昼食
When you're learning Japanese, you'll find there are a few ways to say "lunch." One common and practical word is 昼食 (ちゅうしょく - chuushoku). It literally combines the kanji for "day/noon" (昼) and "eat/meal" (食), so it means "day meal" or "noon meal."
You'll hear 昼食 used in various contexts, especially in slightly more formal or general situations, like at a restaurant or when talking about a meal schedule. It's a solid, unambiguous way to refer to the midday meal.
When talking about lunch in Japanese, you'll most commonly hear the word 昼食 (chūshoku). This is a very standard and polite term, suitable for most situations, from formal settings to everyday conversations. It's often used in writing, like on menus or schedules. You might also hear お昼 (ohiru), which is a more casual way to refer to lunch or midday, and it's quite common among friends and family.
Another word you might come across is ランチ (ranchi), which is a direct loanword from English and is frequently used, especially in restaurants and cafes. While all three refer to the midday meal, 昼食 is generally the most formal and widely applicable term for 'lunch'.
When talking about lunch in Japanese, you'll most commonly encounter 昼食 (chūshoku) or ランチ (ranchi). While both mean lunch, there's a subtle difference in nuance. 昼食 is the more formal, traditional Japanese word for lunch. You're likely to hear it in more formal settings or see it written in official documents or menus.
On the other hand, ランチ is a loanword from English and is very widely used in everyday conversation, especially among younger people and in casual contexts like cafés and restaurants. You can think of ランチ as being more similar to the English 'lunch' in its casual usage. Both are perfectly acceptable, but choosing between them often depends on the context and who you're speaking with.
When talking about lunch in Japanese, you will most often hear the word 昼食 (ちゅうしょく - chūshoku). This is a very common and polite way to refer to the midday meal.
You might also hear ランチ (ranchi), which is the direct English loanword and is also very frequently used, especially in more casual settings or when referring to a Western-style lunch.
Another term is お昼 (おひる - ohiru), which broadly means "noon" or "daytime," but can also colloquially refer to lunch, particularly when asking someone what they want for lunch or what they ate for lunch. However, 昼食 is generally the most standard and versatile option.
When talking about lunch in Japanese, you will most often hear the word 昼食 (ちゅうしょく - chūshoku). This is a very common and polite way to refer to the midday meal.
You might also hear ランチ (ranchi), which is the direct English loanword and is also very frequently used, especially in casual settings or when referring to a Western-style lunch. Another term is お昼 (おひる - ohiru), which literally means "noon" or "daytime" but can also informally refer to lunch, as in お昼ご飯 (ohirugohan - lunch meal).
§ What does 昼食 mean and when do people use it?
The Japanese word for 'lunch' is 昼食 (chūshoku). It's a straightforward noun, and you'll hear and use it frequently in daily conversation. Just like in English, 'lunch' refers to the midday meal. It's a standard and polite term you can use in almost any situation, whether you're talking with friends, colleagues, or people you've just met.
There are a couple of other ways to say 'lunch' in Japanese, but 昼食 is probably the most common and versatile. We'll get into those other words later, but for now, focus on 昼食 as your go-to word for lunch.
- DEFINITION
- 昼食 (chūshoku) is a noun meaning 'lunch' or 'midday meal'. It's a formal and polite term.
You'll use 昼食 when talking about:
- Planning to eat lunch: For example, asking someone, 'What are you having for lunch?'
- Describing your lunch: 'I had a delicious lunch today.'
- Suggesting lunch: 'Let's go to lunch together.'
- Talking about the lunch break: 'Our lunch break is from 12 to 1.'
It's a solid, reliable word that fits well in most contexts. You can't go wrong with 昼食.
今日の昼食は何にしますか?
昼食はもう食べましたか?
When you're trying to figure out what someone wants for lunch, or if they've already eaten, 昼食 is the perfect word to use. It's polite and clear. Don't overthink it.
Another common use for 昼食 is when you're making plans. For example, if you want to invite someone out for lunch, you'd definitely use 昼食.
