At the A1 level, you should know that 'prétentieux' is a word used to describe someone who thinks they are 'too good' or 'better than others.' It is a negative word. You can use it simply with the verb 'être' (to be). For example: 'Il est prétentieux' (He is pretentious). Remember that if you are talking about a girl or a woman, the word changes to 'prétentieuse.' For example: 'Elle est prétentieuse.' At this stage, just focus on the basic meaning: someone who is not humble. It is like saying someone is 'arrogant' in English. You might hear it in movies or simple stories when a character is acting like a 'know-it-all.' It's a useful word to know because it helps you describe people's personalities in a simple way. Don't worry about the complex grammar yet, just remember the two forms: 'prétentieux' for boys/men and 'prétentieuse' for girls/women. It's a common word, so you will see it often!
At the A2 level, you can start using 'prétentieux' in more complete sentences. You should understand that it usually comes after the noun it describes. For example, instead of just saying 'He is pretentious,' you can say 'C'est un homme prétentieux' (He is a pretentious man). You should also learn to use adverbs to show how pretentious someone is. You can say 'Il est très prétentieux' (He is very pretentious) or 'Il est un peu prétentieux' (He is a bit pretentious). At this level, it's important to remember the plural forms too. If you are talking about two men, it's 'Ils sont prétentieux' (the 'x' doesn't change). If you are talking about two women, it's 'Elles sont prétentieuses.' You might use this word when talking about your classmates, celebrities, or characters in a book. It’s a great way to add detail to your descriptions of people's characters. Just remember: it's almost always a negative thing to say about someone!
At the B1 level, you are expected to use 'prétentieux' with more nuance. You should understand that it doesn't just mean 'arrogant,' but specifically implies that the person is trying to seem more important or talented than they really are. You can use it to describe things as well as people. For example, 'C'est un film prétentieux' means the film is trying to be very artistic or deep but fails. You should also be comfortable using the word in comparisons: 'Il est plus prétentieux que son frère' (He is more pretentious than his brother). This is also the level where you should distinguish 'prétentieux' from related words like 'fier' (proud) or 'ambitieux' (ambitious). Remember that 'prétentieux' is a judgment of character. You can also use the structure 'C'est prétentieux de...' to talk about actions: 'C'est prétentieux de dire ça' (It's pretentious to say that). This shows you can handle more complex sentence structures and express opinions more clearly.
At the B2 level, you should be able to use 'prétentieux' in a variety of registers and contexts. You understand that in French society, calling someone 'prétentieux' is a significant social critique. You can use it in debates or written essays to criticize an idea or an attitude. You should also be familiar with synonyms like 'hautain' or 'suffisant' and know when to use them instead of 'prétentieux.' For example, you might use 'suffisant' to describe a smug expert. You should also be able to recognize the word in idiomatic expressions or as a noun ('un petit prétentieux'). At this level, your pronunciation should be accurate, especially the silent 'x' and the nasal 'en' sound. You can also use the word ironically or in a 'second degré' (tongue-in-cheek) way. You understand the cultural context: why the French might find a certain behavior 'prétentieux' while another culture might just see it as 'confident.' This depth of understanding is what separates a B2 learner from lower levels.
At the C1 level, you have a sophisticated grasp of 'prétentieux.' You can analyze its use in literature, philosophy, and high-level journalism. You understand the historical development of the word from its Latin roots and how it relates to the French concept of 'la préciosité.' You can use the word to discuss complex themes like intellectual posturing or the 'société du spectacle.' You are comfortable using it in very formal contexts, perhaps in a literary critique: 'L'œuvre évite l'écueil du ton prétentieux par une autodérision constante' (The work avoids the pitfall of a pretentious tone through constant self-deprecation). You also know the more obscure derivatives or related terms and can use them to add precision to your speech. Your use of 'prétentieux' is perfectly integrated into your vocabulary, and you can switch between its literal and metaphorical meanings with ease. You also understand the social 'codes' of when it is appropriate to use such a strong word in a professional or academic environment.
At the C2 level, 'prétentieux' is a tool you use with total precision and native-like intuition. You understand the finest shades of meaning and can use the word to make subtle points about character, aesthetics, or social dynamics. You can engage in deep discussions about how the label of 'prétentieux' is used as a mechanism of social control or how it has evolved in the digital age. You can use the word in complex rhetorical structures and are familiar with its use in classical French literature (like Molière or Proust). Your mastery is such that you can even play with the word, using it in creative writing or complex puns. You understand the psychological profiles associated with 'la prétention' and can discuss them using a wide range of academic and colloquial vocabulary. At this level, 'prétentieux' is not just a vocabulary word; it's a window into the complexities of the French language and the culture it represents. You use it with the confidence of someone who is fully immersed in the language.

prétentieux در ۳۰ ثانیه

  • Prétentieux means pretentious or arrogant in French.
  • It has four forms: prétentieux (m), prétentieuse (f), prétentieux (m.pl), prétentieuses (f.pl).
  • It is used to criticize people who 'put on airs' or things that try too hard.
  • It is a very common social critique in French culture.

The French adjective prétentieux is a foundational term for anyone navigating French social dynamics, particularly from the intermediate B1 level upward. At its core, the word describes an individual who claims or affects a level of importance, merit, or knowledge that they do not actually possess. It is the linguistic embodiment of 'putting on airs.' While the English cognate 'pretentious' is a direct translation, the French usage often carries a sharper social sting, reflecting the high value placed on 'l'authenticité' (authenticity) and 'la modestie' (modesty) in various Francophone cultures. When you call someone prétentieux, you are not just saying they are arrogant; you are suggesting they are a 'poseur'—someone who is performing a version of themselves that is inflated and ultimately hollow.

