At the A1 level, the word 'tili' is introduced as a basic noun meaning 'account', primarily in the context of a bank. Learners at this stage should focus on the nominative form 'tili' and the idea of possession: 'Minulla on tili' (I have an account). The concept is simple: it is a place where money is kept. You might also see it on simple websites where you need to 'Luoda tili' (Create an account). At this level, don't worry too much about complex cases; focus on recognizing the word in the context of money and basic internet usage. You will likely hear it when people talk about 'pankki' (bank) and 'raha' (money). It's a short, easy-to-remember word that helps you navigate basic financial transactions in a Finnish-speaking environment. You might also learn 'tilinumero' (account number) as a vital piece of information when filling out forms. The goal is to understand that 'tili' equals 'account' and is necessary for many everyday tasks in Finland.
At the A2 level, you begin to use 'tili' in more functional ways, particularly with local cases. You will learn to say 'Laitan rahaa tilille' (I put money into the account) and 'Minulla on rahaa tilillä' (I have money on the account). Notice the use of the -lle and -llä endings. This is a crucial step in moving beyond basic naming to describing actions. You will also encounter 'tili' in compound words like 'pankkitili' and 'säästötili'. At this stage, you should be able to handle basic banking situations, such as asking for your balance or telling someone your account number. You'll also start seeing 'tili' more frequently in digital contexts, like 'kirjaudu tilille' (log into your account). The word remains stable in its spelling, which helps as you start applying more case endings. You should also be aware of 'tilipäivä' (payday), as it is a very common part of Finnish social and work life. Understanding 'tili' at A2 means being able to perform basic tasks involving your money and online presence.
At the B1 level, 'tili' becomes a versatile tool for discussing more complex topics like personal finance, work, and social media management. You are expected to use the correct cases (Adessive, Allative, Ablative) fluently: 'Siirrän rahaa tililtä toiselle' (I transfer money from one account to another). You will also learn about 'tiliote' (bank statement) and how to interpret one. This level introduces the metaphorical and idiomatic uses of 'tili', such as 'tilit tasan' (to be even with someone). You'll also encounter the verb 'tilittää' in both its financial sense (to remit) and its colloquial sense (to vent). B1 learners should be able to explain the difference between a 'tili' (the account) and a 'käyttäjätunnus' (the username). You might also discuss 'some-tilit' (social media accounts) and the importance of digital security. At this stage, 'tili' is no longer just a vocabulary word; it's a concept you use to navigate the complexities of living or working in Finland, from paying bills to managing your online reputation.
At the B2 level, you use 'tili' in more specialized and professional contexts. You will encounter it in business discussions regarding 'tilinpäätös' (financial statements/closing of accounts) and 'tilintarkastus' (auditing). You should be comfortable using the word in formal writing and understanding its role in the Finnish legal and economic systems. The word 'tili' appears in more nuanced idioms and expressions, such as 'tehdä tiliä elämästään' (to reflect on or account for one's life). You will also see it in political discourse, perhaps concerning 'valtion tilit' (state accounts) or transparency in funding. B2 learners should understand the nuances between 'tili' and related terms like 'rahasto' (fund) or 'tase' (balance sheet). You can follow news reports about financial matters where 'tili' is a key term. Your grasp of the word should allow you to participate in debates about privacy, digital accounts, and financial responsibility with a high degree of accuracy and appropriate register.
At the C1 level, your understanding of 'tili' is deep and multifaceted. You recognize its historical roots and how its meaning has shifted over centuries. You are proficient in using the word in highly technical fields like accounting, law, and information technology. You understand the subtle differences between 'tili', 'nimike', and 'kustannuspaikka' in a corporate ledger. In literature and high-level journalism, you can appreciate the metaphorical weight of 'tili' when it refers to moral accountability or historical reckoning. You can use the verb 'tilittää' and its derivatives (like 'tilitys') to describe complex emotional or financial processes with precision. Your use of 'tili' in speech is indistinguishable from a native speaker's, including the correct use of subtle idioms and the ability to switch between formal and informal registers seamlessly. You can also analyze the role of 'tili' in the broader context of Finnish 'avoimuus' (transparency) and 'luottamus' (trust).
At the C2 level, you have a masterly command of 'tili' in all its forms and contexts. You can engage in philosophical discussions about what it means to 'account for' one's life or a nation's history ('tehdä tiliä menneisyydestä'). You understand the most obscure legal and financial terminology involving 'tili', such as specific types of escrow or specialized corporate accounting structures. You can write professional-grade financial reports or legal documents where 'tili' is used with absolute precision. You are also familiar with the word's presence in Finnish poetry and classical literature, where it might be used to symbolize the final judgment or the sum of a person's existence. At this level, 'tili' is not just a word but a central node in a vast web of linguistic and cultural associations that you navigate with ease, creativity, and total fluency. You can even play with the word in puns or creative writing, confident in your ability to manipulate its various meanings for effect.

tili در ۳۰ ثانیه

  • Tili is the standard Finnish word for 'account', used in both financial and digital contexts for tracking money or user data.
  • Grammatically, it is a stable noun that commonly uses the 'on/at' cases (tilillä, tilille, tililtä) rather than the 'in' cases for banking.
  • It is a central part of many compound words, such as pankkitili (bank account), käyttäjätili (user account), and tilipäivä (payday).
  • Beyond logistics, it carries idiomatic meanings related to accountability, responsibility, and settling debts or differences between people.

