The word '희뿌옇다' describes a visually hazy or dim condition, often related to weather or atmospheric phenomena.
واژه در 30 ثانیه
- Describes a hazy, dim, or unclear visual state.
- Used for skies, fog, smoke, or poor visibility.
- Indicates a lack of clarity or sharpness.
Overview
‘희뿌옇다’는 주로 시각적인 흐릿함이나 불분명함을 묘사하는 데 사용되는 형용사입니다. 하늘이 맑지 않아 흐리거나, 안개가 많이 끼어 사물이 명확하게 보이지 않는 상태, 혹은 빛이 약하거나 퍼져서 사물의 윤곽이 흐릿해진 상황 등을 표현할 때 적합합니다. 이 단어는 부정적인 뉘앙스를 내포하기보다는, 단순히 시각적인 상태를 객관적으로 묘사하는 데 중점을 둡니다.
‘희뿌옇다’는 주로 명사 뒤에 붙어 그 명사의 상태를 설명하는 서술적 용법으로 많이 쓰입니다. 예를 들어, '하늘이 희뿌옇다', '안개가 희뿌옇다'와 같이 주어와 함께 사용되거나, '희뿌연 연기', '희뿌연 안개'처럼 명사를 수식하는 관형적 용법으로도 활용됩니다. 또한, '희뿌옇게 보이다', '희뿌옇게 흐려지다'와 같이 동사와 결합하여 상태의 변화나 지각을 나타내기도 합니다.
일상생활에서는 날씨가 좋지 않은 날, 즉 흐린 날이나 비 오는 날의 하늘을 묘사할 때 자주 사용됩니다. 또한, 늦가을이나 겨울철에 안개가 짙게 낀 아침 풍경을 표현하거나, 매연이나 연기 때문에 시야가 좋지 않은 도시의 모습을 묘사할 때도 쓰입니다. 실내에서는 조명이 약하거나 먼지가 많아 사물이 선명하게 보이지 않는 상황을 설명할 때도 활용될 수 있습니다.
‘흐리다’는 ‘희뿌옇다’와 유사하게 날씨나 시야가 좋지 않은 상태를 나타내지만, ‘희뿌옇다’는 좀 더 구체적으로 ‘희끄무레하고 흐릿한’ 느낌을 강조합니다. ‘흐리다’는 단순히 맑지 않은 상태를 포괄적으로 나타내는 반면, ‘희뿌옇다’는 색깔이 옅고 불분명한 느낌을 더합니다. ‘뿌옇다’는 ‘희뿌옇다’에서 ‘희-’가 빠진 형태로, 역시 흐릿함을 나타내지만 ‘희뿌옇다’가 좀 더 부드럽고 옅은 흐릿함을, ‘뿌옇다’는 좀 더 진하거나 짙은 흐릿함을 나타낼 때 사용될 수 있습니다. 하지만 실제 사용에서는 혼용되는 경우도 많습니다.
مثالها
가을 하늘이 오늘은 왠지 희뿌옇게 느껴진다.
everydayThe autumn sky feels somewhat hazy today.
새벽녘, 짙은 안개로 인해 도시는 희뿌연 모습이었다.
descriptiveAt dawn, the city was hazy due to the thick fog.
공장 굴뚝에서 나오는 연기가 하늘을 희뿌옇게 뒤덮었다.
descriptiveSmoke from the factory chimneys covered the sky in a haze.
조명이 너무 약해서 방 안이 희뿌옇게 보였다.
everydayThe room looked dim because the lighting was too weak.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
하늘이 희뿌옇다
The sky is hazy
안개가 희뿌옇게 끼다
Thick fog has set in
희뿌연 세상
A hazy world
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'흐리다' is a more general term for 'cloudy' or 'not clear'. '희뿌옇다' specifically emphasizes a 'whitish' or 'dimly hazy' quality, often with a sense of indistinctness.
'뿌옇다' also means hazy or cloudy, but '희뿌옇다' includes the nuance of being 'whitish' or 'pale hazy'. Sometimes '뿌옇다' can imply a denser or less transparent haze than '희뿌옇다'.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
This adjective is commonly used to describe atmospheric conditions like cloudy skies or fog. It can also describe a general lack of clarity in vision due to various factors such as smoke, dust, or weak lighting. The term generally carries a neutral descriptive tone, simply stating a visual fact.
