At the A1 level, 'pernoctar' is a very advanced and difficult word that you probably won't use. Instead, you will use the verb 'dormir' (to sleep) or 'quedarse' (to stay). If you want to say you are staying at a hotel, you would say 'Duermo en un hotel' or 'Me quedo en un hotel'. 'Pernoctar' is a formal word that means exactly the same thing but is used in official documents or by news reporters. Imagine you are on a trip; 'pernoctar' is just a fancy way of saying where you will sleep for the night. You might see it on a sign in a park that says 'No pernoctar', which means you cannot sleep there at night. It is good to recognize it, but for now, focus on 'dormir' and 'quedarse'. To remember it, look at the middle of the word: '-noct-'. This looks like 'night' in English or 'noche' in Spanish. So, 'pernoctar' is something you do during the 'noche'. Even if you don't use it, knowing that it means 'to stay overnight' will help you if you ever read a formal travel itinerary or a sign in a Spanish-speaking country. As an A1 learner, your goal is to understand that Spanish has different words for the same thing depending on how formal the situation is. 'Dormir' is for your friends, and 'pernoctar' is for the police or a hotel manager. Keep practicing your basic verbs, and eventually, 'pernoctar' will feel more natural as you reach higher levels. For now, just think of it as the 'fancy version' of sleeping away from home.
At the A2 level, you are starting to expand your vocabulary beyond the most basic verbs. While you still mostly use 'quedarse a dormir' or 'pasar la noche' to talk about staying somewhere, you might begin to see 'pernoctar' in more contexts. For example, if you are reading a travel brochure about the 'Camino de Santiago' or a guide to Spanish National Parks, the word 'pernoctar' will appear frequently. It is used to describe where travelers spend their nights. At this level, you should be able to recognize the verb and understand its meaning in a sentence like 'Los turistas pernoctan en el hostal'. You don't necessarily need to use it in your own speaking yet, but being able to identify it in reading is a great step forward. Remember that it is a regular '-ar' verb, so it conjugates just like 'hablar' or 'cantar' (yo pernocto, tú pernoctas, él pernocta). A key thing to notice at A2 is the preposition 'en' that usually follows it. You pernoctar 'en' a place. You might also see the noun 'pernoctación', which means 'an overnight stay'. If a hotel says they had 100 'pernoctaciones', it means 100 people stayed the night. This word is very common in the tourism industry, which is a big part of life in many Spanish-speaking countries. Learning 'pernoctar' helps you move from basic 'survival Spanish' toward a more descriptive and professional level of the language. It's a 'bridge' word that connects everyday actions with formal reporting.
As a B1 learner, you are entering the intermediate stage where you should begin to use more precise vocabulary. 'Pernoctar' is a perfect example of a word that adds precision to your Spanish. Instead of always using 'quedarse', which can mean many things (to stay, to remain, to be left), 'pernoctar' specifically means to stay overnight. This is very useful when you are describing a travel itinerary or explaining a logistical plan. For instance, if you are telling a story about a hiking trip, saying 'Pernoctamos en la montaña' sounds much more descriptive and professional than 'Dormimos en la montaña'. At this level, you should also be aware of the difference between 'pernoctar' and 'trasnochar'. 'Trasnochar' means to stay up late or pull an all-nighter, while 'pernoctar' means to spend the night in a specific location. Confusing these two is a common B1 mistake. You should also start using 'pernoctar' in formal writing, such as an email to a travel agency or a report for a class. It shows that you understand the 'register' of the language—the idea that we change our words depending on who we are talking to. In a B1 exam, using a word like 'pernoctar' correctly can help you achieve a higher score because it demonstrates a wider range of vocabulary. You should also be comfortable with its use in different tenses, like the preterite ('pernocté') or the future ('pernoctaremos'). It is a word that signals you are no longer a beginner and are capable of handling more complex, adult-level topics like tourism, logistics, and formal arrangements.
At the B2 level, 'pernoctar' should be a firm part of your active vocabulary, especially in formal or professional contexts. At this stage of fluency, you are expected to navigate a variety of social and professional situations with ease. You will encounter 'pernoctar' in news articles, legal documents, and business reports. For example, you might read an article about 'el derecho a pernoctar' (the right to stay overnight) in public spaces, or a business report discussing 'la tasa de pernoctación' in a particular city. You should be able to use the verb naturally when discussing travel logistics, such as 'Tuvimos que pernoctar en el aeropuerto debido a la cancelación del vuelo'. At B2, you should also understand the nuances between 'pernoctar' and its synonyms like 'alojarse' or 'hospedarse'. While 'alojarse' implies staying in a specific accommodation like a hotel, 'pernoctar' is more about the act of passing the night in a location, whether it's a hotel, a tent, or a vehicle. You should also be able to use it in more complex grammatical structures, such as the subjunctive ('Es necesario que pernoctemos aquí') or the conditional ('Si no hubiera hoteles, pernoctaríamos en el coche'). Furthermore, you should be aware of common collocations like 'pernoctar al raso' (to sleep in the open air). Using 'pernoctar' correctly at this level demonstrates that you have a sophisticated grasp of Spanish vocabulary and can distinguish between casual and formal registers. It is an essential word for anyone looking to work or study in a Spanish-speaking environment, as it appears in everything from employment contracts to safety regulations.
For C1 learners, 'pernoctar' is a word you not only know but use with stylistic precision. At this advanced level, you are focused on the subtle shades of meaning and the 'flavor' that different words bring to your speech and writing. You understand that 'pernoctar' carries a technical, administrative, and sometimes even a slightly poetic weight. In a literary context, you might use it to describe a character's journey: 'El caballero pernoctó en una humilde posada'. In a professional context, you might use it in a legal brief or a high-level business presentation to discuss tourism trends. You are also fully aware of the word's etymology—coming from the Latin 'pernoctare'—and how this relates to other 'night' words in Romance languages. At C1, you should be able to identify and use the noun 'pernoctación' in complex statistical discussions without hesitation. You also understand the social and political implications of the word, such as in discussions about 'asentamientos informales' where people 'pernoctan' in precarious conditions. Your use of 'pernoctar' should be flawless, including its conjugation in all tenses and moods, and its pairing with the correct prepositions. You can also contrast it effectively with more obscure synonyms like 'morar' or 'sojornar' (though the latter is archaic). At this level, 'pernoctar' is a tool you use to maintain a consistent formal register throughout a long piece of writing or a formal speech. It is one of many words that contribute to the 'native-like' quality of your Spanish, showing that you are comfortable with the specialized vocabulary of various fields such as law, tourism, and sociology.
At the C2 level, you have a mastery of 'pernoctar' that allows you to use it, or choose not to use it, for specific rhetorical effects. You understand its place in the history of the Spanish language and its function as a high-register verb. You can use it in highly specialized fields, such as in a judicial sentence where the exact location of where someone 'pernoctó' is a crucial piece of evidence. You are also aware of its use in academic research, particularly in the fields of urban planning or human geography, where 'patrones de pernoctación' (overnight patterns) are analyzed to understand city dynamics. At this level, you might even play with the word's formality for irony or emphasis in sophisticated conversation. You are also capable of understanding the word in archaic or classical texts where its usage might differ slightly from modern Spanish. Your grasp of the word includes all its derivatives and related terms, and you can explain the subtle differences between 'pernoctar', 'alojarse', 'hospedarse', and 'quedarse' to lower-level learners with ease. For a C2 speaker, 'pernoctar' is not just a vocabulary item; it is a part of a vast linguistic network that you navigate with total intuition. You recognize it in the most obscure contexts, such as in technical manuals for maritime or aviation logistics, where 'pernoctar' might refer to where a crew or a vessel stays. Your ability to use this word correctly in a variety of high-pressure, formal, or academic situations is a hallmark of your near-native or native-level proficiency. You are a master of the Spanish register, and 'pernoctar' is a standard part of your linguistic repertoire.