一緒に昼食を食べに行きませんか?
This is a very common phrase, so commit it to memory. It's useful for making friends and building relationships in Japan.
Let's look at a few more examples to help solidify your understanding:
彼らは昼食のためにレストランへ行った。
昼食の時間です。
See how natural it sounds? 昼食 is a staple word. Make sure you're comfortable with it.
Understanding when and how to use 昼食 will significantly improve your ability to talk about daily routines and social activities in Japanese. It's a foundational word for discussing meals, and meals are a huge part of Japanese culture and daily life. So, master 昼食, and you're well on your way to smoother conversations.
§ Understanding 昼食 (chūshoku)
You're learning Japanese, and one of the most basic words you'll encounter is 昼食 (ちゅうしょく), which means 'lunch'. It's a straightforward noun, and luckily, it's pretty easy to use in sentences. Let's break down how to use it so you can confidently talk about your midday meal.
- DEFINITION
- lunch
§ Basic Sentence Structure with 昼食
The simplest way to use 昼食 is to state that something is lunch or that you are eating lunch. Remember, in Japanese, the verb usually comes at the end of the sentence.
これは昼食です。
Kore wa chūshoku desu.
This is lunch.
私は昼食を食べます。
Watashi wa chūshoku o tabemasu.
I will eat lunch.
§ Talking About When and Where You Eat Lunch
You'll often want to specify when or where you're having lunch. This is where particles become important.
- Time: Use the particle に (ni) to indicate a specific time.
- Place: Use the particle で (de) to indicate the location where an action takes place.
午後12時に昼食を食べます。
Gogo jūni-ji ni chūshoku o tabemasu.
I will eat lunch at 12 PM.
会社で昼食を食べます。
Kaisha de chūshoku o tabemasu.
I will eat lunch at the office.
§ Asking About Lunch
To ask about lunch, you can use question words like 何 (なに - what) or いつ (itsu - when).
昼食は何ですか?
Chūshoku wa nan desu ka?
What is for lunch?
いつ昼食を食べますか?
Itsu chūshoku o tabemasu ka?
When will you eat lunch?
§ More Advanced Usage: Describing Your Lunch
You can use adjectives or other nouns to describe your lunch. Just place them before 昼食.
おいしい昼食でした。
Oishii chūshoku deshita.
It was a delicious lunch.
今日の昼食はラーメンです。
Kyō no chūshoku wa rāmen desu.
Today's lunch is ramen.
Mastering 昼食 in these simple sentence structures will give you a solid foundation for more complex conversations. Keep practicing these patterns, and you'll be talking about your meals like a pro in no time!
Learning Japanese vocabulary is exciting, but it's easy to trip up on similar-sounding words or subtle nuances. Let's look at some common mistakes people make when using 昼食 (chūshoku), meaning 'lunch,' and how to avoid them. Avoiding these pitfalls will make your Japanese sound much more natural.
§ Mistake 1: Using 昼食 for 'meal' in general
One of the most frequent mistakes is using 昼食 when you simply mean 'meal' in general, or when you're referring to other meals like breakfast or dinner. 昼食 specifically means 'lunch.' While it's a meal, it's not a generic term for any meal.
- DEFINITION
- It's important to remember that 昼食 is a specific meal of the day. If you want to talk about meals in general, use 食事 (shokuji).
これは今日の食事です。
This is today's meal (general).
今日の昼食は美味しかった。
Today's lunch was delicious.
§ Mistake 2: Confusing it with お昼 (ohiru)
You might hear Japanese people say お昼 (ohiru) when talking about lunch. While お昼 can indeed refer to lunchtime or the lunch meal itself, 昼食 is more formal and specific to the meal. お昼 is often used in a more casual context.
- DEFINITION
- お昼 (ohiru) can mean 'noon' or 'lunchtime/lunch' informally. 昼食 (chūshoku) is specifically the 'lunch meal' and sounds a bit more formal.
お昼に何を食べますか?