Core Concept
The act of overestimating one's value or status to impress others, often manifesting in speech, fashion, or intellectual posturing.

Historically, the word derives from the Latin praetendere, which means 'to stretch in front' or 'to hold out as an excuse or claim.' This etymological root is crucial because it highlights the 'front' or 'facade' that a pretentious person constructs. In modern French, it is used across all social strata. You might hear it in a Parisian café to describe a local politician, or in a schoolyard to describe a student who talks too much about their wealthy parents. It is versatile because pretension can be intellectual, financial, or artistic.

Cet écrivain est tellement prétentieux qu'il refuse de parler aux journalistes locaux.

The nuance of prétentieux also touches on the concept of 'le snobisme.' However, while a snob looks down on others, a pretentious person is more focused on looking 'up' or appearing higher than they are. It is a word of judgment. Using it implies that the speaker has seen through the facade. Interestingly, in French literature, the 'prétentieux' character is a classic trope, from Molière’s 'Les Précieuses ridicules' to modern satirical cinema. It serves as a mirror to society's insecurities about class and intelligence.

Social Context
Often used in intellectual circles to criticize someone who uses overly complex language to hide a lack of actual substance.

In everyday conversation, the word is frequently softened or intensified by adverbs. You might hear 'un peu prétentieux' (a bit pretentious) which is a common way to offer a mild critique of a new acquaintance. Conversely, 'incroyablement prétentieux' (incredibly pretentious) marks a definitive social rejection. It is also important to note that the word can apply to things, not just people. A house, a restaurant menu, or a film can be described as prétentieux if they try too hard to be sophisticated or grand without the quality to back it up.

Le décor de ce nouveau restaurant est un peu prétentieux, tu ne trouves pas ?

Furthermore, the word is central to the French concept of 'paraître' (appearing) versus 'être' (being). French culture often values the 'understated' (la sobriété). Therefore, anything that screams for attention or claims unearned merit is immediately labeled as prétentieux. This makes the word a vital tool for expressing cultural disapproval of vanity and artificiality.

Antonym Note
The opposite is often 'humble' or 'modeste', words that are highly praised in French professional and personal environments.

To wrap up, understanding prétentieux is about more than just a definition; it is about understanding a specific type of social boundary. It is the word used to pull someone back to reality when they have drifted into the realm of self-importance. Whether you are discussing a colleague, a piece of art, or a political speech, this word allows you to pinpoint exactly why something feels 'off' or 'fake'.

Il a un ton prétentieux quand il parle de ses voyages.

Ne sois pas si prétentieux, tout le monde sait que tu as eu de l'aide.

Using prétentieux correctly requires a grasp of French adjective agreement and placement. As a standard adjective, it must match the gender and number of the noun it modifies. This is where many learners stumble. The masculine singular is prétentieux, the feminine singular is prétentieuse, the masculine plural remains prétentieux (because it already ends in 'x'), and the feminine plural is prétentieuses. Mastery of these four forms is essential for fluid conversation.

Masculine Singular
Un homme prétentieux (A pretentious man).
Feminine Singular
Une attitude prétentieuse (A pretentious attitude).

Placement is another key factor. In French, most adjectives follow the noun, and prétentieux is no exception. While some short, common adjectives like 'beau' or 'grand' come before the noun, prétentieux almost always follows. This emphasizes the quality being attributed to the subject. For example, you would say 'un discours prétentieux' rather than 'un prétentieux discours.' The latter sounds archaic or overly poetic, which ironically might be seen as prétentieux in itself!

Elle a donné une réponse très prétentieuse lors de l'entretien.

When using the word with the verb 'être' (to be), it functions as a subject complement. This is the most common way to use it to describe someone's character. 'Il est prétentieux' is a direct statement of fact about a person's nature. You can also use it with 'sembler' (to seem) or 'paraître' (to appear) to soften the blow or express a subjective impression: 'Il paraît un peu prétentieux au premier abord' (He seems a bit pretentious at first glance).

The word can also be used as a noun, though this is less frequent than its use as an adjective. 'Un prétentieux' refers to a pretentious person. For example, 'C'est un sale prétentieux' (He's a nasty pretentious guy). This usage is quite informal and often carries a stronger emotional weight. It turns the quality into the person's entire identity in the eyes of the speaker.

Comparatives
Plus prétentieux que (More pretentious than), Moins prétentieux que (Less pretentious than), Aussi prétentieux que (As pretentious as).

In more advanced structures, prétentieux can be part of a 'de' construction. For example, 'C'est prétentieux de sa part de dire cela' (It is pretentious of him/her to say that). Here, the adjective describes the action rather than the person directly, though the implication remains the same. This is a very common way to critique specific behaviors without making a sweeping judgment about someone's entire personality.

Je trouve son style d'écriture assez prétentieux et difficile à lire.

Finally, consider the emotional register. Using prétentieux in a professional setting requires caution. If you call a colleague prétentieux, it is a serious accusation of lack of teamwork and humility. In creative fields like art or fashion, however, the word is thrown around more frequently as a form of critique. Understanding the 'weight' of the word in different contexts is just as important as knowing where to put the 'x' or 'se'.

Leurs arguments étaient prétentieux et dénués de sens logique.

Superlative
Le plus prétentieux / La plus prétentieuse (The most pretentious).

To master this word, practice changing the subject: 'Mon frère est prétentieux', 'Ma sœur est prétentieuse', 'Mes cousins sont prétentieux', 'Mes cousines sont prétentieuses'. This simple drill solidifies the phonetic and orthographic changes that are the hallmark of French adjective usage.