pernoctar در ۳۰ ثانیه

  • Pernoctar is a formal Spanish verb meaning 'to stay overnight' or 'to spend the night' in a location away from home.
  • It is primarily used in professional settings like tourism, law, and logistics, rather than in casual everyday conversation.
  • The verb is intransitive and usually followed by the preposition 'en' to indicate the specific place of stay.
  • It should not be confused with 'trasnochar', which means to stay up late or pull an all-nighter.

The Spanish verb pernoctar is a sophisticated and formal term that translates to "to spend the night" or "to stay overnight." While everyday Spanish speakers will often use the simpler verb dormir (to sleep) or quedarse (to stay) in casual conversation, pernoctar holds a specific functional and administrative weight. It specifically describes the act of passing the night in a place away from one's usual residence, emphasizing the logistical aspect of the stay rather than the physiological act of sleeping. You will encounter this word frequently in the context of tourism, hospitality statistics, legal regulations, and formal travel reports. For instance, a hotel might report the number of travelers who pernoctaron in their facilities, or a park ranger might explain where it is legal to pernoctar in a national forest.

Formal Usage
Used in official documents, police reports, and academic papers to denote the physical presence in a location during the night hours.
Tourism Context
Crucial for the hospitality industry when discussing 'pernoctaciones' (overnight stays) as a metric for economic success.

Debido a la tormenta de nieve, los montañistas tuvieron que pernoctar en un refugio de emergencia a mitad de la ladera.

Understanding the nuance of pernoctar requires recognizing its Latin roots: per- (through) and noct- (night). It literally means to go through the night. This is why it is used so often in travel itineraries. If you are planning a road trip across Andalusia, your itinerary might specify that you will pernoctar in Sevilla for two nights before moving on to Granada. Using this word correctly marks you as an advanced speaker who understands the registers of the Spanish language. It distinguishes between the simple action of closing one's eyes and the formal arrangement of occupying a space during the nocturnal hours.

El reglamento del parque nacional prohíbe terminantemente pernoctar fuera de las áreas de acampada debidamente señalizadas.

Furthermore, pernoctar is often used in social and political discussions regarding homelessness or the rights of travelers. In news broadcasts, you might hear about the number of people who pernoctan on the streets due to a lack of shelters. In these cases, the word adds a level of dignity and objective reporting to the situation. It is also used in the context of long-haul transportation; for example, a truck driver might need to pernoctar in a rest area to comply with safety regulations regarding driving hours. The word is versatile within its formal boundaries, covering everything from luxury hotel stays to emergency survival situations.

Muchos peregrinos deciden pernoctar en albergues municipales a lo largo del Camino de Santiago por su bajo costo.

Administrative Registry
Found in forms where you must declare where you spent the night for census or security purposes.

El embajador tuvo que pernoctar en la residencia oficial tras la cancelación inesperada de su vuelo de regreso.

In summary, pernoctar is an essential word for reaching a B2 or C1 level of Spanish proficiency. It allows you to describe travel, lodging, and logistical arrangements with precision. While you might tell your friend, "Voy a dormir en casa de mi tía," you would write in a travel blog or a professional itinerary, "Pernoctaremos en la residencia de unos familiares." This distinction is what separates basic communication from nuanced, high-level language use. It is a word that carries the silence and stillness of the night within a professional framework.

¿Sabe usted dónde pernoctó el sospechoso la noche del crimen?

Using pernoctar correctly involves understanding its grammatical structure and its specific situational suitability. As an -ar verb, it follows regular conjugation patterns, which makes it relatively easy to use once you have memorized its meaning. However, the complexity lies in the prepositions that usually follow it. Most commonly, pernoctar is followed by the preposition en (in/at), indicating the location where the overnight stay occurs. For example, "Pernoctamos en un pequeño hostal." It can also be followed by con if you are staying with someone, though this is less common than using quedarse.

The Location Marker
Always use 'en' to specify the hotel, city, or house where the night is spent.

Es necesario pernoctar en la ciudad de conexión si el vuelo sale muy temprano al día siguiente.

In formal travel planning, pernoctar is often used in the infinitive form following modal verbs like deber, poder, or querer. This is typical in business itineraries: "El equipo deberá pernoctar en Madrid antes de la conferencia." It is also frequently found in the future tense to describe upcoming travel plans: "Pernoctaremos en los Alpes durante nuestra travesía." The verb can also take on a more poetic or literary tone when used in the past tense to describe historical journeys or classical narratives, such as a knight pernoctando in a remote castle.

