Professionnelle refers to the formal, competent, or work-related aspects of a person or activity.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to matters related to a profession or job.
- Describes someone who acts with competence and seriousness.
- Used to qualify nouns like life, training, or experience.
Aperçu
L'adjectif 'professionnelle' est la forme féminine de 'professionnel'. Il s'accorde en genre avec le nom qu'il qualifie (ex: une vie professionnelle). Il sert à caractériser une activité rémunérée, une attitude rigoureuse ou un environnement de travail. 2) Modèles d'utilisation : On l'utilise souvent avec des noms comme 'vie', 'expérience', 'formation' ou 'attitude'. Il peut être placé avant ou après le nom, bien qu'il soit plus fréquent après. 3) Contextes courants : Très utilisé dans le monde des affaires, lors d'entretiens d'embauche, ou pour décrire le sérieux de quelqu'un. On parle de 'formation professionnelle' pour désigner l'apprentissage spécifique à un métier. 4) Comparaison : Contrairement à 'travailleur' qui insiste sur l'effort, 'professionnel' insiste sur la compétence et le cadre formel. Il ne doit pas être confondu avec 'pro', qui est une abréviation familière.
مثالها
Elle a une vie professionnelle très active.
everydayShe has a very active professional life.
C'est une attitude très professionnelle.
formalThat is a very professional attitude.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Reconversion professionnelle
Career change
Secret professionnel
Professional secrecy
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Pro is a casual, short version of professional. Use it only in informal conversations with friends.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word is neutral in register and used widely in business and formal settings. It is essential to ensure gender agreement with the noun it modifies. It is the standard term for anything related to work.
اشتباهات رایج
Students often forget to add the 'e' at the end when modifying feminine nouns. Others mistakenly use it as a noun instead of an adjective. Ensure it is placed correctly after the noun in most cases.
Tips
Always match the noun's gender
Remember to use 'professionnelle' with feminine nouns like 'la vie' or 'la formation'. Always check the gender of the noun before choosing the ending.
Do not confuse with job titles
While it describes a professional, it is an adjective, not a noun. Use specific job titles for the actual role.
The importance of professional image
In France, 'le professionnalisme' is a highly valued trait in business. Using this word correctly shows respect for workplace standards.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'professio', meaning public declaration or occupation. It evolved to describe those who declare their skills for a living.
بافت فرهنگی
In French corporate culture, being labeled 'professionnelle' is a high compliment. It implies reliability, punctuality, and expertise.
راهنمای حفظ
Think of 'PRO' as a person who knows their job perfectly. Add 'fessionnelle' to link it to the workplace.
سوالات متداول
3 سوالLa différence est uniquement le genre. 'Professionnel' est masculin et 'professionnelle' est féminin, s'accordant avec le nom qu'ils qualifient.
Non, ce mot implique nécessairement un lien avec une activité rémunérée ou un métier. On ne l'utilise pas pour décrire une personne sans emploi.
Oui, c'est un mot standard utilisé dans tous les contextes, qu'ils soient formels ou professionnels. Il est très courant dans le milieu de l'entreprise.
خودت رو بسنج
Elle a une expérience ___ très riche.
Le nom 'expérience' est féminin singulier, donc l'adjectif doit être féminin singulier.
امتیاز: /1
Summary
Professionnelle refers to the formal, competent, or work-related aspects of a person or activity.
- Refers to matters related to a profession or job.
- Describes someone who acts with competence and seriousness.
- Used to qualify nouns like life, training, or experience.
Always match the noun's gender
Remember to use 'professionnelle' with feminine nouns like 'la vie' or 'la formation'. Always check the gender of the noun before choosing the ending.
Do not confuse with job titles
While it describes a professional, it is an adjective, not a noun. Use specific job titles for the actual role.
The importance of professional image
In France, 'le professionnalisme' is a highly valued trait in business. Using this word correctly shows respect for workplace standards.
مثالها
2 از 2Elle a une vie professionnelle très active.
She has a very active professional life.
C'est une attitude très professionnelle.
That is a very professional attitude.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر work
à distance
A2Remotely, from a distance; not in person or on site.
à durée déterminée
B1For a fixed or definite period; fixed-term.
à durée indéterminée
B1For an indefinite period; permanent (e.g., contract).
à la fin
A2At the end, at the conclusion of something.
à la journée
B1Daily, by the day.
à la semaine
B1Weekly, by the week.
à l'année
B1Annually, by the year.
à l'attention de
B1Directed to; for the attention of.
à l'avance
A2In advance; beforehand.
à l'issue de
A2At the end of, following; upon the conclusion of.