What will you eat for lunch? (Casual)
昼食は12時からです。
Lunch starts from 12 o'clock. (Slightly more formal, referring to the meal period or a scheduled lunch)
§ Mistake 3: Overusing it in very casual speech
While 昼食 is perfectly correct, in very casual conversation, Japanese speakers often shorten it or use other expressions. Constantly using 昼食 in a very relaxed setting might sound a bit stiff.
- Instead of saying 昼食を食べた? (Did you eat lunch?), you might hear お昼食べた? (Did you eat lunch?) or simply 昼食べた?
- DEFINITION
- In very casual settings, people often shorten or use more informal terms for 'lunch.'
もう昼ごはん食べた?
Have you eaten lunch yet? (Very casual)
§ Recap of common mistakes and how to fix them:
- Mistake: Using 昼食 for any meal. Fix: Use 食事 (shokuji) for 'meal' in general.
- Mistake: Not knowing the difference between 昼食 and お昼. Fix: 昼食 is more formal for the meal; お昼 is casual and can refer to noon or lunch.
- Mistake: Always using 昼食 in casual talk. Fix: In very casual situations, お昼ごはん or 昼ごはん are often more natural.
By being mindful of these distinctions, you'll use 昼食 and related terms much more accurately and sound more like a native speaker. Keep practicing!
نکته جالب
While 昼食 is a more formal or standard term, you'll also commonly hear ランチ (ranchi), which is a loanword from English 'lunch', especially in casual conversation or restaurant settings.
سطح دشواری
Two common kanji, relatively easy to recognize.
Common kanji, relatively simple strokes.
Standard pronunciation, easy to say.
Clear pronunciation, distinct sound.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
昼食を食べます。
I eat lunch.
昼食は美味しいです。
Lunch is delicious.
昼食の時間です。
It's lunchtime.
昼食に何をしますか?
What do you do for lunch?
昼食はここですか?
Is lunch here?
昼食はまだです。
Lunch is not yet.
私は昼食が好きです。
I like lunch.
昼食を作ります。
I make lunch.
昼食は何時に食べますか?
What time do you eat lunch?
会社の近くに美味しい昼食の店があります。
There's a good lunch place near the company.
昼食はもう食べましたか?
Have you eaten lunch yet?
今日の昼食はサンドイッチにしました。
I had a sandwich for lunch today.
昼食の後で、少し散歩しましょう。
Let's take a short walk after lunch.
このレストランの昼食メニューは安いです。
This restaurant's lunch menu is cheap.
昼食に何を注文しますか?
What will you order for lunch?
彼はいつも昼食を家で食べます。
He always eats lunch at home.
昼食は何時にしますか?
What time shall we have lunch?
〜にしますか: What will we decide to do?
会社の近くに美味しい昼食の場所があります。
There's a good lunch spot near the office.
〜の場所: a place for ~
昼食は通常、お弁当を持っていきます。
I usually bring my bento for lunch.
〜を持っていきます: to bring ~
昼食後、すぐに会議があります。
We have a meeting right after lunch.
〜後 (ご): after ~
今日の昼食はカレーライスでした。
Today's lunch was curry rice.
〜でした: was ~ (past tense of です)
昼食の時間帯はいつも混んでいます。
The lunch hour is always crowded.
〜の時間帯 (じかんたい): time period of ~
昼食を一緒に食べませんか?
Would you like to eat lunch together?
〜ませんか: Won't you ~? (invitation)
昼食代は私が払います。
I'll pay for lunch.
〜代 (だい): charge/cost of ~
昼食はどこで食べますか?
Where will you eat lunch?
今日は同僚と昼食に行きます。
Today, I'm going to lunch with my colleague.
昼食の時間ですよ。
It's lunchtime.
簡単な昼食を済ませました。
I had a simple lunch.
昼食抜きで仕事しました。
I worked without lunch.
昼食に何を食べるか決めましょう。
Let's decide what to eat for lunch.
このレストランの昼食は美味しいです。
The lunch at this restaurant is delicious.