Il n'y a rien de plus prétentieux qu'un expert qui ne sait pas de quoi il parle.

The word prétentieux echoes through various corridors of French life, from the high-brow intellectualism of Parisian salons to the casual banter of everyday citizens. If you spend time in France, you will notice that the French have a complex relationship with intelligence and status. They value education and culture deeply, but they have a very low tolerance for those who 'show off' or use their knowledge as a weapon of exclusion. This is where prétentieux becomes the ultimate social filter.

The Media
In literary reviews or film critiques on channels like France Culture or ARTE, you will frequently hear critics dismiss a work as 'un peu prétentieux' if it uses avant-garde techniques without a clear purpose.

In the world of French politics, the word is a common political slur. Opponents will label a candidate as prétentieux to paint them as 'hors-sol' (disconnected from the ground/reality) or 'élitiste'. It suggests that the politician thinks they are better than the 'vrais gens' (real people). During televised debates, a candidate might accuse another of having a 'ton prétentieux' to undermine their credibility with the working-class electorate. It is a powerful way to alienate a public figure from the common man.

Les journalistes ont trouvé son dernier livre extrêmement prétentieux.

Social media has also given new life to the word. On platforms like Twitter (X) or Instagram, French users use #prétentieux to mock influencers who post overly staged photos or use pseudo-philosophical captions. In this context, it is often used with a sense of irony or 'second degré'. The 'cliché' of the Parisian who is prétentieux about wine, cheese, and literature is a trope that even the French themselves enjoy mocking in viral videos and memes.

In the workplace, prétentieux is a word that often comes up during 'la pause café' (the coffee break). It is used to describe a boss who uses too many English buzzwords (franglais) to sound modern, or a new hire who acts like they know everything. Because French professional culture values 'la hiérarchie' (hierarchy) but also 'la solidarité' (solidarity), someone who acts superior without having 'fait ses preuves' (proven themselves) is quickly labeled as prétentieux.

The Arts
Contemporary art galleries are prime locations for hearing this word. If an installation is too abstract or the description is too dense, a visitor might whisper, 'C'est un peu prétentieux, non ?'

In the education system, teachers might use the word (carefully) to describe a student’s writing style if it is overly flowery or uses vocabulary that the student clearly doesn't understand. The goal of French education is often 'la clarté' (clarity)—as the saying goes, 'Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement' (That which is well conceived is clearly stated). Anything that obscures meaning through ego is seen as prétentieux.

Arrête de faire le prétentieux avec tes mots compliqués !

Finally, you will hear this word in the world of sports. A player who celebrates too early or speaks dismissively of their opponents in a post-match interview will be branded prétentieux by the fans and the press. In France, there is a strong 'cult of the underdog,' and arrogance is rarely tolerated in athletes, no matter how talented they are. This cultural trait makes the word a constant presence in sports journalism.

L'entraîneur a critiqué l'attitude prétentieuse de son équipe après la victoire.

C'est un film prétentieux qui essaie d'être profond mais qui est juste ennuyeux.

One of the most frequent mistakes English speakers make with prétentieux is assuming it has exactly the same weight and usage as 'pretentious.' While they are cognates, the French word is often used more broadly to cover 'arrogant' or 'cocky' in situations where an English speaker might use those specific terms instead. Understanding this breadth is key to sounding natural. Another common error is grammatical: failing to agree the adjective with the noun, especially in the feminine form.

Mistake 1: Gender Agreement
Saying 'Elle est prétentieux' instead of 'Elle est prétentieuse'. Always remember that adjectives ending in -eux change to -euse for the feminine singular.

Another subtle mistake involves the verb 'prétendre.' In French, 'prétendre' usually means 'to claim' or 'to maintain' (e.g., 'Il prétend être innocent'). It does not mean 'to pretend' in the sense of 'to play-act' (which is 'faire semblant'). Because of this, some learners think prétentieux means someone who is just 'pretending' or 'faking.' While there is a link, prétentieux specifically refers to the arrogance of the claim, not just the act of faking something. If a child is pretending to be a pirate, they are not prétentieux; they are just 'en train de faire semblant.'

Il ne faut pas confondre 'faire semblant' et être prétentieux.

Learners also often misplace the adjective. As mentioned before, putting prétentieux before the noun (e.g., 'un prétentieux homme') is a mistake. In French, adjectives that describe personality or character traits almost always follow the noun. This is a hard rule for B1 learners to internalize, as they often default to English word order. Stick to the 'Noun + Adjective' pattern to avoid sounding like a beginner.

Furthermore, there is a risk of overusing the word. Because it is a strong critique, using it too often can make you look like the judgmental one. French has many synonyms with different nuances (like 'fier', 'hautain', or 'suffisant'). If someone is just proud of an achievement, calling them prétentieux is too harsh. Use 'fier' (proud) instead. Reserve prétentieux for when someone is actually trying to appear superior without merit.

Mistake 2: False Cognate Confusion
Thinking 'prétentieux' means 'ambitious'. In English, sometimes 'pretending to the throne' implies a legitimate claim. In French, 'prétentieux' never implies legitimacy; it always implies a false or inflated claim.

Finally, spelling is a common pitfall. The 't' in the middle of prétentieux is pronounced like an 's' (as in 'attention'). Some learners try to spell it with an 's' or even a 'c' because of this sound. Always remember the 't'—it comes from the same family as 'prétention' and 'intention.' Also, don't forget the accents! The acute accent on the 'é' (prétentieux) is vital for correct pronunciation and spelling.