The Finnish word tili is a fundamental noun that every learner must master, primarily translating to 'account' in English. While its most immediate association for many is the financial sector—specifically bank accounts—its utility stretches far into the digital, professional, and even metaphorical realms of the Finnish language. At its core, 'tili' represents a record or a designated space where transactions, data, or responsibilities are tracked and managed. In the modern era, you will encounter this word daily, whether you are checking your bank balance, logging into a social media platform, or discussing your salary. The word is remarkably stable in its declension, making it a friendly entry point for learners navigating the complexities of Finnish cases. To understand 'tili' is to understand the infrastructure of modern Finnish life, from the way people get paid to how they interact with the government and private services online.

Financial Context
In a bank, 'tili' refers to your personal or business account. Finns use specific terms like pankkitili (bank account) or säästötili (savings account) to differentiate. When you receive your salary, it is paid 'tilille' (onto the account).
Digital Context
In the age of the internet, 'tili' has become the standard word for a user account on websites and apps. A käyttäjätili (user account) or some-tili (social media account) is essential for digital navigation.
Metaphorical Context
Beyond logistics, 'tili' appears in idioms regarding accountability. To 'tehdä tiliä' means to account for one's actions or to explain oneself, reflecting a deeper cultural value of responsibility.

Historically, the word 'tili' shares roots with Germanic languages, similar to the Swedish 'tälj' (to count or carve). This historical link highlights the word's ancient connection to the act of keeping track of physical goods or debts. In Finland, the transition from a barter economy to a sophisticated digital society has seen 'tili' evolve from a physical ledger to a cloud-based entity. Despite these changes, the essence remains: it is a record of what is owed, what is owned, or who is present. When you walk into a Finnish bank or open a Finnish app, the word 'tili' is your gateway to participation. It is also used in the context of 'tilipäivä' (payday), which is arguably one of the most popular words in the Finnish vocabulary among workers, signifying the day the 'tili' is replenished with the fruits of their labor.

Minun täytyy tarkistaa pankkitilini ennen kuin ostamme tämän uuden television.

Furthermore, 'tili' is used in accounting and bookkeeping, where tilinpäätös refers to the closing of accounts at the end of a fiscal year. This professional usage is vital for anyone working in Finnish business. The word is so ubiquitous that it even appears in informal settings; for example, if someone is 'tilit tasan' with another person, it means they have settled their debts or differences and are now even. This versatility makes 'tili' a high-frequency word that bridges the gap between formal bureaucracy and casual conversation. It is a word that carries weight, whether it is the weight of money, the weight of a digital identity, or the weight of one's reputation.

In summary, 'tili' is more than just a place to store money; it is a conceptual anchor for the Finnish sense of order and tracking. Whether you are dealing with the tax office (Verohallinto), setting up a Netflix profile, or explaining your behavior to a friend, you are interacting with the concept of a 'tili'. Its phonological simplicity—four letters, two syllables—belies its structural importance in the Finnish language. As you progress in your studies, you will find that 'tili' acts as a root for dozens of compound words, each adding a layer of specificity to this broad and essential concept.

Using the word tili correctly requires an understanding of how Finnish cases interact with the concept of an 'account.' Because an account is something you can have, go into, come out of, or act upon, you will frequently see it in the Genitive, Partitive, Inessive, Elative, and Illative cases. Unlike many Finnish nouns, 'tili' does not undergo consonant gradation (the 'l' and 'i' remain stable), which simplifies its declension for beginners. However, the choice of case changes the meaning significantly, particularly when discussing financial transactions or digital logins.

Nominative: Tili
Used for the subject. Tili on tyhjä. (The account is empty.)
Genitive: Tilin
Used for possession or with certain prepositions. Tilin saldo on suuri. (The account's balance is large.)
Partitive: Tiliä
Used for ongoing actions or partial amounts. Hän avaa tiliä. (He is opening an account.)

The local cases are particularly important for 'tili'. When you put money into an account, you use the Illative case: tilille. When money is already in the account, you use the Inessive case: tilillä. When you take money out or when something is removed from the account, you use the Ablative case: tililtä. Note that Finnish uses the 'on/at' cases (Adessive/Ablative/Allative) rather than the 'in' cases (Inessive/Elative/Illative) for bank accounts, which is a common point of confusion for English speakers who think 'in the account.' In Finnish, money is 'on the account' (tilillä).

Palkka maksetaan suoraan tililleni joka kuukauden viidestoista päivä.

