B1 noun خنثی 1 دقیقه مطالعه

会場

kaijou /kaɪd͡ʑoː/

Venue refers to the specific location where an event or meeting takes place.

واژه در 30 ثانیه

  • Place where events or meetings are held.
  • Specific location for gatherings.
  • Used for various public activities.

Overview

「会場(かいじょう)」は、公共のイベント、会議、集会などが開催される場所を意味する名詞です。これは、物理的な空間を指し、参加者が集まり、特定の目的のために活動する場を提供します。例えば、コンサートホール、会議室、展示場、スタジアムなどが会場として機能します。

「会場」は、イベントの計画段階から当日の運営、事後の報告に至るまで、様々な場面で使われます。イベントの規模や種類によって、適切な会場を選ぶことが重要です。また、「会場設営」「会場案内」「会場費」など、関連する言葉と一緒に使われることも多いです。

ビジネス: 「来週の株主総会の会場を予約しました。」「会場での受付業務をお願いします。」

「場所」はより一般的で、どんな空間や位置でも指すことができます。例えば、「この場所は静かだ」のように使います。「会場」は、特定の目的を持った集まりが行われる場所という、より限定的な意味合いを持ちます。

「ホール」は、主にコンサートや演劇、会議などのために設計された大きな部屋や建物を指します。特定の種類の「会場」として使われることが多いです。例えば、「コンサートホール」「イベントホール」のように、「会場」と組み合わせて使われることもあります。

「施設」は、建物や設備など、特定の機能を持つ人工的な構造物を指します。例えば、「公共施設」「スポーツ施設」などです。「会場」は、その施設の一部または全体がイベントのために使われる場合に適用されます。

مثال‌ها

1

明日のコンサートの会場は、駅のすぐ近くです。

everyday

Tomorrow's concert venue is very close to the station.

2

本会議の会場設営は、午前9時までに完了する予定です。

formal

The setup for the main conference venue is scheduled to be completed by 9 AM.

3

今日のライブ、会場どこだっけ?

informal

Where's the venue for today's live show again?

4

本研究で調査対象とした会場は、歴史的建造物として保存されている。

academic

The venue investigated in this study is preserved as a historical building.

ترکیب‌های رایج

イベント会場 Event venue
会議会場 Conference venue
会場予約 Venue reservation
会場費 Venue fee

عبارات رایج

会場にお越しください

Please come to the venue

会場はどこですか?

Where is the venue?

会場限定グッズ

Venue-exclusive merchandise

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

会場 vs 場所 (basho)

'Basho' is a general term for 'place' or 'location'. 'Kaijo' specifically refers to a venue for an event or gathering.

会場 vs 施設 (shisetsu)

'Shisetsu' refers to 'facilities' or 'installations', which are often buildings or structures. A 'kaijo' is a place used as a venue, which might be a type of 'shisetsu'.

الگوهای دستوری

〜の会場 (no kaijo) - Venue of ~ 会場で (kaijo de) - At the venue 会場に (kaijo ni) - To the venue

How to Use It

نکات کاربردی

The word 'kaijo' is commonly used in contexts related to public events, meetings, and performances. It implies a designated space for such activities. While generally neutral, it can lean towards formal usage, especially in official announcements or planning documents. Consider the specific event type when using related terms like 'hall' or 'space'.


اشتباهات رایج

Learners might overuse the general term 'basho' (place) when a more specific term like 'kaijo' (venue) is appropriate. Ensure you are referring to a location specifically set up or used for an event. Avoid using 'kaijo' for everyday locations like a park bench or a private home unless it's being used as a designated event space.

Tips

💡

Choose the Right Venue

When planning an event, selecting the appropriate venue is crucial for its success. Consider capacity, accessibility, and amenities.

⚠️

Confirmation is Key

Always confirm venue details, such as booking times, available facilities, and any restrictions, well in advance.

🌍

Japanese Event Spaces

Japanese culture values efficiency and comfort in event spaces. Venues often provide meticulous services like clear signage and helpful staff.

ریشه کلمه

The word 'kaijo' is composed of two kanji: 'kai' (会), meaning 'meet' or 'gather', and 'jo' (場), meaning 'place' or 'location'. Together, they literally mean 'gathering place'.

بافت فرهنگی

In Japan, venues for events are often meticulously organized, with clear signage and helpful staff to guide attendees. The concept of a designated 'kaijo' emphasizes order and efficiency for participants.

راهنمای حفظ

Think of 'kaijo' as the 'key' to the 'jo' (place) where the 'kai' (gathering) happens.

سوالات متداول

4 سوال

「場所」はより広範で、どこにでもある空間や位置を指しますが、「会場」はイベントや会議など、特定の目的を持った人々が集まる場所を指します。

コンサートホール、会議場、展示場、スタジアム、ホテル、イベントスペースなど、人々が集まる様々な種類の場所が会場となり得ます。

はい、「会場」は一般的にフォーマルな文脈で使われることが多い言葉です。イベントの告知や案内、報告などでよく見られます。

日本語の名詞には単数形・複数形の区別がありません。「会場」も文脈によって一つの場所を指すことも、複数の場所を指すこともあります。

خودت رو بسنج

fill blank

明日の会議は、駅前のホテルで______が行われます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 会場

「会議が行われる場所」を指すため、「会場」が最も適切です。「催し」や「集会」はイベントの内容、「場所」は一般的すぎます。

multiple choice

「この会場は収容人数が多いので、大きなイベントに適しています。」

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 大規模な展示会やコンサート

「収容人数が多い」という特徴から、大規模なイベントが行われる場所であることがわかります。

sentence building

予約しました、来週、会場、私たちは、株主総会の

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 私たちは来週、株主総会の会場を予約しました。

主語「私たち」を最初に置き、時制「来週」、目的語「株主総会の会場」、動詞「予約しました」の順に並べるのが自然な語順です。

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!