اشتباهات رایج
Avoid using '희뿌옇다' to describe something that is perfectly clear or brightly lit. Ensure the context implies a lack of sharpness or visibility. Do not confuse its specific nuance of 'whitish haze' with simply being 'cloudy' ('흐리다').
Tips
Visualize the Hazy Scene
Imagine a foggy morning or a sky covered with clouds. '희뿌옇다' captures that indistinct, blurry visual quality.
Distinguish from 'Clear'
Avoid using '희뿌옇다' when describing a clear sky or sharp visibility. It specifically denotes a lack of clarity.
Weather Descriptions
In Korea, describing the weather is a common topic. '희뿌옇다' is frequently used to accurately portray less-than-perfect atmospheric conditions.
ریشه کلمه
The word is derived from the adjective root '희--뿌옇-', which describes a state of being whitish and blurry. The '-다' ending marks it as an adjective.
بافت فرهنگی
Descriptions of weather are a frequent topic of conversation in Korea. '희뿌옇다' is a useful word for accurately conveying the nuances of less-than-ideal atmospheric conditions, which can affect daily mood and activities.
راهنمای حفظ
Think of '희-' as 'hee' (like a sigh of slight disappointment at the weather) and '뿌옇다' sounding like 'boo-yuh-da', evoking the blurry image of a ghost (boo!) peeking through the haze.
سوالات متداول
4 سوال주로 하늘이 맑지 않고 흐릴 때, 안개가 많이 끼었을 때, 또는 연기나 먼지 때문에 시야가 좋지 않을 때 사용됩니다. 사물이 명확하게 보이지 않는 흐릿한 상태를 묘사할 때 적합합니다.
‘흐리다’는 맑지 않은 상태를 포괄적으로 나타내는 반면, ‘희뿌옇다’는 ‘희끄무레하고 흐릿한’ 느낌을 더 구체적으로 표현합니다. ‘희뿌옇다’가 좀 더 옅고 불분명한 시각적 상태를 강조하는 경향이 있습니다.
반드시 부정적인 의미만 있는 것은 아닙니다. 날씨나 환경의 시각적인 상태를 객관적으로 묘사하는 중립적인 표현으로 사용될 때가 많습니다. 다만, 부정적인 상황을 묘사할 때 함께 쓰일 수는 있습니다.
하늘, 안개, 연기, 먼지, 시야, 풍경, 날씨 등 시각적인 인식과 관련된 명사들과 자주 함께 사용됩니다.
خودت رو بسنج
오늘 아침에는 안개가 너무 껴서 앞이 ___ 보였다.
안개가 껴서 시야가 흐릿한 상태를 나타내므로 '희뿌옇게'가 가장 적절합니다.
'희뿌옇다'는 어떤 상태를 묘사하는 말인가요?
'희뿌옇다'는 시야가 흐리고 사물이 명확하게 보이지 않는 상태를 나타냅니다.
다음 단어들을 사용하여 '희뿌옇다'의 의미를 나타내는 문장을 만드세요: 하늘, 오늘, 구름, 때문에, 희뿌옇다.
주어(하늘)와 원인(구름 때문에)을 명확히 밝히고 상태(희뿌옇다)를 서술하는 자연스러운 문장 구조입니다.
امتیاز: /3
Summary
The word '희뿌옇다' describes a visually hazy or dim condition, often related to weather or atmospheric phenomena.
- Describes a hazy, dim, or unclear visual state.
- Used for skies, fog, smoke, or poor visibility.
- Indicates a lack of clarity or sharpness.
Visualize the Hazy Scene
Imagine a foggy morning or a sky covered with clouds. '희뿌옇다' captures that indistinct, blurry visual quality.
Distinguish from 'Clear'
Avoid using '희뿌옇다' when describing a clear sky or sharp visibility. It specifically denotes a lack of clarity.
Weather Descriptions
In Korea, describing the weather is a common topic. '희뿌옇다' is frequently used to accurately portray less-than-perfect atmospheric conditions.
مثالها
4 از 4가을 하늘이 오늘은 왠지 희뿌옇게 느껴진다.
The autumn sky feels somewhat hazy today.
새벽녘, 짙은 안개로 인해 도시는 희뿌연 모습이었다.
At dawn, the city was hazy due to the thick fog.
공장 굴뚝에서 나오는 연기가 하늘을 희뿌옇게 뒤덮었다.
Smoke from the factory chimneys covered the sky in a haze.
조명이 너무 약해서 방 안이 희뿌옇게 보였다.
The room looked dim because the lighting was too weak.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.