sérieux
sérieux در ۳۰ ثانیه
- Describes a person who is earnest, hardworking, and not prone to joking.
- Describes a situation or problem that is grave, severe, or important.
- Describes a business or product that is reliable, reputable, and trustworthy.
- Used as an interjection (Sérieux ?) to mean 'Seriously?' or 'Really?'.
Il est un étudiant très sérieux.
- Personality Trait
- Describes someone who is earnest, reliable, and not joking around.
C'est un problème sérieux qui nécessite une action immédiate.
Il faut prendre cette menace au sérieux.
- Severity
- Indicates that a situation is grave or critical.
Elle est une femme très sérieuse dans son travail.
- Commitment
- Refers to a relationship that is long-term and committed.
Nous cherchons des candidats sérieux pour ce poste.
- Masculine Singular
- The base form is 'sérieux', ending in an 'x' which is silent.
C'est un garçon sérieux.
- Feminine Singular
- The form changes to 'sérieuse', where the 's' is pronounced like a 'z'.
Ils sont des travailleurs sérieux.
C'est une maladie sérieuse.
- Placement
- Generally placed after the noun: Nom + Adjectif.
Ne le prends pas au sérieux, il plaisante.
J'admire son sérieux au travail.
Marie est une élève très sérieuse.
- Workplace
- Used to describe reliable employees, professional behavior, and reputable companies.
C'est une offre d'emploi très sérieuse.
- Relationships
- Indicates commitment, moving beyond casual dating to a long-term partnership.
Ils ont commencé une relation sérieuse.
Sérieux ? Tu as vraiment fait ça ?
- Interjection
- Used alone as a question to express disbelief: 'Seriously?'
Ce site web n'a pas l'air très sérieux.
- Agreement Error
- Forgetting to change 'sérieux' to 'sérieuse' for feminine nouns.
Incorrect: Elle est sérieux. Correct: Elle est sérieuse.
Ce sont des problèmes sérieux.
- Sérieux vs Grave
- 'Grave' implies severe negative consequences, while 'sérieux' can just mean requiring attention or being reliable.
Il est un employé sérieux (not grave).
Vous êtes sérieux ? (Use with caution in formal settings).
- Pronunciation
- The 'x' in the masculine form is always silent. Do not pronounce it.
Écoutez la prononciation de sérieuse (say the Z sound).
- Grave
- Means severe or serious, usually with negative consequences.
C'est plus que sérieux, c'est grave.
- Important
- Means significant or having great value/consequence.
C'est une décision sérieuse et importante.
Nous avons besoin de quelqu'un de sérieux et fiable.
- Appliqué
- Diligent, hardworking, specifically used for students or meticulous tasks.
L'ambiance était très sérieuse et solennelle.
C'est un vendeur sérieux et honnête.
چقدر رسمی است؟
""
""
""
""
سطح دشواری
گرامر لازم
مثالها بر اساس سطح
Il est très sérieux.
He is very serious.
Masculine singular agreement.
Elle est sérieuse en classe.
She is serious in class.
Feminine singular agreement (-se).
Le professeur est sérieux.
The teacher is serious.
Used to describe a profession/person.
C'est un garçon sérieux.
He is a serious boy.
Adjective placed after the noun.
Ils sont sérieux.
They are serious.
Masculine plural (ends in -x, no change).
Elles sont sérieuses.
They (women) are serious.
Feminine plural (-ses).
Tu es sérieux ?
Are you serious?
Used as a simple question.
Mon père est sérieux.
My father is serious.
Describing family members.
C'est un problème sérieux.
It's a serious problem.
Applied to an abstract noun/situation.
Elle cherche une relation sérieuse.
She is looking for a serious relationship.
Common collocation for dating.
Il faut être sérieux au travail.
You must be serious at work.
Used with 'il faut' (it is necessary).
Sérieux ? Tu as gagné ?
Seriously? You won?
Colloquial interjection.
C'est une maladie sérieuse.
It is a serious illness.
Describing health conditions.
Nous avons une discussion sérieuse.
We are having a serious discussion.
Feminine agreement with 'discussion'.
Il n'est pas très sérieux.
He is not very serious.
Used in the negative.
Ce sont des clients sérieux.
They are serious clients.
Plural agreement with 'clients'.
Je te prends très au sérieux.
I take you very seriously.
Expression: prendre quelqu'un au sérieux.
C'est une entreprise sérieuse et fiable.
It's a serious and reliable company.
Used to describe business reputation.
Il ne prend pas ses études au sérieux.
He doesn't take his studies seriously.
Negative form of 'prendre au sérieux'.
Le manque de sérieux est inacceptable.
The lack of seriousness is unacceptable.
Used as a noun: 'le sérieux'.
Elle a fait une offre sérieuse pour la maison.
She made a serious offer for the house.
Business/transactional context.
Il faut aborder ce sujet sérieusement.
We must approach this subject seriously.
Adverbial form: sérieusement.
C'est du sérieux entre eux maintenant.
It's serious between them now.
Idiom: C'est du sérieux.
