B1 adjective خنثی 1 دقیقه مطالعه

engourdi

/ɑ̃ɡuʁdi/

Engourdi describes a state of numbness or reduced mobility, both physically and metaphorically.

واژه در 30 ثانیه

  • Loss of feeling or movement in body part.
  • Can describe mental slowness or apathy.
  • Often temporary, caused by cold or pressure.

Overview

Le mot 'engourdi' décrit un état de perte de sensation ou de mobilité. Il est le plus souvent utilisé pour parler d'une partie du corps (une main, un pied, une jambe) qui ne répond plus normalement aux stimuli tactiles ou moteurs. Cette sensation est généralement temporaire et causée par des facteurs externes comme le froid intense, une position maintenue trop longtemps qui coupe la circulation, ou un coup léger. Au-delà de l'aspect physique, 'engourdi' peut aussi s'appliquer à un état mental ou émotionnel, suggérant une lenteur, une apathie, ou un manque de réaction.

En tant qu'adjectif, 'engourdi' s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. On le trouve fréquemment utilisé avec des parties du corps : 'mes mains sont engourdies', 'ses jambes étaient engourdies après la longue marche'. Il peut aussi qualifier un état plus général : 'il se sentait engourdi par la fatigue'. L'usage figuré est également courant : 'une société engourdie par la routine', 'son esprit était engourdi par la tristesse'.

On rencontre 'engourdi' dans des descriptions de situations où le froid est un facteur : 'marcher dans la neige avec des chaussures trop fines rend les pieds engourdis'. Il est aussi pertinent pour décrire les effets d'une blessure légère ou d'une mauvaise position : 'après être resté assis sur cette chaise inconfortable, mon bras est engourdi'. Dans un registre plus abstrait, il peut apparaître dans des analyses sociales ou psychologiques : 'le manque de stimulation intellectuelle a rendu sa pensée engourdie'.

insensible

'Insensible' met l'accent sur la perte totale de sensation, souvent de manière plus permanente ou profonde qu'engourdi. On peut être insensible à la douleur, par exemple.

hébété

'Hébété' décrit un état de stupeur, de confusion mentale, proche de l'engourdissement mental mais avec une connotation plus forte de confusion et de manque de réactivité.

sidéré

'Sidéré' implique une stupeur causée par la surprise ou le choc, un état d'immobilité momentanée dû à l'étonnement, différent de l'engourdissement physique ou de l'apathie.

amorti

'Amorti' peut décrire une sensation atténuée, moins vive, ou un mouvement ralenti. Il est moins spécifique à la perte totale de sensation que 'engourdi'.

مثال‌ها

1

Mes pieds sont complètement engourdis après cette longue randonnée dans la neige.

everyday

My feet are completely numb after this long hike in the snow.

2

Il se sentait engourdi par la monotonie de son travail quotidien.

figurative

He felt numbed by the monotony of his daily work.

3

Attention à ne pas rester trop longtemps dans la même position, sinon ton bras va s'engourdir.

informal

Be careful not to stay in the same position for too long, or your arm will go numb.

4

L'exposition prolongée au froid peut entraîner un engourdissement des extrémités, potentiellement dangereux.

academic

Prolonged exposure to cold can lead to numbness of the extremities, which can be dangerous.

ترکیب‌های رایج

avoir les doigts engourdis to have numb fingers
se sentir engourdi to feel numb/lethargic
les membres engourdis numb limbs

عبارات رایج

avoir les pieds engourdis

to have numb feet

se sentir engourdi par la fatigue

to feel sluggish/numb from fatigue

une pensée engourdie

a sluggish/dull thought process

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

engourdi vs insensible

'Insensible' implies a complete lack of feeling, often more profound or permanent than 'engourdi', which suggests a temporary loss of sensation or mobility.

engourdi vs hébété

'Hébété' describes a state of mental stupor or confusion, often due to shock or fatigue. While 'engourdi' can describe mental slowness, 'hébété' carries a stronger sense of being dazed.

الگوهای دستوری

être + engourdi(e)(s) avoir + les membres/parties du corps + engourdi(e)(s) rendre qqn/qqch engourdi(e)(s)

How to Use It

نکات کاربردی

Engourdi is a common adjective used in everyday French. Its physical meaning related to cold or pressure is very frequent. The figurative meaning, describing mental or emotional sluggishness, is also widely understood and used in various contexts, from informal conversation to more formal writing.


اشتباهات رایج

Ensure the adjective 'engourdi' agrees in gender and number with the noun it modifies (e.g., 'ma main est engourdie', 'mes mains sont engourdies'). Avoid using it for permanent conditions like paralysis; 'paralysé' is the correct term for that.

Tips

💡

Think 'numb' for physical sensation

Use 'engourdi' when a body part feels numb, tingly, or difficult to move due to cold or pressure.

💡

Metaphorical use: mental fog

Apply 'engourdi' to describe a state of mental slowness, lack of energy, or emotional detachment.

⚠️

Distinguish from paralysis

Remember 'engourdi' is usually temporary and less severe than 'paralysé' (paralyzed).

🌍

Cold climates and 'engourdi'

In French-speaking regions with cold weather, 'engourdi' is a common word to describe the physical effects of low temperatures.

ریشه کلمه

The word 'engourdi' comes from the Old French verb 'engourdir', meaning 'to make numb or stiff'. This verb itself likely derives from 'gour', possibly related to 'gourmand' (gluttonous), implying a swelling or heaviness that leads to numbness.

بافت فرهنگی

In many cultures, including French-speaking ones, experiencing numb extremities due to cold is a common occurrence, making 'engourdi' a very practical and relatable term. It's also used metaphorically to describe societal or personal inertia.

راهنمای حفظ

Imagine your limbs getting 'numb' and 'go'ing stiffly when you think of 'engourdi'. The 'en-gour-di' sound can evoke a feeling of being stuck or slowed down.

سوالات متداول

4 سوال

'Engourdi' décrit une perte temporaire de sensation ou de mouvement, souvent réversible. 'Paralysé' implique une perte totale et souvent permanente de mouvement, généralement due à une lésion nerveuse ou musculaire grave.

Oui, 'engourdi' peut être utilisé au sens figuré pour décrire un état de manque d'émotion, d'apathie ou de difficulté à ressentir. Par exemple, après un traumatisme, une personne peut se sentir émotionnellement engourdie.

Les causes les plus fréquentes incluent l'exposition au froid, le maintien prolongé d'une même position (ce qui comprime les nerfs ou les vaisseaux sanguins), ou une légère pression sur un nerf.

Pour un engourdissement dû au froid ou à la pression, il faut généralement réchauffer la zone et/ou changer de position pour rétablir la circulation sanguine et la fonction nerveuse. Des mouvements doux peuvent aider.

خودت رو بسنج

fill blank

Après avoir dormi dans une position inconfortable, mon bras était complètement ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: engourdi

Le mot 'bras' est masculin singulier, donc l'adjectif 'engourdi' doit être au masculin singulier.

multiple choice

Le long trajet dans le froid a laissé ses doigts ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: engourdis

'Engourdis' décrit le mieux la sensation de perte de sensibilité et de mouvement due au froid dans les doigts.

sentence building

Mettez dans l'ordre : par / le / était / froid / il / mains / ses / engourdies

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ses mains étaient engourdies par le froid.

Cette structure grammaticale est correcte et exprime clairement que le froid a causé l'engourdissement des mains.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!