昼食後、会議があります。
There's a meeting after lunch.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
昼食は何にしますか?
What will you have for lunch?
昼食はもう食べましたか?
Have you eaten lunch yet?
昼食に行きましょう。
Let's go for lunch.
昼食はどこで食べますか?
Where will you eat lunch?
昼食の時間です。
It's lunchtime.
昼食後にもう一度確認します。
I'll check again after lunch.
昼食は持参します。
I'll bring my own lunch.
今日の昼食は美味しかったです。
Today's lunch was delicious.
昼食は通常、12時です。
Lunch is usually at 12 o'clock.
昼食は外で食べました。
I ate lunch outside.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'chūshoku' as 'chew shock' – the shock of realizing you're so hungry you could chew anything for lunch!
تداعی تصویری
Imagine a clock striking noon, and a Bento box (lunchbox) suddenly appears, filling you with a 'shock' of hunger and the desire to 'chew' its contents.
شبکه واژگان
چالش
Try to say 'What are you doing for lunch today?' in Japanese. (ヒント: 今日(きょう - today)は何(なに - what)をしますか - will you do?)
ریشه کلمه
From Middle Chinese 晝食 (dwewX srik).
معنای اصلی: 昼 (chū) means 'daytime' or 'noon', and 食 (shoku) means 'meal' or 'food'. So literally, 'daytime meal'.
Sino-Japanese (kango)بافت فرهنگی
When invited for 昼食, it's customary to offer to pay, though the host might insist on treating. Many Japanese workplaces have designated lunch breaks, often lasting an hour, where people might eat bento boxes they brought from home, go to nearby restaurants, or eat at a company cafeteria.
سوالات متداول
10 سوالThe word for 'lunch' in Japanese is 昼食 (ちゅうしょく - chūshoku).
Yes, 昼食 (chūshoku) is a generally polite and common term for 'lunch'. You can use it in most situations. Another common, slightly more casual way to say lunch is ランチ (ranchi), which is a loanword from English.
昼食 (chūshoku) is neutral. It's not overly formal or overly casual. It's a standard term.
昼食 (chūshoku) is the native Japanese word for lunch. ランチ (ranchi) is a loanword from English 'lunch' and is often used in more casual settings, especially among younger people or in restaurant contexts. Both are widely understood.
You could say: 昼食は何にしますか? (Chūshoku wa nani ni shimasu ka?) or 昼食は何を食べますか? (Chūshoku wa nani o tabemasu ka?).
The first kanji, 昼 (ひる - hiru), means 'daytime' or 'noon'. The second kanji, 食 (しょく - shoku), means 'food' or 'to eat'. So, literally, 'daytime food'.
Yes, for example:
- 昼食の時間 (chūshoku no jikan) - lunch time
- 昼食をとる (chūshoku o toru) - to have lunch
- 昼食会 (chūshokukai) - luncheon/lunch meeting
You would say: 昼食を食べました (Chūshoku o tabemashita). The 'tabemashita' is the past tense of 'to eat'.
It's pronounced ちゅうしょく (chūshoku). The kanji 昼 (hiru) takes its 'on'yomi' (Chinese reading) here, which is 'chū'.
Yes, 昼食 (chūshoku) can refer to any kind of lunch, including a packed lunch. If you want to be specific, you might say お弁当 (obentō), which means 'bento box' or 'packed lunch'.
خودت رو بسنج 78 سوال
今日の___は何ですか? (What is today's ___?)
文脈から、今日の食事が何であるかを尋ねています。選択肢の中で、「昼食」が最も適切です。(From the context, it's asking what today's meal is. Among the options, 'lunch' is the most appropriate.)
私たちは___に何を食べるべきですか? (What should we eat for ___?)
文脈から、昼の食事について尋ねています。選択肢の中で、「昼食」が最も適切です。(From the context, it's asking about the midday meal. Among the options, 'lunch' is the most appropriate.)
