदाहरण
한국어 공부하기가 어려워요.
Studying Korean is difficult.
이것은 먹기가 어려워요.
This is hard to eat.
가기가 어려워요.
It is hard to go.
읽기가 어려워요.
It is hard to read.
그를 만나기가 어려워요.
It is hard to meet him.
이 문제를 풀기가 어려워요.
It is hard to solve this problem.
지금은 말하기가 어려워요.
It is hard to talk right now.
집을 찾기가 어려워요.
It is hard to find the house.
그 제안을 받아들이기가 어려워요.
It is difficult to accept that proposal.
상황을 이해하기가 어려워요.
It is difficult to understand the situation.
결정을 내리기가 어려워요.
It is difficult to make a decision.
그를 설득하기가 어려워요.
It is difficult to persuade him.
그의 의도를 파악하기가 어려워요.
It is difficult to grasp his intentions.
이론을 적용하기가 어려워요.
It is difficult to apply the theory.
데이터를 분석하기가 어려워요.
It is difficult to analyze the data.
변화를 감지하기가 어려워요.
It is difficult to detect the change.
사회적 합의를 도출하기가 어려워요.
It is difficult to reach a social consensus.
본질을 규명하기가 어려워요.
It is difficult to identify the essence.
관습을 타파하기가 어려워요.
It is difficult to break the tradition.
경계를 획정하기가 어려워요.
It is difficult to define the boundaries.
미묘한 뉘앙스를 포착하기가 어려워요.
It is difficult to capture the subtle nuances.
역사적 맥락을 간과하기가 어려워요.
It is difficult to overlook the historical context.
복잡한 역학을 규명하기가 어려워요.
It is difficult to clarify the complex dynamics.
언어적 장벽을 극복하기가 어려워요.
It is difficult to overcome the linguistic barriers.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'hard to do'.
Both are nominalizers.
Adverb vs Predicate.
सामान्य गलतियाँ
가 어렵다
가기가 어렵다
가기 어렵다
가기가 어렵다
먹다 어렵다
먹기가 어렵다
어렵기 가다
가기가 어렵다
공부하기가 힘들어요
공부하기가 어려워요
가기 어렵습니다
가기가 어렵습니다
먹는 것이 어렵다
먹기가 어렵다
가기 어렵게
가기가 어렵다
가기가 어려웠어요
가기가 어려워요
만나기 어렵다
만나기가 어렵다
가기 어려움이 있다
가기가 어렵다
어려운 가기
가기가 어렵다
가기 어렵다 한다
가기가 어렵다고 한다
वाक्य संरचनाएँ
___기가 어렵다.
지금은 ___기가 어려워요.
이것은 ___기가 정말 어려워요.
___기가 어려워서 고민이에요.
Real World Usage
지금은 만나기가 어려워.
그 제안을 수락하기가 어렵습니다.
요즘 공부하기가 너무 어려워요.
지금은 주문하기가 어렵습니다.
길을 찾기가 어려워요.
이론을 증명하기가 어렵다.
बोलते समय '가' को हटाना
Irregular Verb का ध्यान
어렵다 एक ㅂ irregular है! यह 어려워요 बनता है, 어렵어요 नहीं। जैसे: «이해하기 어려워요»।मना करने का सभ्य तरीका
Smart Tips
Use -기가 어렵습니다 instead of just saying 'no'.
Use -기가 어려워요 for daily situations.
Use 어렵다 for the task, 힘들다 for the person's effort.
Use -기가 어렵다 as a complete sentence structure.
उच्चारण
Linking
The '가' particle often links smoothly to the next word.
Statement
가기가 어려워요 ↘
Neutral statement of fact.
Question
가기가 어려워요 ↗
Asking for confirmation.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'G' as 'Goal'. You need a 'Goal' (-기) to reach the 'Difficulty' (어렵다).
दृश्य संबंध
Imagine a giant '기' (key) trying to open a heavy door labeled '어렵다'. You need the key to get through the difficulty.
Rhyme
Add a '기' to the verb, then '가 어렵다' to the curb.