C'est une erreur prétentieuse de croire que l'on sait tout.

In summary, avoid the 'English order,' remember the 'euse' for women, don't confuse it with 'play-acting,' and watch your spelling. If you keep these points in mind, you will use prétentieux with the same precision and biting wit as a native French speaker.

Spelling Check
P-R-É-T-E-N-T-I-E-U-X. Note the 'é' and the 't' that sounds like 's'.

Elle n'est pas prétentieuse, elle est juste très compétente.

To truly master the nuances of French, you need to know when to use prétentieux and when to opt for a more specific synonym. French is a language of precision, especially when it comes to social critique. While prétentieux is a great 'catch-all' term, other words can pinpoint the exact type of arrogance you are describing. For instance, arrogant is very close but implies a certain aggressiveness or disdain for others that prétentieux doesn't necessarily have.

Arrogant vs Prétentieux
'Arrogant' suggests a person who feels superior and shows it through a lack of respect. 'Prétentieux' suggests a person who wants to appear superior, often without the means to back it up.

Another excellent alternative is hautain (haughty). This word describes someone who literally 'looks down' on others. It is often associated with the nobility or the upper classes. If someone refuses to acknowledge people they deem 'below' them, they are hautain. While a prétentieux person might talk your ear off about their achievements, a hautain person might not even deign to speak to you.

Il a un air hautain qui met tout le monde mal à l'aise.

Then there is suffisant. This is a particularly biting French term. It describes someone who is 'self-sufficient' in their own ego—they are so pleased with themselves that they don't think they need anyone else's opinion or approval. It is often used to describe experts or intellectuals who are dismissive of other viewpoints. If someone has a 'smug' smile, they are likely being suffisant.

Pédant vs Prétentieux
A 'pédant' is someone who shows off their knowledge in a boring, overly detailed way. A 'prétentieux' person might not even have the knowledge, they just want the status of having it.

In the realm of social status, snob is a direct import from English but used heavily in French. A snob is someone who admires the upper classes and imitates them while despising those they consider 'common.' While prétentieux can apply to any area of life, snob is almost always about social class and taste. You might be prétentieux about your gardening skills, but you are a snob about the wine you drink.

Elle est trop snob pour manger dans une brasserie ordinaire.

For a more literary or formal tone, consider infatué. This describes someone who is 'infatuated' with themselves. It suggests a blind, almost foolish self-love. It is less common in spoken French but appears frequently in classic novels and high-level journalism. It carries a sense of pity that prétentieux lacks—the idea that the person is so full of themselves that they have become ridiculous.

Summary of Nuances
- Prétentieux: Claims merit not possessed.
- Arrogant: Aggressively superior.
- Hautain: Looking down from a height.
- Suffisant: Smugly self-satisfied.
- Pédant: Showing off detailed knowledge.

By learning these alternatives, you can tailor your descriptions to the exact situation. Instead of always reaching for prétentieux, you can now describe a smug politician as suffisant, a social climber as a snob, or a boring teacher as pédant. This variety will make your French sound much more authentic and sophisticated.

Son ton suffisant m'a vraiment agacé pendant la réunion.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The 't' that sounds like 's' in 'prétentieux' is a result of the Latin 'ti' followed by a vowel, which evolved into a sibilant sound in French.

راهنمای تلفظ

UK /pʁe.tɑ̃.sjø/
US /pʁe.tɑ̃.sjoʊ/
The stress is on the final syllable 'sjø'.
هم‌قافیه با
Vicieux (vicious) Spacieux (spacious) Gracieux (gracious) Silencieux (silent) Ambitieux (ambitious) Curieux (curious) Sérieux (serious) Heureux (happy)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 'x' (it should be silent).
  • Pronouncing the 't' as a hard 't' instead of an 's' sound.
  • Failing to make the 'en' sound nasal.
  • Confusing the 'é' sound with 'e' (silent e).
  • Over-pronouncing the 'r' like an English 'r'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize because of the English cognate 'pretentious'.

نوشتن 4/5

Requires careful attention to the 'é' accent and the -eux/-euse endings.

صحبت کردن 4/5

The 't' sounding like 's' and the silent 'x' can be tricky for beginners.

گوش دادن 3/5

Distinctive sound, usually easy to pick out in a sentence.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Fier Grand Dire Homme Femme

بعداً یاد بگیرید

Hautain Suffisant Modestie Vanité Méprisant

پیشرفته

Outrecuidance Fatuité Préciosité Condescendance Égocentrisme

گرامر لازم

Adjectives ending in -eux

Heureux -> Heureuse, Prétentieux -> Prétentieuse.

Adjective placement after the noun

Un homme intelligent, un film prétentieux.

The silent 'x' in plurals

Les garçons prétentieux (no extra 's' needed).

Nasal 'en' sound

Prétentieux, Enfant, Patient.

The 'ti' + vowel sound change

Prétentieux (s sound), Attention (s sound), Patient (s sound).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Il est prétentieux.

He is pretentious.

Subject + Verb 'être' + Adjective.

2

Elle est prétentieuse.

She is pretentious.

Feminine form ends in -euse.

3

Tu es un peu prétentieux.

You are a bit pretentious.

'Un peu' softens the adjective.

4

Ils sont prétentieux.

They are pretentious.

Masculine plural form is the same as singular.

5

C'est un garçon prétentieux.

He is a pretentious boy.

Adjective follows the noun.

6

Elle n'est pas prétentieuse.

She is not pretentious.

Negation using 'ne... pas'.