___は12時です。 (___ is at 12 o'clock.)
12時は一般的に昼食の時間です。選択肢の中で、「昼食」が最も適切です。(12 o'clock is generally lunchtime. Among the options, 'lunch' is the most appropriate.)
___の時間です。 (It's ___ time.)
文脈から、食事の時間を示しています。選択肢の中で、「昼食」が最も適切です。(From the context, it indicates mealtime. Among the options, 'lunch' is the most appropriate.)
___を食べましたか? (Did you eat ___?)
文脈から、昼の食事を食べたかどうか尋ねています。選択肢の中で、「昼食」が最も適切です。(From the context, it's asking if you ate the midday meal. Among the options, 'lunch' is the most appropriate.)
私は毎日、家で___を食べます。 (I eat ___ at home every day.)
毎日家で食べる食事の種類を尋ねています。選択肢の中で、「昼食」が最も適切です。(It's asking about the type of meal eaten at home every day. Among the options, 'lunch' is the most appropriate.)
Which of these means 'lunch'?
昼食 (chūshoku) specifically refers to lunch. 朝食 (chōshoku) is breakfast, 夕食 (yūshoku) is dinner, and 休憩 (kyūkei) is a break.
I usually eat lunch at 12 PM. Which Japanese word completes the sentence: 私はいつも午後12時に___を食べます。
To say 'I usually eat lunch at 12 PM', you use 昼食 (chūshoku) for lunch. 朝食 (chōshoku) is breakfast, 夕食 (yūshoku) is dinner, and おやつ (oyatsu) is a snack.
Choose the correct sentence: 'What did you eat for lunch?'
To ask 'What did you eat for lunch?', you need to use 昼食 (chūshoku). The other options refer to breakfast, dinner, and snacks respectively.
昼食 (chūshoku) means breakfast.
昼食 (chūshoku) means lunch. Breakfast is 朝食 (chōshoku).
When you want to say 'lunchtime' in Japanese, you can use 昼食の時間 (chūshoku no jikan).
Yes, 昼食の時間 (chūshoku no jikan) literally means 'time of lunch', which is a common way to say 'lunchtime'.
You typically eat 昼食 (chūshoku) in the evening.
昼食 (chūshoku) is lunch, which is typically eaten around midday, not in the evening. Dinner is 夕食 (yūshoku).
What time for lunch?
We ate lunch.
Lunchtime is at 12 o'clock.
این را بلند بخوانید:
昼食は何時にしますか?
تمرکز: ちゅうしょく
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
昼食は美味しいです。
تمرکز: おいしい
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
私は昼食に寿司を食べます。
تمرکز: すし
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short sentence about what you like to eat for lunch. Use the word "昼食" (chūshoku).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
私は昼食にサンドイッチが好きです。
Imagine you are inviting a friend to have lunch with you. Write a simple question asking them if they want to eat lunch together.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
一緒に昼食を食べませんか。
Describe what you usually do during your lunch break in one short sentence. Use "昼食" (chūshoku).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
私は昼食の間に本を読みます。
田中さんはどこで昼食を食べますか。
این متن را بخوانید:
田中さんは毎日、会社で昼食を食べます。彼はいつもお弁当を持ってきます。
田中さんはどこで昼食を食べますか。
パッセージに「会社で昼食を食べます」と書いてあります。
パッセージに「会社で昼食を食べます」と書いてあります。
今日の昼食は何でしたか。
این متن را بخوانید:
今日の昼食はカレーライスでした。とても美味しかったです。
今日の昼食は何でしたか。
パッセージに「今日の昼食はカレーライスでした」と書いてあります。
パッセージに「今日の昼食はカレーライスでした」と書いてあります。
いつ昼食を食べますか。
این متن را بخوانید:
私は午後12時に昼食を食べます。その後、少し休憩します。
いつ昼食を食べますか。
パッセージに「午後12時に昼食を食べます」と書いてあります。
パッセージに「午後12時に昼食を食べます」と書いてあります。
今日の___は何にする? (What should we have for lunch today?)