When discussing digital accounts, the usage can vary slightly. You might 'kirjautua tilille' (log into the account) or 'poistaa tilin' (delete the account). In these contexts, the 'tili' is treated as a destination or an object. For example, 'Minun täytyy luoda uusi tili tälle sivustolle' (I need to create a new account for this site). Here, the word 'tili' is in the basic form (nominative) because it is the object of a 'täytyy' (must) sentence, which requires the object to be in the nominative or genitive depending on the structure, but the focus remains on the 'tili' as the entity being created.

In plural forms, 'tili' becomes 'tilit'. For instance, a company might check its 'tilit' (accounts) at the end of the month. The plural genitive is 'tilien' and the plural partitive is 'tilejä'. These forms are essential for professional contexts. 'Yrityksen tilit ovat kunnossa' (The company's accounts are in order). Using 'tili' in sentences also often involves compound words. Instead of just saying 'tili', Finns often specify: pankkitili, palkkatili, säästötili, käyttäjätili. This specificity helps clarify whether you are talking about money or digital access, though in context, the simple word 'tili' is usually sufficient.

Voitko siirtää kymmenen euroa minun tililleni?

Finally, consider the verb tilittää, which is derived from 'tili'. It means to remit, to account for, or colloquially, to 'vent' or 'pour one's heart out' about something. This shows how the noun 'tili' anchors a whole family of meanings related to 'outputting' or 'recording' information. When a shopkeeper 'tilittää' the day's earnings, they are literally accounting for the money. When a friend 'tilittää' their problems to you, they are giving you a full 'account' of their situation. This semantic flexibility is what makes 'tili' such a powerful word in the Finnish language.

The word tili is omnipresent in Finnish society, and you will hear it in environments ranging from high-stakes corporate boardrooms to casual coffee shop chats. Because Finland is a highly digitized society with a strong emphasis on banking and online services, 'tili' is a constant companion in daily life. Whether you are interacting with a human or a digital interface, this word will appear frequently. Understanding the specific settings where 'tili' is used will help you grasp the cultural nuances attached to it.

At the Bank and in Finance
This is the primary home of the word. You'll hear 'tilinumero' (account number), 'tiliote' (bank statement), and 'tilinylitys' (overdraft). Bank clerks will ask if you want to open a 'tili' or if you have a 'tili' with them already.
In the Workplace
Employers and employees discuss 'tilipäivä' (payday). You might hear HR ask for your 'tilinumero' so they can pay your salary. In accounting departments, 'tili' is used in 'tiliöinti' (coding or posting to an account).
Online and in Social Media
Every time you sign up for a service, you are creating a 'tili'. In Finnish, influencers talk about their 'Instagram-tili' or 'TikTok-tili'. If someone's account is hacked, they might say 'minun tilini on kaapattu'.

In everyday Finnish life, 'tili' is often used in the phrase 'Tili tuli, tili meni' (The salary came, the salary went). This humorous observation about how quickly money disappears after payday is a common cultural trope. You'll hear it in breakrooms and among friends. Another common place to hear the word is at checkout counters or when using loyalty programs. Many Finnish stores have 'kanta-asiakastili' (loyalty accounts), and the cashier might ask if you want to link your purchase to your 'tili'.

Oletko jo luonut tilin tähän uuteen verkkokauppaan?

In the news, 'tili' appears in stories about financial crimes, corporate earnings, or government spending. Terms like 'sveitsiläinen pankkitili' (Swiss bank account) often appear in political or crime reporting. Furthermore, in the legal system, 'tili' is used in the context of 'tehdä tiliä', which means to give a formal account of one's actions. If a politician is under fire, the media might say they must 'tehdä tiliä' for their decisions. This indicates that the word carries a sense of formal reporting and transparency, which are highly valued in Finnish culture.

Finally, in the realm of sports and competition, you might hear about 'pisteytys' or 'tili'. While less common than in banking, 'tili' can refer to a score or a tally. For example, 'avata maalitili' means to score one's first goal in a season or a career, literally 'opening the goal account'. This sporting metaphor is very common in Finnish hockey and football broadcasts. Whether it's money, goals, or digital followers, 'tili' is the container for the count.

Hyökkääjä avasi vihdoin kauden maalitilinsä eilisessä pelissä.

In summary, 'tili' is a word that moves effortlessly between the rigid world of finance and the dynamic world of social media and sports. Its presence in Finnish speech reflects a society that is organized, transparent, and highly connected. As a learner, paying attention to how 'tili' is used in these different contexts will give you a window into the Finnish way of life and the various ways Finns keep track of their world.

Even though tili is a relatively simple word, English speakers and other learners often stumble over its usage due to grammatical differences between Finnish and their native languages. The most frequent errors involve choosing the wrong case ending, confusing 'tili' with similar-sounding words, or misunderstanding the cultural context of certain idioms. Avoiding these pitfalls will make your Finnish sound much more natural and precise.