7

Pourquoi est-il prétentieux ?

Why is he pretentious?

Question form with 'Pourquoi'.

8

Mon ami est prétentieux.

My friend is pretentious.

Possessive adjective + Noun + Adjective.

1

Il a une voiture très prétentieuse.

He has a very pretentious car.

Adjectives can describe objects too.

2

Je ne l'aime pas car il est trop prétentieux.

I don't like him because he is too pretentious.

Using 'car' to give a reason.

3

Ses vêtements sont un peu prétentieux.

His clothes are a bit pretentious.

Plural agreement with 'vêtements'.

4

Elle parle d'une manière prétentieuse.

She speaks in a pretentious way.

Adjective agrees with 'manière' (feminine).

5

Ce restaurant semble un peu prétentieux.

This restaurant seems a bit pretentious.

Using the verb 'sembler'.

6

Il n'est pas méchant, juste prétentieux.

He isn't mean, just pretentious.

Contrast between two adjectives.

7

Elles sont très prétentieuses à l'école.

They are very pretentious at school.

Feminine plural form -euses.

8

C'est un choix de mots prétentieux.

It is a pretentious choice of words.

Adjective modifying the noun 'choix'.

1

Il est devenu prétentieux après son succès.

He became pretentious after his success.

Using 'devenir' (to become).

2

Je trouve son attitude assez prétentieuse.

I find his attitude quite pretentious.

Using 'trouver' to express an opinion.

3

C'est prétentieux de penser que tu sais tout.

It's pretentious to think that you know everything.

Structure: C'est + adj + de + infinitive.

4

Le film était prétentieux et sans intérêt.

The movie was pretentious and uninteresting.

Coordinating two adjectives with 'et'.

5

Ne sois pas si prétentieux avec tes collègues.

Don't be so pretentious with your colleagues.

Imperative mood (negative).

6

Elle a un ton prétentieux quand elle parle d'art.

She has a pretentious tone when she talks about art.

Noun + Adjective + Subordinate clause.

7

C'est le garçon le plus prétentieux de la classe.

He is the most pretentious boy in the class.

Superlative construction.

8

Je ne veux pas paraître prétentieux, mais j'ai gagné.

I don't want to seem pretentious, but I won.

Using 'paraître' in the infinitive.

1

Son discours était truffé de mots prétentieux.

His speech was full of pretentious words.

Using 'truffé de' (stuffed with).

2

Elle mène une vie prétentieuse qu'elle ne peut pas se permettre.

She leads a pretentious life that she cannot afford.

Relative clause with 'que'.

3

Il rejette toute critique avec un air prétentieux.

He rejects all criticism with a pretentious air.

Prepositional phrase 'avec un air...'.

4

Le décor de ce salon est un peu trop prétentieux à mon goût.

The decor of this living room is a bit too pretentious for my taste.

Phrase 'à mon goût' (for my taste).

5

Il est souvent perçu comme prétentieux par ceux qui ne le connaissent pas.

He is often perceived as pretentious by those who don't know him.

Passive voice construction.

6

Rien n'est plus insupportable qu'un intellectuel prétentieux.

Nothing is more unbearable than a pretentious intellectual.

Comparative with 'Rien n'est plus... que'.

7

Elle a une vision très prétentieuse de son propre talent.

She has a very pretentious vision of her own talent.

Possessive 'son propre' (her own).

8

Son style d'écriture est devenu inutilement prétentieux.

His writing style has become unnecessarily pretentious.

Adverb 'inutilement' modifying the adjective.

1

L'auteur évite l'écueil du ton prétentieux grâce à l'humour.

The author avoids the pitfall of a pretentious tone thanks to humor.

Using 'l'écueil de' (the pitfall of).

2

C'est une analyse prétentieuse qui ignore les réalités du terrain.

It's a pretentious analysis that ignores the realities on the ground.

Relative clause with 'qui'.

3

Il s'exprime avec une assurance que certains jugent prétentieuse.

He expresses himself with a confidence that some judge to be pretentious.

Using 'juger' + object + adjective.

4

L'architecture de ce bâtiment est jugée prétentieuse par les critiques.

The architecture of this building is judged pretentious by critics.

Passive voice with 'jugée'.

5

Sa prétention à l'universalité rend son discours prétentieux.

His claim to universality makes his speech pretentious.

Word family: 'prétention' (noun) and 'prétentieux' (adj).

6

Il a balayé nos suggestions d'un revers de main prétentieux.

He brushed aside our suggestions with a pretentious wave of the hand.

Idiomatic 'd'un revers de main'.

7

Elle cultive une image prétentieuse pour masquer ses insécurités.

She cultivates a pretentious image to mask her insecurities.

Using 'cultiver' metaphorically.

8

Ce projet est trop prétentieux pour les ressources dont nous disposons.

This project is too pretentious for the resources we have at our disposal.

Using 'dont' (of which).

1

On pourrait taxer cette démarche de prétentieuse, mais elle est nécessaire.

One could label this approach as pretentious, but it is necessary.

Using 'taxer de' (to label as).

2

L'œuvre se vautre dans un esthétisme prétentieux et vide.

The work wallows in a pretentious and empty aestheticism.

Using 'se vautrer dans' (to wallow in).

3

Sa posture intellectuelle, bien que brillante, frise le prétentieux.

His intellectual posture, though brilliant, borders on the pretentious.

Using 'friser' (to border on).

4

Il y a une dimension prétentieuse dans cette volonté de tout régenter.

There is a pretentious dimension in this desire to control everything.

Using 'régenter' (to rule over).