Time Duration
You can specify the number of nights using 'durante' or simply stating the time after the verb.

Los turistas pernoctaron tres noches en el valle antes de continuar su ascenso al pico más alto.

Another important usage is in the negative, particularly in regulatory contexts. You will see signs in parks or private properties that say "Prohibido pernoctar." This is much more formal and legally binding than saying "No dormir aquí." It specifically targets the act of setting up camp or staying through the night hours. In legal contexts, the verb is used to establish residency or presence during a specific timeframe. For example, a lawyer might ask, "¿Puede usted demostrar que pernoctó en su domicilio la noche del catorce de marzo?" This usage is precise and leaves no room for the ambiguity of casual speech.

Aunque el viaje fue largo, decidimos no pernoctar en el camino y conducir directamente hasta casa.

When discussing statistics, the noun form pernoctación is often used alongside the verb. You might say, "El número de personas que pernoctaron en la región aumentó un veinte por ciento." This helps link the action to the data. In literature, pernoctar can be used to set a mood of transience or wandering. A character who pernocta in different places every night is seen as a nomad or a traveler. The verb carries an inherent sense of temporality; you pernoctar somewhere only for a short while before moving on. It is not used for permanent residence.

El explorador solía pernoctar al aire libre, bajo el manto de estrellas, sin más compañía que su caballo.

Hypothetical Situations
Using the conditional: 'Si tuviera más dinero, pernoctaría en el hotel de cinco estrellas'.

¿Dónde pernoctarías si te quedaras varado en una ciudad desconocida sin equipaje?

In conclusion, mastering the use of pernoctar involves recognizing its formal nature and applying it in contexts of travel, regulation, and reporting. It requires the use of 'en' for locations and is often paired with time markers. By incorporating this verb into your vocabulary, you elevate your Spanish from basic conversational ability to professional-level fluency, allowing you to navigate formal documents and travel scenarios with ease and accuracy.

In the real world, you are unlikely to hear pernoctar at a loud party or during a casual dinner with friends. However, its presence is ubiquitous in specific professional and public spheres. If you turn on the Spanish news (like RTVE or Antena 3), you will frequently hear it in reports concerning the tourism industry. News anchors might say, "Las pernoctaciones en la Costa del Sol han alcanzado niveles récord este verano," referring to the number of people who stayed overnight in hotels. This technical usage is the most common way the word enters the public consciousness.

Airport and Station Announcements
In cases of major delays, officials may inform passengers about where they can stay overnight using this formal term.

La aerolínea proporcionará un bono a los pasajeros afectados para que puedan pernoctar en un hotel cercano.

Another place you will definitely encounter pernoctar is in the world of outdoor recreation and national parks. When you visit a protected area in Spain or Latin America, the signage and brochures will use pernoctar to explain the rules of the park. "Se permite pernoctar únicamente en las zonas habilitadas" is a phrase you should look out for if you are a hiker or camper. Using the word here clarifies that while you can visit the park during the day, staying through the night requires specific permission or the use of designated sites. It is a word of authority and regulation.

Police and Legal Reports
In crime dramas or real-life judicial proceedings, witnesses are often asked where a person stayed the night to establish an alibi.

El informe policial indica que el individuo pernoctó en un vehículo estacionado en la vía pública.

In the business world, specifically within logistics and transportation, pernoctar is standard terminology. Trucking companies, bus lines, and shipping firms use it to plan routes. A driver’s logbook will record where they pernoctaron to ensure they are following labor laws regarding rest. If you work in a corporate environment in a Spanish-speaking country, your travel expense policy might use this word: "La empresa cubrirá los gastos siempre que el empleado necesite pernoctar fuera de su ciudad de residencia por motivos de trabajo." It sounds much more professional than saying "dormir fuera."

Para ahorrar costos, muchos transportistas prefieren pernoctar en la cabina de sus camiones en lugar de pagar un hotel.

Lastly, you will hear this word in documentaries and historical programs. When historians describe the movements of armies or famous figures like Simón Bolívar or Christopher Columbus, they use pernoctar to detail their stops. "El ejército libertador pernoctó en las faldas de los Andes antes de la batalla decisiva." Here, the word lends a sense of gravity and historical precision to the narrative. It suggests a strategic pause in a larger journey. Whether in a modern hotel lobby or an ancient battlefield description, pernoctar is the word of record for the night’s stay.

Según las crónicas de la época, la reina solía pernoctar en monasterios durante sus viajes por el reino.

Social Services Context
Used by NGOs and government agencies when discussing the 'personas sin hogar' (homeless people) and their needs for safe places to stay overnight.

El ayuntamiento ha abierto un pabellón deportivo para que los ciudadanos afectados por la inundación puedan pernoctar de forma segura.

In summary, pernoctar is a word that bridges the gap between the mundane act of sleeping and the formal documentation of presence. You'll hear it in news, see it on signs in nature, read it in business policies, and encounter it in historical accounts. It is a vital component of the formal Spanish lexicon that provides clarity and professionalism to any discussion about travel and lodging.

One of the most frequent mistakes learners make with pernoctar is using it in the wrong social context. Because it is a high-register, formal word, using it in a casual conversation with friends can sound strange or even unintentionally humorous. For example, if you are at a friend's house and you ask, "¿Puedo pernoctar aquí hoy?" it sounds like you are a government official filling out a form rather than a friend asking for a favor. In this case, you should use "¿Me puedo quedar a dormir?" or simply "¿Me puedo quedar?" Knowing when not to use the word is just as important as knowing its definition.

The 'Over-Formality' Trap
Avoid using 'pernoctar' for sleepovers, casual stays, or when talking to children; it's too stiff for these situations.

Incorrect: ¡Hola mamá! Voy a pernoctar en casa de Juan. (Too formal)
Correct: ¡Hola mamá! Me voy a quedar a dormir en casa de Juan.

Another common error is confusing pernoctar with trasnochar. While both words involve the night, they have opposite meanings. Pernoctar means to stay overnight or sleep in a place. Trasnochar, on the other hand, means to stay up all night or to go to bed very late. If you tell someone you pernoctaste, you are saying you stayed somewhere. If you say you trasnochaste, you are saying you didn't sleep or stayed out late partying or working. Confusing these two can lead to significant misunderstandings about your activities.