Using the Wrong Local Case
English speakers often want to say 'in the account' and translate it as tilissä (Inessive). However, in Finnish, money is 'on the account', which is tilillä (Adessive). Using 'tilissä' sounds like the money is physically stuck inside the mechanism of the account, which is incorrect.
Confusing 'Tili' with 'Tila'
The words tili (account) and tila (space/state/room/farm) look very similar to beginners. Saying 'Minulla on tila pankissa' would mean 'I have a room/space in the bank' rather than an account. Always double-check the last vowel!
Incorrect Object Case
When you open or close an account, the word 'tili' must be in the correct object case (Accusative or Partitive). Beginners often use the Nominative 'tili' when they should use 'tilin' or 'tiliä'. For example, 'Avaan tili' is wrong; it should be 'Avaan tilin'.

Another common mistake is the confusion between 'tili' and 'lasku' (bill/invoice). While both involve money and transactions, they are not interchangeable. A 'tili' is where the money stays, while a 'lasku' is a request for payment. If you tell a waiter 'Haluaisin tilin', they might understand you mean the bill (since 'check' and 'account' are related in some languages), but the correct word for the restaurant bill is lasku or loppusumma. In some very specific contexts, 'tili' can refer to a running tab, but 'lasku' is the safer and more common choice for a bill.

Väärin: Laitoin rahaa tiliin. Oikein: Laitoin rahaa tilille.

Learners also struggle with the verb tilittää. Because it can mean 'to account for' or 'to vent', students sometimes use it in the wrong register. Using 'tilittää' in a formal business meeting to mean 'I expressed my feelings' might be confusing if the context is purely financial. Conversely, using it in a casual conversation to mean 'to remit funds' will sound overly bureaucratic. Understanding that 'tilittää' is a derivative of 'tili' helps, but one must be careful with its dual nature.

Finally, pay attention to the plural forms. The plural of 'tili' is 'tilit', but the plural genitive is 'tilien'. Some learners try to say 'tilien' as 'tilien' but mispronounce it as 'tiliin' (into the account). The distinction between the long 'ii' and the 'ie' diphthong is crucial in Finnish. Mispronouncing these can lead to confusion between 'into the account' and 'of the accounts'. Practice the 'ie' sound specifically to avoid this. Also, remember that 'tilit' is often used collectively to mean 'bookkeeping', so saying 'teen tilit' might imply you are doing the entire company's books rather than just checking your own account.

Väärin: Minulla on kaksi tiliä (when meaning 'I have two spaces'). Oikein: Minulla on kaksi tilaa.

In conclusion, while 'tili' is a stable and common word, its correct usage is a marker of your Finnish proficiency. By mastering the local cases (tilille, tilillä, tililtä), distinguishing it from 'tila', and using the correct object forms, you will avoid the most common errors made by English speakers. Finnish grammar is precise, and 'tili' is a perfect example of how small changes in endings can change the entire meaning of a sentence.

While tili is the most common word for 'account', Finnish offers several alternatives and related terms depending on the specific context. Knowing these synonyms and similar words will allow you to be more precise and understand more complex texts. Whether you are talking about banking, digital identity, or abstract responsibility, there is often a more specific word you could use instead of the general 'tili'.

Käyttäjätunnus vs. Tili
In IT, a käyttäjätunnus is your 'username' or 'user ID', whereas tili is the 'account' itself. You use your käyttäjätunnus to log into your tili. Mixing these up is common but technically incorrect.
Profiili (Profile)
On social media, profiili refers to the public-facing side of your account. While 'tili' is the entity you own, 'profiili' is what others see. You might 'päivittää profiilisi' (update your profile) but 'asettaa tilisi' (configure your account).
Saldo (Balance)
Often used alongside 'tili', saldo is the amount of money or credit in the account. You don't 'check your tili' as much as you 'check your tilin saldo'.

In a business or accounting context, you might encounter the word kirjanpito (bookkeeping/accounting). While 'tili' is a single record, 'kirjanpito' is the entire system of recording financial transactions. Another related word is tase (balance sheet), which is a summary of all 'tilit' in a company. For those interested in the more abstract or legal side, vastuu (responsibility) is a conceptual neighbor to 'tili' when used in the sense of 'accountability'. To be 'tilintekovelvollinen' is to be 'accountable' or 'liable' to give an account of something.

Vaikka minulla on tili, unohdin käyttäjätunnukseni.

When comparing 'tili' to 'lasku' (bill), it's important to note that 'tili' is a standing record, while 'lasku' is a one-time event. However, in older Finnish or specific dialects, you might hear 'panna tilille' to mean 'put it on my tab'. In modern Finnish, this is more commonly 'laittaa laskuun' or 'merkitä muistiin'. Another interesting alternative is rahasto (fund). While a 'tili' is usually for liquid cash, a 'rahasto' is for investments. If you are saving for the long term, you might have money in a 'rahasto' rather than just on a 'tili'.

In the context of social media, 'tili' is sometimes replaced by the English loanword 'accountti' (slang), though 'tili' remains the standard and preferred term. Similarly, 'profiili' is very common. In more formal settings, such as government portals, you might see 'asiointitili' (service account), which is a specific type of 'tili' used for official business. Understanding these nuances helps you navigate different levels of formality in Finnish life.