「昼食」は「昼ごはん」と同じ意味で、一日の真ん中に食べる食事です。
彼はいつもコンビニで___を買って食べる。(He always buys lunch at the convenience store and eats it.)
文脈から、日中の食事を指す「昼食」が適切です。
会議の前に___を済ませましょう。(Let's finish lunch before the meeting.)
会議前に取る食事は「昼食」です。
今日の___はとても美味しかったです。(Today's lunch was very delicious.)
「美味しかった」という表現から、食事を指す「昼食」が適しています。
公園で___を食べるのは気持ちがいい。(It feels good to eat lunch in the park.)
公園で食べる食事として「昼食」が自然な選択です。
彼女は毎日手作りの___を持ってくる。(She brings homemade lunch every day.)
「手作り」で毎日持ってくる食事は「昼食」と考えるのが適切です。
Choose the correct kanji for 'lunch'.
昼食 (chūshoku) means lunch. 朝食 (chōshoku) is breakfast, 夕食 (yūshoku) is dinner, and 軽食 (keishoku) is a light meal or snack.
Which sentence correctly uses '昼食'?
昼食 (chūshoku) means lunch, and it is usually eaten. The other sentences use incorrect verbs for the meals mentioned.
What time of day is typically associated with 昼食?
昼食 (chūshoku) means lunch, which is typically eaten around noon.
昼食 (chūshoku) refers to breakfast.
昼食 (chūshoku) refers to lunch, not breakfast. Breakfast is 朝食 (chōshoku).
You would typically eat 昼食 at a restaurant or at home.
Lunch (昼食) can be eaten at various places, including restaurants or at home, depending on the situation.
In Japan, it's common to eat 昼食 very late at night.
昼食 (chūshoku) is lunch, which is eaten around midday. Eating it very late at night would be highly unusual.
今日の___は何にするかもう決めましたか?
文脈は「今日の食事」について尋ねているので、「昼食」が適切です。
同僚とオフィス近くのレストランで___をとりました。
「レストランでとる」という行為と最も合うのは「昼食」です。
健康のために、毎日手作りの___を持参しています。
「毎日手作りで持参する」という文脈から、「昼食」が最も自然です。
急な仕事で___を食べる時間がありませんでした。
「仕事で時間がなかった」という状況で抜かすことが多い食事は「昼食」です。
彼らは重要な会議の後、一緒に___を囲みました。
「会議の後」という文脈で「一緒に囲む」食事は「昼食」が一般的です。
明日の___は、人気のイタリアンレストランを予約しました。
「人気のレストランを予約する」のは「昼食」や「夕食」ですが、ここでは選択肢から「昼食」を選びます。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼はいつも午後12時に___を取ります。
The sentence states '午後12時に' (at 12 PM), which is typically lunchtime. '昼食' means lunch.
Which of the following is an appropriate synonym for 昼食 in a formal business context?
While 'ランチ' and 'お昼' are common for lunch, '昼食会' (lunch meeting/luncheon) is often used in more formal business settings when referring to a structured lunch event.
In a sentence describing eating lunch at a school, which particle would most commonly follow 昼食?
When '昼食' is the direct object of a verb like 食べる (to eat), the particle 'を' is used.
You can use 昼食 to refer to a meal eaten at 7 AM.
昼食 specifically refers to lunch, which is eaten around midday. A meal at 7 AM would be 朝食 (breakfast).
The word 昼食 is generally considered more formal than ランチ.
Both '昼食' and 'ランチ' mean lunch, but '昼食' has a slightly more formal or standard nuance compared to the more casual, loanword 'ランチ'.
If someone asks '昼食は何にする?', they are asking what you want for dinner.
'昼食は何にする?' means 'What will you have for lunch?' not dinner. Dinner is 夕食 (yūshoku) or 晩ご飯 (bangohan).