Pernoctar vs. Trasnochar
Pernoctar = Staying the night (sleeping). Trasnochar = Staying up late (not sleeping).

No pude pernoctar bien porque decidí trasnochar viendo películas hasta el amanecer.

Grammatically, some learners try to use pernoctar as a transitive verb, adding a direct object like "Pernocté la habitación." This is incorrect. Pernoctar is intransitive, meaning it does not take a direct object. You stay in a place, you don't stay the place. Always remember to include the preposition en. Similarly, don't confuse it with the noun pernoctación. You pernoctas (verb), and the result is a pernoctación (noun). You cannot "hacer una pernoctar."

Incorrect: El grupo pernoctó el hotel de la esquina.
Correct: El grupo pernoctó en el hotel de la esquina.

A final mistake to avoid is assuming pernoctar can be used for long-term living. If you have been living in an apartment for six months, you are residiendo or viviendo there, not pernoctando. Pernoctar implies a temporary, often one-night or short-term stay, typically associated with travel or a specific event. Using it for your permanent home would sound very strange, as if you were a guest in your own house. It is a word of passage, not of permanence.

Incorrect: Llevo diez años pernoctando en este edificio.
Correct: Llevo diez años viviendo en este edificio.

Preposition Errors
Don't forget the 'en'. You stay 'in' a place, not 'the' place.

Muchos senderistas cometen el error de pernoctar en zonas peligrosas sin saberlo.

By being mindful of these common pitfalls, you can use pernoctar with the confidence of a native speaker. It is a powerful tool in your vocabulary, but like any specialized tool, it requires precision and an understanding of its proper environment to be effective.

While pernoctar is excellent for formal situations, Spanish offers several alternatives that are better suited for different contexts. The most common synonym is alojarse. This verb also means to stay or lodge somewhere, but it focuses more on the commercial or arranged nature of the stay. You te alojas in a hotel or a guest house. It is slightly less formal than pernoctar but still very common in travel contexts. Another close relative is hospedarse, which is almost identical to alojarse but often implies a sense of being a 'huésped' (guest).

Pernoctar vs. Alojarse
'Pernoctar' focuses on the time (spending the night). 'Alojarse' focuses on the place (the accommodation).

Podemos alojarnos en el centro, pero si solo necesitamos pernoctar unas horas, el hotel del aeropuerto es mejor.

For casual situations, quedarse is the undisputed king. It literally means "to stay." If you are staying at a friend's house, you say "Me quedo en casa de un amigo." Adding "a dormir" (quedarse a dormir) makes it equivalent to "staying the night." This is the phrase you will use 90% of the time in daily life. It is friendly, natural, and versatile. Another option is pasar la noche. This is a direct translation of "to spend the night" and sits comfortably between the formality of pernoctar and the casualness of quedarse.

Pernoctar vs. Quedarse a dormir
'Pernoctar' is for reports and itineraries. 'Quedarse a dormir' is for friends and family.

¿Te vas a quedar a dormir o prefieres que te pida un taxi para volver a casa?

In more specific contexts, you might use acampar (to camp) or vivaquear (to bivouac). Acampar implies setting up a tent and gear, while vivaquear often means sleeping in the open air with minimal equipment, usually during a mountain climb. Both are forms of pernoctar, but they provide more detail about how the night is being spent. If you are writing a report for a hiking club, you might say, "Decidimos vivaquear en la cumbre," which is much more descriptive than saying you simply pernoctaron there.

Specific Alternatives
Acampar (to camp), Vivaquear (to bivouac), Posar (to stay - archaic/literary).

Aunque no teníamos tienda, pudimos vivaquear cerca del río gracias al buen tiempo.

Finally, in very formal or literary Spanish, you might encounter morar or residir, but these usually imply a longer stay than just one night. Pernoctar remains the most precise term for a single night's lodging in a formal context. By understanding these differences, you can choose the word that perfectly matches your situation, whether you are chatting with a roommate, booking a hotel, or writing a professional travel guide. Each word carries its own flavor and level of respect, and using the right one shows your deep understanding of the language.

El informe técnico sugiere que los trabajadores deben pernoctar en la obra para garantizar la seguridad nocturna.

In conclusion, while pernoctar is a specialized term, it exists within a rich ecosystem of words related to staying and sleeping. Knowing its synonyms like alojarse and hospedarse, and its casual counterparts like quedarse a dormir, allows you to navigate any social or professional setting in the Spanish-speaking world with precision and elegance.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The 'per-' prefix in Latin often means 'throughout' or 'thoroughly', so 'pernoctar' literally means to go through the entire night.

راهنمای تلفظ

UK /peɾ.nokˈtaɾ/
US /peɾ.nokˈtaɾ/
The stress is on the last syllable: per-noc-TAR.
هم‌قافیه با
cantar hablar llegar estar lugar mar azar altar
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'c' as 's' (pernostar).
  • Aspirating the 'p' like in the English word 'pot'.
  • Using an English 'r' sound instead of a Spanish tap.
  • Putting the stress on the second syllable (per-NOC-tar).
  • Dropping the final 'r' (pernoctá).

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize if you know 'noche' or 'nocturnal'.

نوشتن 4/5

Requires knowledge of formal register to use correctly.

صحبت کردن 4/5

The 'ct' sound can be tricky for some learners.

گوش دادن 3/5

Common in news and formal announcements.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

noche dormir quedarse hotel viaje

بعداً یاد بگیرید

alojamiento hospedaje itinerario trasnochar albergue

پیشرفته

vivaquear morar pernoctación estancia residencia

گرامر لازم

Intransitive Verbs

Pernoctar does not take a direct object. Correct: 'Pernocté en el hotel'. Incorrect: 'Pernocté el hotel'.

Preposition 'en'

Always use 'en' to indicate location with pernoctar.

Regular -ar Conjugation

Pernoctar follows the standard pattern for -ar verbs.

Infinitive as Subject

Pernoctar al raso es peligroso. (Staying overnight in the open is dangerous).

Subjunctive after Impersonal Expressions

Es importante que pernoctes en un lugar seguro.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Yo quiero pernoctar en este hotel.