Hänellä on useita eri tilejä eri pankeissa, mutta vain yksi pääkäyttäjätunnus.

To wrap up, while 'tili' is your go-to word for 'account', being aware of 'käyttäjätunnus', 'profiili', 'saldo', and 'kirjanpito' will greatly enhance your ability to communicate effectively. Each of these words carves out a specific piece of the territory that 'tili' covers broadly. By choosing the right word for the right situation, you demonstrate a deeper understanding of both the Finnish language and the systems it describes.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In olden times, accounts were kept by carving marks into 'tikkupuntari' (tally sticks). The word 'tili' still carries that ancient sense of 'the count'.

راهنمای تلفظ

UK /ˈtili/
US /ˈtɪli/
Stress is always on the first syllable: TI-li.
هم‌قافیه با
pili sili vili mili kili tiili (long i) siili (long i) hiili (long i)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'i' too long (like 'teeli').
  • Stress on the second syllable.
  • Confusing the 'i' with 'e'.
  • Adding a 'y' sound at the end.
  • Making the 'l' too heavy.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize and read.

نوشتن 2/5

Easy to write, but remember the cases.

صحبت کردن 2/5

Short word, but don't over-elongate the vowels.

گوش دادن 2/5

Easy to hear, but watch for compound word variants.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

raha pankki maksaa ostaa numero

بعداً یاد بگیرید

lasku saldo siirtää kortti verkkopankki

پیشرفته

tilinpäätös tilintarkastus tase tilitys pääoma

گرامر لازم

Adessive case for 'on the account'

Raha on tilillä.

Allative case for 'to the account'

Laita rahaa tilille.

Ablative case for 'from the account'

Ota rahaa tililtä.

Partitive case for ongoing/negative actions

Minulla ei ole tiliä.

Genitive case for possession

Tilin saldo on nolla.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Minulla on tili.

I have an account.

Basic 'minulla on' structure.

2

Tili on tyhjä.

The account is empty.

Nominative subject.

3

Tämä on minun tilini.

This is my account.

Possessive suffix -ni.

4

Avaan uuden tilin.

I open a new account.

Accusative object 'tilin'.

5

Mikä on sinun tilinumerosi?

What is your account number?

Compound word: tili + numero.

6

Hänellä ei ole tiliä.

He/she doesn't have an account.

Negative sentence requires partitive 'tiliä'.

7

Tili on pankissa.

The account is in the bank.

Inessive case for location.

8

Luon tilin nyt.

I create an account now.

Present tense verb 'luoda'.

1

Laitan rahaa tilille.

I put money into the account.

Allative case -lle (to/onto).

2

Raha on jo tilillä.

The money is already on the account.

Adessive case -llä (on/at).

3

Otan rahaa tililtä.

I take money from the account.

Ablative case -ltä (from).

4

Tili tuli tänään!

Payday was today!

Colloquial use of 'tili' for salary.

5

Haluatko avata säästötilin?

Do you want to open a savings account?

Compound word: säästö + tili.

6

Unohdin tilini salasanan.

I forgot my account's password.

Genitive 'tilin' + 'salasanan'.

7

Tili on suljettu.

The account is closed.

Passive participle 'suljettu'.

8

Voinko maksaa tililtä?

Can I pay from the account?

Ablative case for source of payment.

1

Siirrän rahaa säästötilille.

I transfer money to the savings account.

Allative case with compound word.

2

Tarkistan tiliotteen kerran kuussa.

I check the bank statement once a month.

Compound word: tili + ote.

3

Minun täytyy sulkea vanha tilini.

I must close my old account.

Täytyy structure with nominative object.

4

Nyt meillä on tilit tasan.

Now we are even (our accounts are even).

Idiomatic expression 'tilit tasan'.

5

Hän tilitti murheitaan ystävälleen.

He vented his sorrows to his friend.

Verb 'tilittää' (to vent).

6

Tiliylitys voi tulla kalliiksi.

An overdraft can become expensive.

Compound word: tili + ylitys.

7

Oletko kirjautunut jo tilillesi?

Have you logged into your account yet?

Perfect tense and reflexive possessive.

8

Yritys avasi uuden tilin ulkomailla.

The company opened a new account abroad.

Accusative object 'tilin'.

1

Tilinpäätös on tehtävä tammikuun loppuun mennessä.

The financial statement must be done by the end of January.

Compound word: tili + päätös.

2

Hän joutui tekemään tiliä teoistaan.

He had to account for his actions.

Idiom 'tehdä tiliä'.

3

Tiliote osoittaa, että maksu on suoritettu.

The bank statement shows that the payment has been made.

Subordinate clause with 'että'.

4

Onko sinulla useita some-tilejä?

Do you have several social media accounts?

Partitive plural 'tilejä'.

5

Palkka maksetaan suoraan työntekijän tilille.