Ne te prends pas trop au sérieux.
Don't take yourself too seriously.
Reflexive verb: se prendre au sérieux.
Malgré son air sérieux, il a beaucoup d'humour.
Despite his serious look, he has a lot of humor.
Contrastive structure with 'malgré'.
C'est un candidat sérieux pour les prochaines élections.
He is a serious candidate for the next elections.
Meaning 'credible' or 'strong'.
J'ai du mal à garder mon sérieux avec lui.
I have trouble keeping a straight face with him.
Expression: garder son sérieux.
Les conséquences de cet acte sont très sérieuses.
The consequences of this act are very serious.
Describing gravity of outcomes.
Il a mené une enquête sérieuse et approfondie.
He conducted a serious and thorough investigation.
Used with 'approfondie' for emphasis.
Son manque de sérieux lui a coûté son poste.
His lack of seriousness cost him his job.
Noun usage in a causal relationship.
Soyons sérieux un instant, s'il vous plaît.
Let's be serious for a moment, please.
Imperative mood.
C'est un journal réputé pour son sérieux.
It's a newspaper renowned for its reliability.
Noun meaning 'reliability/credibility'.
Il est impératif que nous prenions cette menace au sérieux.
It is imperative that we take this threat seriously.
Subjunctive mood after 'Il est impératif que'.
Son sérieux imperturbable décontenance ses adversaires.
His unflappable seriousness disconcerts his opponents.
Advanced vocabulary collocations.
C'est un ouvrage d'un grand sérieux scientifique.
It is a work of great scientific rigor.
Noun meaning 'rigor'.
Sous des dehors frivoles, elle cache un esprit très sérieux.
Beneath a frivolous exterior, she hides a very serious mind.
Literary contrast.
La situation exige le plus grand sérieux de notre part.
The situation demands the utmost seriousness on our part.
Superlative construction.
Il a émis des doutes sérieux quant à la viabilité du projet.
He expressed serious doubts regarding the viability of the project.
Formal phrasing.
Rien de sérieux ne peut être bâti sur des mensonges.
Nothing serious can be built on lies.
Pronoun 'rien' + de + adjective.
Elle a perdu tout son sérieux en entendant cette blague.
She lost all her composure upon hearing that joke.
Expression: perdre son sérieux.
L'apparente légèreté de son ton dissimulait un propos d'un sérieux redoutable.
The apparent lightness of his tone concealed a point of formidable seriousness.
Highly literary syntax.
Il s'est drapé dans un sérieux pontifiant qui frisait le ridicule.
He cloaked himself in a pontificating seriousness that bordered on the ridiculous.
Nuanced critique of character.
Le sérieux avec lequel il aborde les futilités est fascinant.
The seriousness with which he approaches trivialities is fascinating.
Irony and abstract noun usage.
C'est un manquement grave au sérieux professionnel attendu à ce niveau.
It is a grave breach of the professional rigor expected at this level.
Legal/formal corporate register.
Toute entreprise humaine d'envergure requiert un sérieux inébranlable.
Any human endeavor of scale requires an unshakeable seriousness.
Philosophical statement.
Il a su allier l'humour au sérieux le plus strict dans sa plaidoirie.
He managed to combine humor with the strictest seriousness in his closing argument.
Complex juxtaposition of concepts.
Ce n'est qu'en se prenant moins au sérieux qu'on atteint la véritable sagesse.
It is only by taking oneself less seriously that one achieves true wisdom.
Reflexive verb in a philosophical maxim.
La caution de sérieux apportée par cet expert a été décisive.
The guarantee of reliability provided by this expert was decisive.
Noun phrase 'caution de sérieux'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
prendre au sérieux
se prendre au sérieux
garder son sérieux
perdre son sérieux
c'est du sérieux
être sérieux
plus sérieusement
tout à fait sérieux
un air sérieux
manquer de sérieux
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
While 'sérieux' translates to 'serious', be careful not to use it when 'grave' is more appropriate (e.g., a life-threatening injury is 'grave', though 'sérieuse' is understood).
- Using 'sérieux' for feminine nouns instead of 'sérieuse'.
- Adding an 's' to the masculine plural (writing 'sérieuxs').
- Pronouncing the 'x' at the end of the word.
- Using 'sérieux' when 'grave' is needed for a life-threatening situation.
- Placing 'sérieux' before the noun (e.g., 'un sérieux homme' instead of 'un homme sérieux').
نکات
Watch the X
Remember that masculine adjectives ending in -x do not change in the plural. Un homme sérieux -> Des hommes sérieux.
Silent X
Never pronounce the 'x' in 'sérieux'. It sounds like 'sé-ryeu'.
Business French
In a business context, use 'sérieux' to mean reliable. 'Une entreprise sérieuse' is a great compliment.
Sound Native
Use 'Sérieux ?' instead of 'Vraiment ?' with friends to sound more natural when you are surprised.
Feminine Form
Always check the noun's gender. 'Une fille sérieux' is a very common and noticeable mistake. Use 'sérieuse'.