5

L'hermétisme de son style n'est qu'un voile prétentieux sur son manque d'idées.

The hermeticism of his style is but a pretentious veil over his lack of ideas.

Metaphorical use of 'voile' (veil).

6

Loin d'être modeste, il s'enferme dans un mutisme prétentieux.

Far from being modest, he locks himself in a pretentious silence.

Using 's'enfermer dans' (to lock oneself in).

7

Cette surenchère de luxe finit par paraître vulgaire et prétentieuse.

This escalation of luxury ends up appearing vulgar and pretentious.

Using 'finir par' (to end up).

8

L'article dénonce le caractère prétentieux de la nouvelle élite urbaine.

The article denounces the pretentious character of the new urban elite.

Using 'dénoncer' (to denounce).

ترکیب‌های رایج

Air prétentieux
Ton prétentieux
Discours prétentieux
Style prétentieux
Un peu prétentieux
Vraiment prétentieux
Paraître prétentieux
Trouver prétentieux
Inutilement prétentieux
Sale prétentieux

عبارات رایج

Ne fais pas le prétentieux

— Don't act like a show-off. Used to tell someone to stay humble.

Ne fais pas le prétentieux juste parce que tu as eu une bonne note.

Sans vouloir paraître prétentieux

— Without wanting to seem pretentious. A common disclaimer before sharing an achievement.

Sans vouloir paraître prétentieux, j'ai fini le marathon en trois heures.

C'est un peu prétentieux

— It's a bit pretentious. A common way to criticize something mildly.

Le nom de son entreprise est un peu prétentieux.

Il se croit tout permis, quel prétentieux !

— He thinks he can do anything, what a pretentious guy! Expresses frustration with someone's ego.

Il a garé sa voiture sur le trottoir, quel prétentieux !

Une attitude prétentieuse

— A pretentious attitude. Describing the way someone carries themselves.

Elle a adopté une attitude prétentieuse depuis qu'elle habite à Paris.

Un film prétentieux

— A pretentious movie. Used for art that tries too hard to be deep.

C'est un film prétentieux qui n'a rien à dire.

Un ton suffisant et prétentieux

— A smug and pretentious tone. Often used together for emphasis.

Il a répondu d'un ton suffisant et prétentieux.

Rien de plus prétentieux que...

— Nothing more pretentious than... Used to make a strong comparison.

Il n'y a rien de plus prétentieux qu'un faux expert.

Il est d'un prétentieux !

— He is so pretentious! (Using 'un' to emphasize the quality).

Mon nouveau voisin est d'un prétentieux, c'est incroyable !

Arrête tes manières prétentieuses

— Stop your pretentious ways. Used to tell someone to be more natural.

Arrête tes manières prétentieuses, on est en famille ici.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

prétentieux vs Ambitieux

Ambitious is usually positive; pretentious is always negative.

prétentieux vs Fier

Being proud of something is okay; being pretentious is about showing off unearned merit.

prétentieux vs Prétendre

The verb means 'to claim', not 'to pretend' (which is 'faire semblant').

اصطلاحات و عبارات

"Avoir les chevilles qui enflent"

— To have swollen ankles. Idiom for getting a big head or becoming pretentious.

Depuis qu'il est passé à la télé, il a les chevilles qui enflent.

Informal
"Se prendre pour le nombril du monde"

— To think one is the belly button of the world. To be extremely self-centered and pretentious.

Elle se prend pour le nombril du monde depuis son mariage.

Informal
"Péter plus haut que son cul"

— To fart higher than one's ass. A vulgar but common idiom for being very pretentious.

Ce petit chef pète plus haut que son cul.

Slang/Vulgar
"Se croire sorti de la cuisse de Jupiter"

— To think one came out of Jupiter's thigh. To think one is exceptionally important or superior.

Il se croit sorti de la cuisse de Jupiter avec son nouveau diplôme.

Neutral/Literary
"Faire l'important"

— To act important. To put on airs.

Il adore faire l'important devant les stagiaires.

Neutral
"Avoir la grosse tête"

— To have a big head. To be full of oneself.

Fais attention à ne pas prendre la grosse tête avec tout ce succès.

Informal
"Se hausser du col"

— To raise one's collar. To act proud or pretentious.

Il se hausse du col dès qu'on parle de ses relations.

Neutral/Old-fashioned
"Vendre du vent"

— To sell wind. To talk pretentiously about things that have no substance.

Ce consultant ne fait que vendre du vent avec ses mots compliqués.

Informal
"Faire le beau"

— To show off. Often used like a dog performing, to describe someone seeking attention pretentiously.

Il fait le beau avec sa nouvelle voiture de sport.

Informal
"Monter sur ses grands chevaux"

— To get on one's high horses. To act superior or offended in a pretentious way.

Dès qu'on le contredit, il monte sur ses grands chevaux.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

prétentieux vs Prétendre

Looks like the English 'to pretend'.

In French, it means 'to claim' or 'to maintain'. To say 'to pretend' as in play-acting, use 'faire semblant'. A person who 'claims' things they shouldn't is 'prétentieux'.

Il prétend être le meilleur, quel prétentieux !

prétentieux vs Arrogant

Very similar meaning.

Arrogance is often about power and looking down on others. Pretension is about trying to appear more important than you are. They often go together but aren't identical.

Il est arrogant avec ses employés et prétentieux avec ses amis.

prétentieux vs Snob

Both involve social superiority.

A snob is focused on social class and following elite trends. A pretentious person is focused on their own (often false) importance in any field.

Elle est trop snob pour nous parler, elle est vraiment prétentieuse.

prétentieux vs Hautain

Both describe a superior attitude.