今日の___は特別に美味しかったです。特に、あの新鮮な魚を使った料理は絶品でした。
文脈から、日中の食事について話していることがわかります。特に「新鮮な魚を使った料理」という表現が、ランチタイムの食事を指していることを示唆しています。
午前中の会議が長引き、___を取る時間が大幅に遅れてしまいました。急いで何か食べられる場所を探さなければなりません。
「午前中の会議が長引き」という状況から、その後に続く食事は昼食が適切です。時間の遅れも昼食のタイミングを示しています。
同僚との定例ミーティングはいつも___を兼ねています。仕事の話もしつつ、リラックスした雰囲気で食事ができる貴重な時間です。
「定例ミーティング」と「リラックスした雰囲気で食事ができる」という文脈から、仕事中に取る食事である昼食が自然です。
今日の___は、普段行かないような少し高級なレストランで予約を取りました。たまには贅沢をするのもいいでしょう。
「高級なレストランで予約を取る」という行為は、特別な食事の機会を指しており、昼食がその選択肢として適切です。
健康を意識して、最近は手作りの___を持参しています。外食が多いと栄養が偏りがちなので、これでバランスを取っています。
「手作りの___を持参」という表現と「外食が多いと栄養が偏りがち」という文脈から、職場や学校で食べる昼食を指していることがわかります。
急な来客があったため、予定していた___の時間を大幅に削って対応しました。おかげで少し遅れてしまいましたが、無事に終えられました。
「急な来客」に対応するために「時間を大幅に削った」という状況は、日常的に時間を取る必要がある昼食が最も適しています。
What time for lunch?
Today's lunch was very delicious, wasn't it?
He always eats lunch in the park.
این را بلند بخوانید:
昼食の時間は、通常何時ですか?
تمرکز: ちゅうしょく の じかん は、つうじょう なんじ です か?
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
健康的な昼食をとることは大切です。
تمرکز: けんこうてき な ちゅうしょく を とる こと は たいせつ です。
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
昼食後、少し散歩しませんか?
تمرکز: ちゅうしょく ご、すこし さんぽ しません か?
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
空腹時に「昼食」の話題が出ると、どのような気持ちになりますか?
お腹が空いている時に昼食の話題が出れば、食欲が刺激されるのが自然な反応です。
仕事の昼休み中に同僚が「昼食」について話している場面で、最も適切な返答はどれですか?
同僚が既に昼食を終えている可能性が高い状況で、過去形の質問が最も自然です。
日本の伝統的な「昼食」の習慣について、最も合致する記述はどれですか?
日本では、忙しい昼休み中に弁当を持参したり、手早く外食で済ませたりする習慣が一般的です。
「昼食」は通常、日の出前に摂る食事を指す。
昼食は通常、正午ごろに摂る食事を指します。日の出前の食事は朝食です。
ビジネスシーンにおいて、「昼食」の誘いはカジュアルなコミュニケーションの機会となる。
ビジネスランチは、仕事の話だけでなく、非公式な会話を通じて人間関係を築く良い機会となることがあります。
「昼食」は「ディナー」と同じ時間帯に提供されることが多い。
昼食は日中に、ディナーは夜に提供されるのが一般的です。
What time for lunch?
Today's lunch was delicious.
Have you finished lunch?
این را بلند بخوانید:
昼食の時間は、通常12時からです。
تمرکز: ちゅうしょくの じかんは、つうじょう じゅうにじ から です。
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
昼食後に会議があります。
تمرکز: ちゅうしょくごに かいぎが あります。
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
昼食はどこで食べますか?
تمرکز: ちゅうしょくは どこで たべますか?
