معنی
To enjoy oneself and have a good time.
زمینه فرهنگی
In Punjab and Delhi, 'maze karna' is often linked with 'Gedi' (aimless driving for fun). It's a social ritual for young people. The 'Tapori' slang of Mumbai often uses 'maze' in a very rhythmic way, sometimes adding 'full' or 'ekdum' for emphasis. Many iconic songs use 'masti' and 'maze' to define the youth experience. It's a central theme in 'coming-of-age' films. In modern startups, 'maze karna' is being rebranded as 'work-life balance', though the phrase itself remains informal.
The 'Z' vs 'J' Rule
Pronouncing the 'z' in 'maze' correctly makes you sound more educated and sophisticated. Avoid the 'maje' pronunciation if you want to sound C1 level.
Sarcasm Alert
Be careful with your tone. 'Maze karo' can be a blessing or a curse depending on how much you roll your eyes!
معنی
To enjoy oneself and have a good time.
The 'Z' vs 'J' Rule
Pronouncing the 'z' in 'maze' correctly makes you sound more educated and sophisticated. Avoid the 'maje' pronunciation if you want to sound C1 level.
Sarcasm Alert
Be careful with your tone. 'Maze karo' can be a blessing or a curse depending on how much you roll your eyes!
The 'Yaar' Connection
Pair 'maze karna' with 'yaar' (friend) to instantly sound like a local. 'Maze kar yaar!' is the ultimate friendly advice.
Social Media
Use #MazeHiMaze on your Instagram posts to connect with the Hindi-speaking community.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form of 'मज़े करना' in the past tense.
कल हमने पार्टी में बहुत _______।
In the past tense with 'हमने' (we), the verb must be masculine plural 'किए' to agree with 'मज़े'.
Which sentence is the most natural way to wish a friend a good trip?
Choose the best option:
'मज़े करना!' is the standard informal imperative for wishing someone a good time.
Match the tone of 'मज़े करना' to the situation.
Situation: Someone's car broke down after they refused to service it. You say: 'अब पैदल चलने के मज़े करो!' What is the tone?
Using 'maze karna' for an unpleasant task like walking in the heat is a classic sarcastic usage.
Complete the dialogue.
A: गोवा कैसा था? B: बहुत अच्छा! हमने वहाँ खूब _______।
The question is in the past tense ('tha'), so the answer must also be in the past tense ('kiye').
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Maza vs. Anand vs. Aish
بانک تمرین
4 تمرینهاकल हमने पार्टी में बहुत _______।
In the past tense with 'हमने' (we), the verb must be masculine plural 'किए' to agree with 'मज़े'.
Choose the best option:
'मज़े करना!' is the standard informal imperative for wishing someone a good time.
Situation: Someone's car broke down after they refused to service it. You say: 'अब पैदल चलने के मज़े करो!' What is the tone?
Using 'maze karna' for an unpleasant task like walking in the heat is a classic sarcastic usage.
A: गोवा कैसा था? B: बहुत अच्छा! हमने वहाँ खूब _______।
The question is in the past tense ('tha'), so the answer must also be in the past tense ('kiye').
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, it is a standard compound verb in Hindi, though it is informal in register.
Generally, no. It's better to use 'anand lena' or 'lutf uthana' to maintain professional distance.
'Maza' is singular, 'maze' is plural. In this idiom, the plural is used to imply 'lots of fun'.
You can say 'Maine bahut maze kiye'.
Yes, it is identical in Urdu, though the script is different.
In certain very specific slang contexts, it can have a suggestive connotation, but 99% of the time it just means having a good time.
This is a reduplication used to mean 'nothing but fun' or 'fun everywhere'.
'Masti' is more high-energy and playful, while 'maze' is a broader term for enjoyment.
Yes, if you enjoyed it. You could say 'Maine ghar par maze kiye'.
There isn't a single direct opposite, but 'pareshan hona' (to be troubled) or 'bor hona' (to be bored) are common contrasts.
عبارات مرتبط
मौज करना
synonymTo enjoy oneself, often in a more relaxed or royal way.
मस्ती करना
similarTo be mischievous or playful.
ऐश करना
specialized formTo live in luxury.
मज़ा चखाना
contrastTo teach someone a lesson (revenge).
आनंद उठाना
formalTo derive pleasure.