I want to stay overnight in this hotel.

Uses the infinitive after 'querer'.

2

¿Dónde vas a pernoctar hoy?

Where are you going to stay overnight today?

Uses 'ir a + infinitive' for future plans.

3

No podemos pernoctar en la calle.

We cannot stay overnight in the street.

Negative sentence with 'poder'.

4

Él pernocta en casa de su abuela.

He stays overnight at his grandmother's house.

Third person singular present tense.

5

Ellos pernoctan en un hostal barato.

They stay overnight in a cheap hostel.

Third person plural present tense.

6

Nosotros pernoctamos en la ciudad.

We stay overnight in the city.

First person plural present tense.

7

¿Puedo pernoctar aquí?

Can I stay overnight here?

Interrogative sentence with 'poder'.

8

Ella pernocta en Madrid.

She stays overnight in Madrid.

Simple present tense with a city name.

1

Los turistas prefieren pernoctar cerca del centro.

Tourists prefer to stay overnight near the center.

Infinitive after the verb 'preferir'.

2

Ayer pernoctamos en un pueblo muy pequeño.

Yesterday we stayed overnight in a very small town.

Preterite tense, first person plural.

3

Es difícil pernoctar en la montaña sin equipo.

It is difficult to stay overnight in the mountains without equipment.

Impersonal 'Es + adjective' structure.

4

El guía dijo que pernoctaríamos en el refugio.

The guide said we would stay overnight in the shelter.

Conditional tense used for a future action in the past.

5

¿Cuántas noches van a pernoctar ustedes?

How many nights are you going to stay overnight?

Question using 'ir a + infinitive'.

6

Mi hermano pernoctó en el aeropuerto por el retraso.

My brother stayed overnight in the airport because of the delay.

Preterite tense, third person singular.

7

Está prohibido pernoctar en esta playa.

It is forbidden to stay overnight on this beach.

Passive structure with 'prohibido'.

8

Si llegamos tarde, tendremos que pernoctar allí.

If we arrive late, we will have to stay overnight there.

First conditional sentence.

1

Muchos peregrinos deciden pernoctar en albergues.

Many pilgrims decide to stay overnight in hostels.

Present tense with 'deciden' followed by infinitive.

2

No es necesario pernoctar si el viaje es corto.

It is not necessary to stay overnight if the trip is short.

Negative impersonal expression.

3

Me gustaría pernoctar en un parador nacional algún día.

I would like to stay overnight in a national parador someday.

Conditional of 'gustar' expressing a wish.

4

El camión se averió y el chofer tuvo que pernoctar en la carretera.

The truck broke down and the driver had to stay overnight on the road.

Preterite of 'tener que' + infinitive.

5

Dudo que ellos pernocten en ese lugar tan ruidoso.

I doubt that they will stay overnight in such a noisy place.

Present subjunctive after a verb of doubt.

6

Antes de la cumbre, el equipo pernoctará en el campamento base.

Before the summit, the team will stay overnight at the base camp.

Future tense, third person singular.

7

Pernoctar al raso puede ser una experiencia increíble.

Staying overnight in the open air can be an incredible experience.

Infinitive used as a noun/subject.

8

Le pregunté si había pernoctado bien en el hotel.

I asked him if he had stayed overnight well in the hotel.

Past perfect (pluscuamperfecto) in indirect speech.

1

El reglamento prohíbe pernoctar fuera de las áreas señalizadas.

The regulation prohibits staying overnight outside the marked areas.

Formal verb 'prohibir' with infinitive.

2

Las estadísticas muestran que más personas pernoctan en apartamentos turísticos.

Statistics show that more people are staying overnight in tourist apartments.

Present tense in a subordinate clause.

3

Aunque el hotel estaba lleno, nos permitieron pernoctar en el salón.

Although the hotel was full, they allowed us to stay overnight in the lounge.

Concessive clause with 'aunque' and preterite.

4

Es fundamental pernoctar en un lugar seguro durante una travesía larga.

It is essential to stay overnight in a safe place during a long journey.

Impersonal expression with 'Es fundamental'.

5

El sospechoso afirmó que pernoctó en su domicilio la noche del suceso.

The suspect claimed that he stayed overnight at his home the night of the event.

Reporting verb 'afirmar' with preterite.

6

Si hubiéramos sabido el precio, no habríamos pernoctado allí.

If we had known the price, we wouldn't have stayed overnight there.

Third conditional (past unreal).

7

La empresa exige que sus empleados pernocten en hoteles de categoría media.

The company requires its employees to stay overnight in mid-range hotels.

Subjunctive after a verb of demand ('exigir').

8

Pernoctar en zonas de alta montaña requiere una preparación adecuada.

Staying overnight in high mountain areas requires proper preparation.

Gerund-like use of the infinitive as a subject.

1

La carencia de infraestructuras obliga a muchos a pernoctar a la intemperie.

The lack of infrastructure forces many to stay overnight in the open.

Formal verb 'obligar' with preposition 'a'.

2

El historiador relata cómo el ejército pernoctó en las afueras de la ciudad.

The historian recounts how the army stayed overnight on the outskirts of the city.

Narrative preterite in a historical context.

3

No se puede determinar con exactitud dónde pernoctó el prófugo.

It cannot be determined exactly where the fugitive stayed overnight.

Passive reflexive 'se puede' with infinitive.

4

El incremento de pernoctaciones ha revitalizado la economía local.

The increase in overnight stays has revitalized the local economy.

Use of the noun derivative 'pernoctaciones'.

5

Pernoctar en edificios abandonados conlleva graves riesgos legales.

Staying overnight in abandoned buildings entails serious legal risks.

Formal verb 'conllevar' with infinitive subject.

6

Es imperativo que el personal de seguridad pernocte en las instalaciones.

It is imperative that security personnel stay overnight on the premises.

Subjunctive after 'Es imperativo'.

7

La expedición se vio forzada a pernoctar en una cueva para evitar el vendaval.

The expedition was forced to stay overnight in a cave to avoid the gale.

Passive construction 'se vio forzada a'.

8

A pesar de la incomodidad, pernoctar en el tren fue la opción más lógica.

Despite the discomfort, staying overnight on the train was the most logical option.