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
日本のビジネス文化における昼食の重要性について、あなたの考えを述べなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
日本のビジネス文化では、昼食は単なる食事の時間以上の意味を持ちます。同僚や取引先との非公式なコミュニケーションの場として、関係構築や信頼関係の深化に貢献します。また、仕事の合間のリフレッシュや情報交換の機会としても重要視されています。ランチミーティングも一般的で、効率的な情報共有や意思決定の場となることもあります。
あなたにとって理想的な昼食の過ごし方について、具体的な例を挙げて説明しなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
私にとって理想的な昼食の過ごし方は、まず静かで落ち着いた環境で、栄養バランスの取れた温かい食事をゆっくりと摂ることです。例えば、自宅で手作りの弁当を食べたり、お気に入りのカフェで読書をしながら軽食を楽しんだりします。食後は、軽く散歩をして新鮮な空気を吸い、心身ともにリフレッシュすることで、午後の仕事への集中力を高めることができます。時には、親しい友人とランチを共にして、情報交換や雑談を楽しむことも、気分転換になり非常に重要です。
「昼食難民」という言葉が示す社会問題について、その背景と解決策について論じなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
「昼食難民」とは、職場の近くに手頃な価格で昼食を摂れる場所が少なかったり、時間がなかったりして、適切な昼食にありつけない人々を指す言葉です。この問題の背景には、都市部における飲食店の多様化と価格上昇、企業の福利厚生としての社員食堂の減少、そして多忙なビジネスパーソンの時間の制約が挙げられます。解決策としては、企業が社員食堂を再導入したり、提携する飲食店と割引制度を設けたりすることが考えられます。また、テイクアウトやデリバリーサービスの充実、健康的なコンビニエンスストアの商品の普及も一助となるでしょう。個人レベルでは、前日に弁当を準備するなどの工夫も重要です。
この文章から読み取れる、オフィス街の昼食事情の変化として最も適切なものはどれか。
این متن را بخوانید:
近年の健康志向の高まりに伴い、オフィス街ではヘルシーな昼食を提供する飲食店が増加している。特に、野菜をふんだんに使用したサラダ専門店や、低糖質・高タンパク質を謳うデリバリーサービスが人気を集めている。これは、ビジネスパーソンが昼食を通じて健康維持を図ろうとする意識の変化を反映していると言えるだろう。
この文章から読み取れる、オフィス街の昼食事情の変化として最も適切なものはどれか。
文章には「ヘルシーな昼食を提供する飲食店が増加している」と明記されており、健康志向の高まりが背景にあると説明されています。
文章には「ヘルシーな昼食を提供する飲食店が増加している」と明記されており、健康志向の高まりが背景にあると説明されています。
この企業が「シャッフルランチ」を実施する主な目的は何か。
این متن را بخوانید:
ある企業では、社員のコミュニケーション活性化を目的として、週に一度「シャッフルランチ」を実施している。これは、部署や役職に関係なくランダムに選ばれたメンバーで昼食を共にするというもので、普段話す機会のない社員同士の交流を促し、新たなアイデアの創出にも繋がっているという。
この企業が「シャッフルランチ」を実施する主な目的は何か。
文章の冒頭に「社員のコミュニケーション活性化を目的として」と明確に記載されています。
文章の冒頭に「社員のコミュニケーション活性化を目的として」と明確に記載されています。
日本の学校給食において重視されている点として、この文章で触れられていないものはどれか。
این متن را بخوانید:
日本の学校給食は、栄養バランスと安全性を考慮し、専門家によって献立が作成されている。地元の食材を活用することも多く、食育の一環としても重視されている。しかし、アレルギー対応や残食問題など、依然として課題も抱えている。
日本の学校給食において重視されている点として、この文章で触れられていないものはどれか。
文章中には「栄養バランス」「安全性」「食育」については言及されていますが、「費用対効果」については触れられていません。
文章中には「栄養バランス」「安全性」「食育」については言及されていますが、「費用対効果」については触れられていません。
/ 78 درست
نمره کامل!
مثال
昼食は何にしますか?
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر food
少々
B1A little; a few.
〜ほど
B1About; approximately; degree.
~ほど
B1About, approximately; to the extent of ~.
豊富な
B1Abundant, rich in.
ふんだんに
B1Lavishly; abundantly; generously (e.g., using ingredients).
足す
B1To add (e.g., to a sum, to ingredients).
添加物
B1Additive.
〜てから
B1After doing ~.
~てから
B1After doing (an action).
熟成させる
B1To age; to mature (food).