Hautain specifically describes the 'look' or 'manner' of looking down from a height. Prétentieux is more about the 'claims' one makes.

Il nous a salués d'un air hautain et prétentieux.

prétentieux vs Pédant

Both involve showing off knowledge.

A pedant focuses on small, boring details to show they are smart. A pretentious person wants the 'glory' of being smart without necessarily the details.

Son explication était tellement pédante et prétentieuse.

الگوهای جمله‌سازی

A1

S + être + prétentieux

Il est prétentieux.

A2

C'est un/une + N + prétentieux/se

C'est une fille prétentieuse.

B1

Trouver + quelqu'un + prétentieux

Je le trouve très prétentieux.

B1

C'est prétentieux de + inf

C'est prétentieux de dire ça.

B2

Paraître + prétentieux

Son attitude peut paraître prétentieuse.

B2

Avoir un air + prétentieux

Il a toujours un air prétentieux.

C1

Taxer quelqu'un de + prétentieux

On l'a souvent taxé de prétentieux.

C2

Friser le + prétentieux

Son discours frise le prétentieux.

خانواده کلمه

اسم‌ها

La prétention (The pretension/claim)
Le prétendant (The suitor/claimant)

فعل‌ها

Prétendre (To claim/maintain)

صفت‌ها

Prétentieux (Pretentious)
Prétentieuse (Pretentious - fem)

مرتبط

La vanité
L'arrogance
Le snobisme
L'ambition
Le paraître

نحوه استفاده

frequency

Very common in both spoken and written French.

اشتباهات رایج
  • Saying 'Elle est prétentieux'. Elle est prétentieuse.

    You must use the feminine form for female subjects. Adjectives in -eux change to -euse.

  • Pronouncing the 'x' at the end. Pronounce it like 'pre-tan-syuh'.

    The 'x' is silent in French for adjectives ending in -eux.

  • Using it to mean 'ambitious'. Use 'ambitieux' for goals, 'prétentieux' for arrogance.

    'Prétentieux' is always negative, while 'ambitieux' is often positive.

  • Saying 'un prétentieux homme'. Un homme prétentieux.

    In French, adjectives describing personality traits almost always follow the noun.

  • Confusing 'prétendre' with 'pretend'. Use 'faire semblant' for play-acting.

    'Prétendre' means to claim. Being 'prétentieux' is about the arrogance of your claims.

نکات

Adjective Agreement

Don't forget to change the ending for feminine nouns. 'Une voiture prétentieuse' but 'un vélo prétentieux'. This is a very common error for B1 students.

The Parisian Cliché

In France, people from other regions often joke that Parisians are 'prétentieux'. Using this word is a quick way to participate in classic French regional banter.

Use 'Un Peu' to Soften

Because 'prétentieux' is a strong word, adding 'un peu' (a bit) makes your critique sound more like a native speaker's observation rather than a harsh insult.

The Silent X

Remember: never pronounce the 'x' at the end of 'prétentieux'. It's a common mistake that immediately marks you as a beginner. The word ends with the 'eu' sound.

Placement Matters

Always place 'prétentieux' after the noun. 'Un homme prétentieux' is correct. Putting it before the noun sounds very strange and unnatural in modern French.

Artistic Critique

When talking about a movie or book you didn't like because it was too 'artsy' without meaning, 'prétentieux' is the perfect word to use in your review.

Modesty is Key

If someone compliments you in French, be humble to avoid being called 'prétentieux'. A simple 'C'est gentil, merci' is better than agreeing too enthusiastically!

The 'Attention' Link

Link 'prétentieux' to 'attention'. Both words have a 't' that sounds like 's', and a pretentious person is always seeking your attention.

Intonation

Listen for how native speakers say the word. They often use a slightly downward intonation to show their disapproval or annoyance with the person being described.

The 'Claim' Connection

Remember that 'prétentieux' comes from 'prétendre' (to claim). A pretentious person is someone who makes false or exaggerated claims about themselves.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of someone 'pretending' to be a 'pretentious' prince. The 't' in the middle sounds like the 's' in 'snob'.

تداعی تصویری

Imagine a person wearing a giant, heavy gold crown that is clearly too big for them, tripping over their own long cape.

شبکه واژگان

Arrogant Snob Molière Paris Ego Miroir Vanité Paraître

چالش

Try to find three things in your house that could be called 'prétentieux' and explain why in French.

ریشه کلمه

From the French noun 'prétention', which comes from the Medieval Latin 'praetentio'. This is derived from the Latin verb 'praetendere'.

معنای اصلی: To stretch out in front, to put forward as a claim or excuse.

Romance (Latin root).

بافت فرهنگی

Calling someone 'prétentieux' is a direct personal attack on their character. Use it with caution in professional or polite social settings.

English speakers often use 'pretentious' for art or academic writing, but French speakers use 'prétentieux' for people's everyday behavior much more frequently.

Molière's play 'Les Précieuses ridicules' (The Ridiculous Precious Ladies) is the ultimate satire of pretension. The character of Gaston in Disney's 'Beauty and the Beast' (though French-inspired) is a classic example of a 'prétentieux'. Many French rappers use the word to criticize rivals who act like they are richer than they are.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Art and Literature

  • Un style prétentieux
  • Une œuvre prétentieuse
  • Critique littéraire
  • Manque de profondeur

Workplace

  • Un collègue prétentieux
  • Donner des leçons
  • Manquer d'humilité
  • Se croire supérieur

Social Gatherings

  • Faire le m'as-tu-vu
  • Un ton suffisant
  • Étaler sa richesse
  • Parler de soi

Sports

  • Un joueur prétentieux
  • Célébration arrogante
  • Sous-estimer l'adversaire
  • Avoir la grosse tête

Education

  • Un élève prétentieux
  • Vouloir toujours avoir raison
  • Réponse pédante
  • Se mettre en avant

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Est-ce que tu trouves que les gens à Paris sont vraiment plus prétentieux qu'ailleurs ?"