Prendre au sérieux
Memorize the chunk 'prendre [quelqu'un/quelque chose] au sérieux'. It's used constantly.
Not always negative
Unlike 'grave', 'sérieux' can be very positive (a serious/good student, a serious/reliable car).
Adverb Formation
To make the adverb 'seriously', take the feminine form (sérieuse) and add -ment: sérieusement.
Dating
If someone asks 'C'est sérieux ?' about your new partner, they are asking if it's a committed relationship.
Se prendre au sérieux
Use 'Il se prend trop au sérieux' to describe someone who is arrogant or lacks a sense of humor.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'SERIES' of important events; you must be SERIOUS to handle them.
ریشه کلمه
Late Latin
بافت فرهنگی
In France, 'Sérieux ?' is a very common slang interjection among youth, similar to 'For real?'.
In Quebec, 'sérieux' is used similarly, but you might also hear 'sérieux là' for emphasis.
Usage is standard, but 'fiable' might be preferred in some business contexts.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Est-ce que tu te considères comme quelqu'un de sérieux ?"
"Quelle est la chose la plus sérieuse qui te soit arrivée ?"
"Penses-tu qu'il est important de ne pas se prendre au sérieux ?"
"Comment reconnais-tu une entreprise sérieuse ?"
"Est-ce que tu cherches une relation sérieuse ?"
موضوعات نگارش
Décris une personne que tu trouves très sérieuse.
Raconte une situation où tu as dû garder ton sérieux mais c'était difficile.
Que signifie pour toi 'ne pas se prendre au sérieux' ?
Écris sur un problème sérieux dans le monde actuel.
Quelles sont les qualités d'un étudiant sérieux ?
سوالات متداول
10 سوالYou don't! The 'x' in the masculine form 'sérieux' is completely silent. It is pronounced /se.ʁjø/.
The feminine form is 'sérieuse'. You drop the 'x' and add 'se'. The 's' is pronounced like a 'z'.
For masculine plural, it remains 'sérieux' (no change). For feminine plural, it becomes 'sérieuses' (add an 's').
Yes, absolutely. When describing a business, a product, or an employee, 'sérieux' often translates best to 'reliable' or 'reputable'.
Used as an interjection, it means 'Seriously?' or 'Are you serious?'. It is very common in informal spoken French to express surprise.
'Grave' usually implies severe negative consequences (like a grave injury). 'Sérieux' means it requires attention or is reliable, but isn't always negative.
The phrase is 'prendre au sérieux'. For example, 'Je te prends au sérieux' means 'I take you seriously'.
Like most French adjectives, 'sérieux' usually goes after the noun. For example, 'un homme sérieux' (a serious man).
Yes, 'le sérieux' means seriousness or reliability. For example, 'J'admire son sérieux' (I admire his seriousness/reliability).
It is a neutral word used in all registers. However, using it as an interjection ('Sérieux ?') is informal.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence describing a male friend as serious.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence describing a female friend as serious.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It is a serious problem.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She is a serious student.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the phrase 'prendre au sérieux'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Are you serious?' (informal)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'sérieusement'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a company as reliable using 'sérieuse'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They (men) are serious.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They (women) are serious.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'garder son sérieux'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It's serious business.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'une relation sérieuse'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He doesn't take himself seriously.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'un candidat sérieux'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A serious illness.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'manque de sérieux'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I take you seriously.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'un air sérieux'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A serious accident.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Is the person male or female?
Is the person male or female?
What kind of problem is it?
What emotion is expressed?
What does the speaker do?
How is the company described?
How do they work?
What is the command?
What does this idiom mean?
What kind of relationship?
What does he do?
What is serious?
What is lacking?
What kind of candidate?
What happened?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'sérieux' means 'serious' but also 'reliable' or 'reputable' when applied to businesses or work. Example: 'C'est une entreprise sérieuse' (It's a reliable company).
- Describes a person who is earnest, hardworking, and not prone to joking.
- Describes a situation or problem that is grave, severe, or important.
- Describes a business or product that is reliable, reputable, and trustworthy.
- Used as an interjection (Sérieux ?) to mean 'Seriously?' or 'Really?'.
Watch the X
Remember that masculine adjectives ending in -x do not change in the plural. Un homme sérieux -> Des hommes sérieux.
Silent X
Never pronounce the 'x' in 'sérieux'. It sounds like 'sé-ryeu'.
Business French
In a business context, use 'sérieux' to mean reliable. 'Une entreprise sérieuse' is a great compliment.
Sound Native
Use 'Sérieux ?' instead of 'Vraiment ?' with friends to sound more natural when you are surprised.
مثال
C'est une question sérieuse.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
à cause de
A2یک عبارت حرف اضافهای که برای بیان علت یک اتفاق، معمولاً منفی یا خنثی، به کار میرود. به معنای 'به خاطرِ' یا 'به دلیلِ' است.
à côté
A2در کنار؛ جنبِ.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2To the right; on the right side.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2ترکیبی از حرف اضافه 'à' و حرف تعریف مونث 'la' که به معنای 'به' یا 'در' است.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2As; while; in proportion as.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.