Concessive phrase 'A pesar de'.

1

La jurisprudencia actual matiza qué se entiende por pernoctar en suelo público.

Current jurisprudence clarifies what is understood by staying overnight on public land.

Technical legal vocabulary and reflexive 'se entiende'.

2

Su nomadismo le llevaba a pernoctar cada noche en un rincón distinto del orbe.

His nomadism led him to stay overnight each night in a different corner of the globe.

Literary register and imperfect tense for habitual action.

3

El informe sociológico analiza los motivos por los cuales los transeúntes pernoctan en cajeros.

The sociological report analyzes the reasons why transients stay overnight in ATMs.

Formal academic vocabulary ('transeúntes', 'cajeros').

4

Resulta harto difícil pernoctar con sosiego en un entorno tan hostil.

It is extremely difficult to stay overnight calmly in such a hostile environment.

Use of 'harto' as an intensive adverb and 'sosiego' (calm).

5

La bitácora de vuelo registra que la tripulación pernoctó en una base militar secreta.

The flight log records that the crew stayed overnight at a secret military base.

Specialized vocabulary ('bitácora', 'tripulación').

6

Queda a discreción del alcaide permitir que el reo pernocte en la enfermería.

It remains at the warden's discretion to allow the prisoner to stay overnight in the infirmary.

High formal/legal register ('alcaide', 'reo', 'discreción').

7

El viajero romántico buscaba pernoctar en ruinas para invocar el espíritu del pasado.

The romantic traveler sought to stay overnight in ruins to invoke the spirit of the past.

Literary/historical context.

8

Las pernoctaciones fortuitas en alta mar exigen protocolos de seguridad rigurosos.

Fortuitous overnight stays on the high seas require rigorous safety protocols.

Advanced noun-adjective agreement and formal vocabulary.

ترکیب‌های رایج

pernoctar en un hotel
pernoctar al raso
prohibido pernoctar
pernoctar fuera de casa
obligado a pernoctar
pernoctar una noche
pernoctar en tránsito
derecho a pernoctar
lugar para pernoctar
pernoctar en el refugio

عبارات رایج

Hacer noche

— A common idiomatic alternative meaning to stay overnight. It is slightly less formal than pernoctar.

Haremos noche en Burgos antes de llegar a Madrid.

Pasar la noche

— The most neutral and direct way to say spend the night. It can be used in almost any context.

Pasamos la noche en vela por el ruido.

Quedarse a dormir

— The standard casual way to say stay overnight. Used with friends and family.

¿Quieres quedarte a dormir en mi casa?

Pernoctación media

— A technical term used in tourism to describe the average length of stay. Often seen in reports.

La pernoctación media en la ciudad es de 2.5 noches.

Pernoctar al aire libre

— To stay overnight outside. Similar to 'pernoctar al raso'.

No se permite pernoctar al aire libre en este parque.

Servicio de pernocta

— Refers to the service of providing a place to stay overnight. Common in transport or hostels.

El tren ofrece servicio de pernocta en coches cama.

Sin pernoctar

— Used to describe a trip or activity that does not include an overnight stay. A day trip.

Hicimos una excursión a la montaña sin pernoctar.

Pernoctar por motivos de trabajo

— A common phrase in corporate expense policies. Justifies the cost of a hotel.

Tengo que pernoctar por motivos de trabajo en Barcelona.

Donde pernoctan las sombras

— A poetic or literary way to describe a dark or spooky place. Not literal.

Entramos en el bosque donde pernoctan las sombras.

Zona de pernocta

— A designated area where staying overnight is allowed. Often for motorhomes.

Esta es la zona de pernocta para autocaravanas.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

pernoctar vs trasnochar

Trasnochar means to stay up late; pernoctar means to stay overnight/sleep.

pernoctar vs alojarse

Alojarse is about the place (hotel); pernoctar is about the time (the night).

pernoctar vs pernoctación

Pernoctación is the noun; pernoctar is the verb.

اصطلاحات و عبارات

"Hacer noche"

— To stop at a place to spend the night during a journey.

Tuvimos que hacer noche en un pueblo perdido.

Informal/Neutral
"Dormir a pierna suelta"

— To sleep deeply and soundly, often after 'pernoctando' in a comfortable place.

Después de pernoctar en el hotel, dormí a pierna suelta.

Informal
"Consultar con la almohada"

— To sleep on a decision. Often happens while 'pernoctando'.

Voy a pernoctar y lo consultaré con la almohada.

Neutral
"Pasar la noche en blanco"

— To not sleep at all during the night. The opposite of a successful 'pernocta'.

Intenté pernoctar en el avión, pero pasé la noche en blanco.

Neutral
"Caer rendido"

— To fall asleep immediately from exhaustion upon arriving to 'pernoctar'.

Llegamos al hotel y caímos rendidos.

Informal
"Pegar el ojo"

— To get some sleep. Often used in the negative when one cannot 'pernoctar' well.

No pude pegar el ojo en toda la noche.

Informal
"A la luz de la luna"

— Spending the night outdoors. Paired with 'pernoctar'.

Pernoctamos a la luz de la luna en la playa.

Poetic
"Bajo techo"

— Staying inside a building. Used to contrast with 'pernoctar al raso'.

Por fin pudimos pernoctar bajo techo.

Neutral
"De sol a sol"

— Working from sunrise to sunset, before 'pernoctando'.

Trabajamos de sol a sol y luego pernoctamos en el campo.

Neutral
"En medio de la nada"

— Staying in a very remote location.

Pernoctamos en medio de la nada, sin señal de móvil.

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

pernoctar vs trasnochar

Both involve the night ('noche').

Trasnochar is about staying awake or going to bed late. Pernoctar is about where you spend the night, usually involving sleep.

Trasnoché estudiando, así que no pude pernoctar en el hostal como planeaba.

pernoctar vs pernoctación

It is the noun form of the verb.

Pernoctar is the action (to stay). Pernoctación is the event or the statistic (an overnight stay).

El hotel registró una pernoctación, pero el cliente no quiso pernoctar otra noche.

pernoctar vs hospedarse

Both mean staying somewhere.

Hospedarse implies being a guest in a commercial or formal establishment. Pernoctar is more general and technical.