The salary is paid directly to the employee's account.

Passive present tense.

6

Tilin saldo ei riitä tähän ostokseen.

The account balance is not enough for this purchase.

Genitive 'tilin' modifying 'saldo'.

7

Hän avasi maalitilinsä ensimmäisessä ottelussa.

He opened his goal tally in the first match.

Sporting metaphor: maali + tili.

8

Tilintarkastaja löysi virheen kirjanpidosta.

The auditor found an error in the bookkeeping.

Compound word: tili + tarkastaja.

1

Poliitikko joutui tekemään tiliä vaalirahoituksestaan.

The politician had to account for their campaign funding.

Abstract use of 'tehdä tiliä'.

2

Historiantutkimus tekee tiliä menneisyyden vääryyksistä.

Historical research accounts for the wrongs of the past.

Metaphorical use in academic context.

3

Kaikki tilit on täsmäytettävä ennen tilinpäätöstä.

All accounts must be reconciled before the closing of the books.

Technical accounting term 'täsmäyttää'.

4

Hänen tilityksensä oli rehellinen ja koskettava.

His account (venting/confession) was honest and touching.

Noun 'tilitys' derived from 'tilittää'.

5

Varat siirrettiin suljetulle tilille odottamaan päätöstä.

The funds were transferred to a blocked account to await the decision.

Adjective-noun agreement in the Allative.

6

Tilin omistaja on vastuussa kaikista tapahtumista.

The account holder is responsible for all transactions.

Genitive 'tilin' + 'omistaja'.

7

Hän on tehnyt tilit selviksi menneisyytensä kanssa.

He has settled accounts with his past.

Idiomatic expression 'tehdä tilit selviksi'.

8

Valtion tilitarkastusvirasto valvoo varojen käyttöä.

The National Audit Office oversees the use of funds.

Highly formal compound noun.

1

On aika tehdä tiliä elämän varrella tehdyistä valinnoista.

It is time to account for the choices made throughout life.

Philosophical usage.

2

Teos on kirjailijan tilitys katkerasta avioerosta.

The work is the author's reckoning with a bitter divorce.

Literary use of 'tilitys'.

3

Yhtiön tilit olivat niin sekaisin, ettei niitä voitu enää pelastaa.

The company's accounts were in such a mess they could no longer be saved.

Resultative clause with 'niin... että'.

4

Viimeisellä tilillä jokainen joutuu vastaamaan teoistaan.

At the final judgment, everyone must answer for their actions.

Religious/Metaphorical idiom 'viimeisellä tilillä'.

5

Hän tiliöi menot huolellisesti oikeille kustannuspaikoille.

He coded the expenses carefully to the correct cost centers.

Technical verb 'tiliöidä'.

6

Tämä tili on poikkeuksellisen aktiivinen ja vaikutusvaltainen.

This account is exceptionally active and influential.

Describing a digital entity.

7

Hän halusi tehdä tilit selviksi ennen lähtöään.

He wanted to settle his accounts before his departure.

Idiom for finality.

8

Tilinavausprosessi on tehty mahdollisimman helpoksi.

The account opening process has been made as easy as possible.

Four-word compound: tili + n + avaus + prosessi.

ترکیب‌های رایج

avata tili
sulkea tili
tilin saldo
tilin numero
kirjautua tilille
siirtää rahaa tilille
tili on tyhjä
tiliote
tilin omistaja
luoda tili

عبارات رایج

Tili tuli!

— It's payday! Literally, 'The account (salary) came.'

Tili tuli, mennään syömään!

Tilit tasan.

— We are even. Our mutual debts are settled.

Nyt meillä on tilit tasan.

Tehdä tiliä.

— To account for something or explain one's actions.

Hän joutui tekemään tiliä pomolleen.

Maalitili auki.

— Scoring the first goal of the season or career.

Laine sai maalitilin auki.

Tiliote.

— A bank statement showing all transactions.

Tarkista tiliote huolelliset.

Tilinavaus.

— The act of opening an account.

Tilinavaus onnistui helposti.

Säästötili.

— A specific account for saving money.

Laitan rahaa säästötilille.

Käyttäjätili.

— An account for a specific user on a system.

Käyttäjätili on lukittu.

Tilinumero.

— The unique number identifying a bank account.

Mikä on tilinumerosi?

Palkka tilille.

— Salary paid into the account.

Palkka maksetaan suoraan tilille.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

tili vs tila

Means 'space' or 'room'. Only one letter difference!

tili vs tilaus

Means 'order' or 'subscription'.

tili vs lasku

Means 'bill'. You pay a 'lasku' from your 'tili'.

اصطلاحات و عبارات

"Viimeisellä tilillä"

— At the final judgment or end of life.

Viimeisellä tilillä totuus paljastuu.

formal/religious
"Tehdä tilit selviksi"

— To settle matters once and for all, often in a relationship.

Hän halusi tehdä tilit selviksi eksänsä kanssa.

neutral
"Panna tilille"

— To hold someone accountable for something.