"Quel est le personnage de film le plus prétentieux que tu connaisses ?"

"Est-ce qu'on peut être fier de soi sans paraître prétentieux ?"

"As-tu déjà mangé dans un restaurant que tu as trouvé trop prétentieux ?"

"Pourquoi certaines personnes deviennent-elles prétentieuses quand elles ont du succès ?"

موضوعات نگارش

Décris une situation où tu as rencontré quelqu'un de vraiment prétentieux. Qu'est-ce qu'il a fait ?

Est-ce que tu as peur de paraître prétentieux quand tu parles français ? Pourquoi ?

Quelle est la différence pour toi entre être confiant et être prétentieux ?

Écris une courte histoire sur un personnage prétentieux qui apprend une leçon d'humilité.

Penses-tu que les réseaux sociaux encouragent les gens à être plus prétentieux ?

سوالات متداول

10 سوال

Yes, in 99% of cases, calling someone 'prétentieux' is a negative critique. It implies they are being fake or overly proud. However, in art criticism, it can sometimes be used more objectively to describe a work's ambition that exceeds its execution, though even then it's rarely a compliment.

The 't' in the middle of the word is pronounced like an 's'. This is common in French for words ending in '-tion' or '-tieux'. So it sounds like 'pre-tan-syuh'. Think of the word 'attention' in French; it's the same 't' sound.

The feminine form is 'prétentieuse'. You replace the 'x' with 'se'. This follows the standard rule for French adjectives ending in -eux, like 'heureux' (heureuse) or 'dangereux' (dangereuse).

Yes! You can describe a 'maison prétentieuse', a 'film prétentieux', or a 'style prétentieux'. It means the object is trying to look more expensive, artistic, or grand than it actually is.

They are very similar. 'Arrogant' often implies a person who is rude or dismissive of others because they feel superior. 'Prétentieux' specifically highlights the 'front' or 'act' of someone trying to appear more important than they are.

Yes, they both come from the Latin 'praetendere'. However, in French, the verb 'prétendre' means 'to claim', while in English 'to pretend' means to play-act. 'Prétentieux' captures the idea of 'claiming' a status you don't have.

You can say 'Ne sois pas prétentieux' (to one person, informal) or 'Ne soyez pas prétentieux' (formal or plural). You can also say 'Arrête de faire le prétentieux' which means 'Stop acting like a pretentious person'.

A common informal term is 'crâneur' (show-off). A more vulgar idiom is 'péter plus haut que son cul'. You might also hear 'm'as-tu-vu' used as a noun to describe a very showy, pretentious person.

No. This is a common mistake for English speakers. 'Ambitieux' is generally positive and means you have big goals. 'Prétentieux' is negative and means you are showing off or acting superior.

No, the 'x' is always silent in the singular form. In the plural masculine, it remains silent as well. The only time you hear a sound change is in the feminine 'prétentieuse', where the 's' is pronounced like a 'z'.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Describe a pretentious person you know in three sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a dialogue between two friends where one is being pretentious.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I don't like this restaurant because it is too pretentious.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the word 'prétentieuse' in a sentence about a movie.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'sans vouloir paraître prétentieux'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'fier' and 'prétentieux' in French.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal email complaining about a 'ton prétentieux' from a colleague.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a story about a king who was very prétentieux.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is pretentious to think you are the best.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'prétentieux' and 'humble' in the same sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'style prétentieux' in fashion.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a tweet mocking a pretentious influencer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'They are more pretentious than us.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the adverb 'prétentieusement'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a character from a book who is prétentieux.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'His speech was full of pretentious words.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why Parisians are sometimes called prétentieux.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'un air hautain et prétentieux'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Don't act like a show-off! (informal)'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'prétentieux' as a noun in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'prétentieux' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'prétentieuse' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He is a bit pretentious' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'She is not pretentious' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'prétentieux' in a sentence about a politician.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a pretentious person's voice.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a short joke about someone pretentious.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I don't want to seem pretentious' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why a movie might be called 'prétentieux'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use the word 'prétentieuses' in a plural sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Debate: Is it better to be pretentious or stupid?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a time you were called pretentious.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Roleplay: You are a waiter dealing with a pretentious customer.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use the idiom 'avoir les chevilles qui enflent' in a sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the etymology of 'prétentieux' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Nothing is more pretentious than that' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Contrast 'prétentieux' and 'modeste' in a sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'Stop showing off' informally?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a 'ton suffisant' using French adjectives.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give a definition of 'prétentieux' in your own words (in French).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence and write down the adjective used.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the speaker describing a man or a woman?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What adverb modifies 'prétentieux' in this sentence?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Does the speaker have a positive or negative opinion?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the synonym used in the audio clip.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Write the plural form you hear in the recording.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the 't' sound. Is it a 't' or an 's' sound?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What object is being described as pretentious?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the idiom used for 'pretentious' in the dialogue.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the speaker being ironic?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

How many times is the word 'prétentieux' used?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the subject of the sentence?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Distinguish between 'fier' and 'prétentieux' in the audio.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the register. Is it formal or informal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the tone of the speaker (annoyed, happy, sad)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!