Nos hospedamos en el Ritz, pero podríamos haber pernoctado en cualquier sitio.

pernoctar vs quedarse

Both mean 'to stay'.

Quedarse is very general (staying for an hour, staying forever). Pernoctar is specifically for one or more nights.

Me quedé en la tienda una hora, pero no pernocté allí.

pernoctar vs acampar

Both involve staying overnight.

Acampar involves a tent and gear. Pernoctar is the general act of spending the night, which could be in a hotel, a car, or a tent.

Para acampar legalmente, debes pernoctar en las zonas permitidas.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Yo + pernoctar + en + [place]

Yo pernocto en un hotel.

A2

Vamos a + pernoctar + en + [place]

Vamos a pernoctar en el pueblo.

B1

Decidimos + pernoctar + en + [place]

Decidimos pernoctar en un albergue.

B2

Es prohibido + pernoctar + en + [place]

Es prohibido pernoctar en la playa.

B2

Tuvimos que + pernoctar + por + [reason]

Tuvimos que pernoctar por la nieve.

C1

Se vio obligado a + pernoctar + en + [place]

Se vio obligado a pernoctar en la estación.

C1

Pernoctar + [adverbial phrase] + conlleva + [consequence]

Pernoctar al raso conlleva riesgos.

C2

Queda a discreción + [person] + permitir + pernoctar

Queda a discreción del juez permitir pernoctar en casa.

خانواده کلمه

اسم‌ها

pernoctación (overnight stay)
pernocta (the act of staying overnight - less common)
noche (night)

فعل‌ها

pernoctar (to stay overnight)
trasnochar (to stay up late)
anochecer (to get dark/nightfall)

صفت‌ها

nocturno (nocturnal)
pernoctado (stayed overnight - participle)

مرتبط

nocturnidad
noctámbulo
pernoctante
nochebuena
trasnochado

نحوه استفاده

frequency

Common in specialized fields (tourism, law, logistics) but rare in casual speech.

اشتباهات رایج
  • Using 'pernoctar' for 'staying up late'. trasnochar

    Learners often mix these up because both have 'noct/noche'. Pernoctar is staying the night; trasnochar is staying awake at night.

  • Saying 'pernoctar la ciudad'. pernoctar en la ciudad

    Pernoctar is intransitive. You must use the preposition 'en' to indicate the location.

  • Using it for permanent residence. vivir / residir

    Pernoctar is only for temporary, overnight stays. You don't 'pernoctar' in the house you've lived in for years.

  • Using 'pernoctar' in a casual text to a friend. quedarse a dormir

    It's too formal for casual use. It would be like saying 'I shall lodge at thy dwelling tonight' in English.

  • Confusing 'pernoctar' with 'pernoctación'. El viajero pernocta (verb) / La pernoctación (noun)

    Don't use the noun where a verb is needed. You cannot 'hacer una pernoctar'.

نکات

Use it in travel logs

If you keep a travel journal in Spanish, use 'pernoctar' to describe your stops. It makes your writing look professional and polished. For example: 'Día 3: Pernoctamos en una pequeña villa cerca del río'.

Don't forget the 'en'

Always follow 'pernoctar' with 'en' when mentioning a place. It's an intransitive verb, so it needs that preposition to link to the location. 'Pernoctar en el refugio' is correct; 'Pernoctar el refugio' is not.

Know your audience

Only use this word in formal settings. If you use it with friends, you might sound like you're reading from a textbook. Stick to 'quedarse a dormir' for casual hangouts.

Look for it on signs

When traveling in Spain or Latin America, look for 'Prohibido Pernoctar' signs in parking lots or beaches. It's a very common way to see the word in the wild and will help you remember its regulatory use.

The 'ct' cluster

The 'ct' sound in the middle of 'pernoctar' should be crisp. Don't skip the 'c'. It sounds like 'per-nok-tar'. Practicing this cluster will help with other words like 'doctor' or 'actuar'.

The 'Noct' connection

Associate 'pernoctar' with 'nocturnal' or 'nocturne'. All these words relate to the night. This makes it much easier to remember that the verb is about spending the night.

Business emails

When writing to a hotel to confirm a late arrival, you can say: 'Llegaremos tarde pero nuestra intención es pernoctar tres noches'. This sounds very respectful and clear.

News keywords

In news reports about the economy, listen for 'pernoctaciones'. It's a key indicator of how well the tourism sector is doing. Understanding this noun will help you understand the verb.

Tourism statistics

If you study Spanish for business or economics, 'pernoctar' is a must-know. It's the standard term for measuring hotel occupancy.

Elevate your Spanish

Using 'pernoctar' instead of 'dormir' in a B2 or C1 exam is a great way to show the examiner that you can control the register of your language.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'PER' (through) + 'NOCT' (night, like nocturnal). You are going 'through the night' in a bed.

تداعی تصویری

Imagine a person sleeping in a tent under a giant clock that says '12:00 AM' to '6:00 AM'.

شبکه واژگان

noche hotel viaje dormir alojamiento refugio itinerario peregrino

چالش

Try to write three sentences about your last vacation using 'pernoctar' instead of 'quedarse'.

ریشه کلمه

Derived from the Latin verb 'pernoctare'.

معنای اصلی: To stay or last through the night.

Romance (Latin)

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but be aware that when used regarding homeless populations, it should be used with respect and empathy.

English speakers often just say 'stay' or 'spend the night'. 'Pernoctar' sounds much more like 'lodging' or 'overnighting' in English.

Used in official tourism reports by the INE (Instituto Nacional de Estadística) in Spain. Appears in the legal codes of many Spanish-speaking countries regarding camping. Commonly found in the travel writings of Camilo José Cela.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Tourism and Travel

  • ¿Dónde podemos pernoctar?
  • Reserva para pernoctar
  • Pernoctar en un hostal
  • Número de pernoctaciones

Legal and Regulations

  • Prohibido pernoctar
  • Zonas para pernoctar
  • Lugar de pernocta
  • Derecho a pernoctar

Business Travel

  • Pernoctar por trabajo
  • Gastos de pernocta
  • Necesidad de pernoctar
  • Pernoctar fuera de casa

Outdoor and Hiking

  • Pernoctar al raso
  • Pernoctar en el refugio
  • Equipo para pernoctar
  • Pernoctar en la cumbre

Emergency Situations

  • Pernoctar en el aeropuerto
  • Lugar seguro para pernoctar
  • Obligado a pernoctar
  • Pernoctar en el coche

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Alguna vez has tenido que pernoctar en un lugar extraño por un retraso?"