Hänet pantiin tilille virheistään.

neutral
"Tili tuli, tili meni"

— A humorous way to say money was spent as soon as it was earned.

Tili tuli, tili meni, taas ollaan köyhiä.

informal
"Olla tilivelvollinen"

— To be duty-bound to account for one's actions.

Hallitus on tilivelvollinen kansalle.

formal
"Avata tilit"

— To start a fresh record or start scoring (in sports).

Joukkue avasi voittotilit.

neutral
"Tili on loppu"

— The money is gone (not the account itself).

En voi ostaa tätä, tili on loppu.

informal
"Juosta tilille"

— To have money automatically accumulating (like interest).

Korko juoksee tilille.

neutral
"Tehdä tiliä menneisyydestä"

— To confront or reckon with one's past.

Suomi tekee tiliä sota-ajasta.

literary
"Tilit ovat kunnossa"

— Everything is in order (financial or otherwise).

Nyt tilit ovat vihdoin kunnossa.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

tili vs tila

Similar spelling.

'Tili' is an account; 'tila' is a space, state, or farm.

Tili on pankissa, mutta tila on maalla.

tili vs tili

Phonetically similar to 'tiili'.

'Tili' has short 'i'; 'tiili' has long 'ii' and means 'brick'.

Tili on täynnä rahaa, tiili on tehty savesta.

tili vs tili

Phonetically similar to 'tyyli'.

'Tili' is account; 'tyyli' is style.

Hänellä on hieno tyyli, mutta tyhjä tili.

tili vs tili

Phonetically similar to 'tilli'.

'Tili' is account; 'tilli' is the herb dill.

Laitoin tilliä kalaan, en tilille.

tili vs tili

Phonetically similar to 'tuli'.

'Tili' is account; 'tuli' is fire or 'came'.

Tili tuli, mutta tuli on kuuma.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Minulla on [tili].

Minulla on tili.

A2

Laitan rahaa [tilille].

Laitan rahaa tilille.

B1

Siirrän rahaa [tililtä] [tilille].

Siirrän rahaa tililtä tilille.

B2

[Tilin] saldo on [määrä].

Tilin saldo on sata euroa.

C1

Hän joutui tekemään [tiliä] [asiasta].

Hän joutui tekemään tiliä kuluista.

A2

Avaan [tilin].

Avaan tilin.

B1

Tarkistan [tiliotteen].

Tarkistan tiliotteen.

C2

[Tilit] ovat [selvät].

Nyt tilit ovat selvät.

خانواده کلمه

اسم‌ها

tilitys
tilintarkastus
tilinpäätös
tilinteko
tilinavaus
tilinhaltija
tilinumero
tiliote

فعل‌ها

tilittää
tiliöidä
tilata (related root)
tilitellä

صفت‌ها

tilillinen
tilitoon (rare)
tilivelvollinen

مرتبط

lasku
saldo
pankki
raha
kirjanpito

نحوه استفاده

frequency

Extremely frequent in daily life, banking, and digital contexts.

اشتباهات رایج
  • Laitan rahaa tiliin. Laitan rahaa tilille.

    Finns use the 'on' case (Allative) for accounts, not 'in' (Illative).

  • Minulla on tila pankissa. Minulla on tili pankissa.

    Confusing 'tila' (space) with 'tili' (account).

  • Avaan tili. Avaan tilin.

    The object of the action must be in the accusative case 'tilin'.

  • Tili on loppunut. Tili on tyhjä / loppu.

    'Loppunut' implies the account expired; 'loppu' or 'tyhjä' means the money is gone.

  • Haluaisin tilin (in a restaurant). Haluaisin laskun.

    'Lasku' is bill; 'tili' is account. Using 'tili' here is an anglicism.

نکات

Case Mastery

Focus on the triplet: tilille (to), tilillä (at/on), tililtä (from). These cover 90% of banking talk.

Compound Power

Learn 'pankkitili' and 'käyttäjätili' first to distinguish between money and the internet.

Keep it Short

Ensure both 'i' sounds are short. Long 'i' sounds change the word to 'tiili' (brick).

Payday Phrases

Use 'Tili tuli!' to sound like a local on the day you get paid.

Digital Accounts

When a website asks you to 'Luo tili', it means 'Create an account'.

Accountability

Remember 'tehdä tiliä' for when you need to explain your actions to someone.

IBAN is Tilinumero

In Finland, your 'tilinumero' is usually your IBAN.

The Till Link

Link 'tili' to the 'till' of a cash register to never forget it.

No Gradation

Unlike 'tyttö' -> 'tytön', 'tili' stays 'tilin'. No letters disappear!

Compound Context

If you hear a long word ending in '-tili', look at the first part to know the type of account.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a **TILL** in a cash register. A 'tili' is where the money in the **TILL** is recorded.

تداعی تصویری

Visualize a digital bank app screen with a big 'T' for 'Tili' and a balance of 1,000 euros.