Story
Min-su wanted to climb a mountain. He realized that 'climbing' (올라가기) was hard. He told his friend, '올라가기가 어려워요.' Now he knows how to express his struggle.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about things you find hard to do in Korean today.
सांस्कृतिक नोट्स
Using -기가 어렵다 is a standard way to decline a request without saying 'no' directly, which is considered rude.
Friends often use this to express shared struggles.
Teachers use this to describe the difficulty of a curriculum.
The -기 nominalizer has been used in Korean since the Middle Korean period to turn verbs into nouns.
बातचीत की शुरुआत
한국어 공부하기가 어때요?
오늘 저녁에 만날 수 있어요?
이 문제를 해결하기가 어때요?
새로운 기술을 배우기가 어때요?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
이 식당은 골목 안에 있어서 ___ 어려워요. (यह रेस्टोरेंट गली के अंदर है, इसलिए इसे ढूंढना मुश्किल है।)
Mistake: 매일 아침 운동하기가 어려워요. (Context: मैं शारीरिक रूप से बहुत थक गया हूँ।)
सही अनुवाद चुनें:
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises한국어 공부___가 어려워요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
먹다 어렵습니다.
어렵다 / 가기가 / 지금
It is hard to meet him.
Use '이해하다' and '어렵다'.
Match '읽다'.
Which is more formal?
Score: /8
Practice Bank
11 exercises눈이 많이 와서 ___ 어려워요. (बहुत बर्फ गिरी है, इसलिए चलना मुश्किल है।)
अगर आप अपने बॉस से बात कर रहे हैं, तो 'मानना मुश्किल है' कैसे कहेंगे?
사과는 껍질을 깎기를 어려워요.
어려워요 / 그 / 질문은 / 대답하기가
क्रिया को उस स्थिति से मिलाएं जहां वह 'मुश्किल' होगी।
अनुवाद करें: 'यहाँ पार्किंग करना मुश्किल है।' (주차하다 का प्रयोग करें)
이 학교는 ___ 어려워요. (इस स्कूल में दाखिला लेना/घुसना मुश्किल है।)
उस वाक्य को चुनें जिसमें 'शारीरिक मेहनत' का भाव है।
어제는 날씨 때문에 운전하기가 어려워요.
어려워요 / 외국어는 / 배우기가
वाक्यों का मिलान करें।
Score: /11
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Yes, it is very common. It just adds a nuance of effort.
In formal speech, yes. In casual speech, it is sometimes dropped.
No, this pattern is for verbs.
Change 어렵다 to 어려웠다.
No, it is a polite way to express difficulty.
Yes, e.g., '그는 가기가 어려워요'.
It is the exact opposite: 'easy to do'.
Yes, it is very common in formal writing.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Es difícil + infinitive
Korean requires a nominalizer; Spanish uses the infinitive.
C'est difficile de + infinitive
Korean uses a nominalizer suffix.
Es ist schwierig zu + infinitive
Korean uses a suffix instead of a preposition.
~するのが難しい
The nominalizer particle is different.
من الصعب أن + verb
Korean uses a noun-like form.
很难 + verb
Word order is reversed.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
इसके अलावा कोई चारा नहीं... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली पैटर्न `-(으)ㄹ 수밖에 없다` के बारे...
वर्तमान निरंतर: रहा हूँ (고 있다)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम कोरियन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण ग्रामर पॉइंट को समझेंगे, जो है -고 있다 (`-go i...
परम सीमा तक: (-ㄹ/을 대로)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और उन्नत (B2 level) व्याकरण पैटर्न को समझेंगे: `-(ㄹ/...
सिर्फ/बस: ज़ोरदार सीमा (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु `-(으)ㄹ 뿐이다` (-eul/l ppun-ida) पर चर्...
तार्किक अनुमान: -ㄹ/을 법하다
Overview क्या आपने कभी कोई के-ड्रामा देखा है जहाँ कहानी का मोड़ पागलपन भरा हो, लेकिन किसी तरह... यह वास्तव में समझ में आ...