"¿Prefieres pernoctar en hoteles de lujo o en albergues más sencillos?"

"Si fueras a hacer el Camino de Santiago, ¿dónde te gustaría pernoctar?"

"¿Crees que debería estar permitido pernoctar en cualquier parque nacional?"

"¿Cuál es el lugar más hermoso donde has pernoctado al raso?"

موضوعات نگارش

Describe una noche en la que tuviste que pernoctar en un lugar inesperado debido a un viaje.

Escribe sobre las ventajas y desventajas de pernoctar en una tienda de campaña frente a un hotel.

Imagina que eres un explorador del siglo XIX; escribe una entrada de diario sobre dónde pernoctaste anoche.

Reflexiona sobre la importancia de las pernoctaciones para la economía de tu ciudad favorita.

Escribe un conjunto de reglas para un parque imaginario, especificando dónde se puede pernoctar.

سوالات متداول

10 سوال

Sí, es muy común en contextos formales como las noticias, el turismo y los documentos oficiales. Sin embargo, en la vida diaria, los españoles suelen decir 'quedarse a dormir' o 'pasar la noche'. Si usas 'pernoctar' con amigos, pensarán que hablas de forma muy culta o graciosa.

No, 'pernoctar' implica una estancia temporal, generalmente de una noche o unos pocos días, a menudo relacionada con un viaje. Para decir que vives en un lugar de forma permanente, debes usar 'vivir' o 'residir'. Usar 'pernoctar' para tu propia casa sonaría como si fueras un extraño allí.

'Alojarse' se refiere más al lugar donde te quedas (un hotel, una casa), mientras que 'pernoctar' se centra en el hecho de pasar la noche allí. Por ejemplo, puedes decir 'Me alojé en el hotel' para hablar del servicio, pero 'Pernocté en el hotel' para confirmar que pasaste la noche allí.

Es un verbo regular terminado en -ar. En el pretérito indefinido es: yo pernocté, tú pernoctaste, él pernoctó, nosotros pernoctamos, vosotros pernoctasteis, ellos pernoctaron. Por ejemplo: 'Ayer pernocté en Madrid'.

Significa dormir al aire libre, sin ninguna protección como una tienda de campaña o un techo. Es una expresión común en el montañismo y se usa para describir cuando alguien duerme bajo las estrellas, a veces por elección y otras por necesidad.

¡Absolutamente! De hecho, usar 'pernoctar' correctamente en un contexto formal (como escribir una carta de queja a un hotel o describir un viaje) te ayudará a demostrar que tienes un vocabulario avanzado y que conoces los diferentes registros del español.

Sí, el sinónimo más común y natural para situaciones informales es 'quedarse a dormir'. Por ejemplo, en lugar de decir '¿Puedo pernoctar en tu sofá?', dirías '¿Me puedo quedar a dormir en tu sofá?'.

Sí, es una palabra reconocida en todo el mundo hispanohablante. Aunque su uso puede variar ligeramente en frecuencia, su significado y su carácter formal son universales desde España hasta Argentina.

El sustantivo principal es 'pernoctación'. Se usa mucho en plural, 'pernoctaciones', especialmente en el ámbito del turismo para contar cuántas noches han pasado los viajeros en un destino.

Generalmente se usa para humanos. Para animales, se suelen usar verbos como 'anidar' (pájaros), 'refugiarse' o simplemente 'dormir'. Sin embargo, en un contexto técnico o científico, podrías ver 'pernoctar' aplicado a animales migratorios.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence saying you stayed overnight in a hotel yesterday.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'pernoctar' and 'refugio'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal request to a hotel about staying for three nights.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'pernoctar' and 'trasnochar' in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence saying where you will stay overnight tomorrow.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'prohibido pernoctar'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about business travel using 'pernoctar'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about an explorer using 'pernoctar'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a question asking someone where they stayed overnight.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'pernoctar al raso'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the subjunctive with 'pernoctar'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about tourism statistics using 'pernoctaciones'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence saying 'They stay overnight in Madrid'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a flight delay using 'pernoctar'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'pernoctar' in the conditional tense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a historical event using 'pernoctar'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'We stay overnight here'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I don't like to stay overnight in hostels'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'The regulations do not allow staying overnight'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'The witness stated where he stayed overnight'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Pernoctar'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Ayer pernocté en un hotel'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Es prohibido pernoctar en la playa'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Las pernoctaciones han aumentado este año'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Pernoctamos'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: '¿Dónde vas a pernoctar tú?'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Tuvimos que pernoctar en el aeropuerto'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'El explorador pernoctó al raso'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Pernoctan'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Mañana pernoctaremos en Sevilla'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Es necesario que pernoctes aquí'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'No se permite pernoctar fuera de las áreas'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Pernoctó'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: '¿Puedo pernoctar en el sofá?'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Si hubiera hotel, pernoctaría allí'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Pernoctar en tránsito es agotador'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Pernoctaré'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Ellos pernoctaron en la montaña'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'El reglamento prohíbe pernoctar'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Las pernoctaciones fortuitas son raras'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Pernocto en un hotel'. Where is the person staying?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Ayer pernoctamos en el coche'. Where did they stay?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Es prohibido pernoctar en el parque'. Is it allowed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'El aumento de pernoctaciones es bueno'. Is the news positive?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '¿Dónde pernoctas?'. What is being asked?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Pernoctaremos en Madrid'. In which city?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'El empleado debe pernoctar fuera'. Is it for work?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Pernoctó al raso'. Did they have a tent?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'No pernocto aquí'. Do they stay there?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Pernoctaron tres noches'. How many nights?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Deseo pernoctar en paz'. What do they want?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'La tasa de pernoctación subió'. What went up?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Pernoctamos juntos'. Are they alone?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '¿Puedo pernoctar?'. What is the request?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Pernoctaría si pudiera'. Will they stay?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!