شبکه واژگان

Pankki Raha Saldo Kortti Netto Palkka Lasku Säästö

چالش

Try to use 'tilille', 'tilillä', and 'tililtä' in three different sentences today.

ریشه کلمه

The word 'tili' is a loanword from Swedish 'tälja', which means 'to count' or 'to carve' (as in carving notches for counting). It entered the Finnish language as the concept of formal accounting and bookkeeping developed.

معنای اصلی: A count, a tally, or a record of items.

Indo-European loan (Germanic root) into Uralic (Finnish).

بافت فرهنگی

Talking about the exact amount on one's 'tili' is generally considered private in Finland, though talking about 'payday' is very common.

Unlike the US or UK, where 'checking' and 'savings' are the main terms, Finns just say 'tili' for everything unless they need to be specific.

Tili tuli, tili meni (Popular saying/song lyric) Tehdä tiliä (Common title for memoirs) Pankkitili (Common song subject)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Banking

  • Haluan avata tilin.
  • Mikä on tilin saldo?
  • Siirrä rahaa tilille.
  • Tiliote, kiitos.

Social Media

  • Luo uusi tili.
  • Kirjaudu tilille.
  • Poista tili.
  • Vaihda tilin salasana.

Work

  • Milloin on tilipäivä?
  • Anna tilinumerosi.
  • Palkka on tilillä.
  • Tehdä tiliä kuluista.

Shopping

  • Onko teillä kanta-asiakastiliä?
  • Pannaan tilille.
  • Maksu tililtä.
  • Tili on tyhjä.

Legal/Abstract

  • Tehdä tiliä teoistaan.
  • Olla tilivelvollinen.
  • Tilit selviksi.
  • Viimeinen tili.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Onko sinulla jo tili tässä pankissa vai käytätkö toista?"

"Milloin sinun tilipäiväsi yleensä on, kuun alussa vai lopussa?"

"Oletko koskaan unohtanut some-tilisi salasanaa ja joutunut palauttamaan sen?"

"Miten usein tarkistat tilisi saldon puhelimellasi?"

"Onko sinulla erillinen säästötili pahan päivän varalle?"

موضوعات نگارش

Kirjoita siitä, mitä tekisit, jos tilillesi ilmestyisi yllättäen miljoona euroa.

Pohdi, onko sosiaalisen median tilien poistaminen hyvä vai huono asia.

Kuvaile ensimmäistä kertaa, kun avasit oman pankkitilin.

Mitä 'tilit tasan' tarkoittaa sinulle ystävyyssuhteessa?

Kirjoita suunnitelma siitä, miten säästät rahaa säästötilillesi ensi vuonna.

سوالات متداول

10 سوال

No, it also means a user account on a website or app (käyttäjätili) and can refer to accountability or a tally of goals in sports.

In Finnish logic, money is considered to be 'on' the account record rather than 'inside' a container. Therefore, the Adessive case (-llä) is used.

It is 'payday'—the day your employer transfers your salary to your 'tili'. It is a very important day for many Finns!

You say 'Minulla ei ole rahaa tilillä' or more simply 'Tili on tyhjä'.

It is neutral. It is used in formal banking documents and in very casual slang like 'Tili tuli!'

'Tili' is the account itself, while 'tiliote' is the printed or digital statement of transactions from that account.

Usually no, the word for bill is 'lasku'. However, in some contexts, 'panna tilille' can mean 'put it on my tab'.

The nominative plural is 'tilit', and the partitive plural is 'tilejä'.

It means 'accounts even', used when two people have settled their debts or resolved a conflict so they are no longer 'owing' each other anything.

It is a social media account ('some' is short for 'sosiaalinen media').

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using the word 'tilille'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I have an account in the bank.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'tilipäivä'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'What is your account number?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'tililtä'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The account is empty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'säästötili'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I forgot my password.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'tiliote'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We are even.' (using tilit)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'käyttäjätili'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The salary is on the account.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'tehdä tiliä'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I want to open an account.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'tilin saldo'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He has many social media accounts.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'palkkatili'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The auditor checked the accounts.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'tilinavaus'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am accountable to you.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'I have a bank account.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'Money to the account.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'The account is empty.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'My salary came today.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'Check the balance.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'I forgot my password.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'Open a new account.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'Close the account.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'What is your account number?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'We are even now.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'I transfer money.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'Is this your account?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'The account is locked.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'I need a bank statement.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'Put it on my tab.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'He scored a goal.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'The auditor is coming.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'I am accountable.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'Create an account.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sano suomeksi: 'Check your account.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tili on tyhjä.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Laita rahaa tilille.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Mikä on tilinumerosi?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tili tuli jo.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Avaan uuden tilin.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tarkista tiliote.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tilit ovat tasan.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Hänellä on kaksi tiliä.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tili on lukittu.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Saldo on nolla.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Siirrän rahaa säästötilille.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Otan rahaa tililtä.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Luo uusi käyttäjätili.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tilin omistaja puuttuu.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Viimeisellä tilillä vastaat.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!