간접적이다
It means something happens through a middle step, not directly.
Explanation at your level:
You use 간접적이다 when something is not direct. Like a bridge between two things. It is not the first thing, it is the second thing.
Think of a package delivery. If you get it from the store, it is direct. If your friend brings it to you, it is 간접적이다 because your friend is the middle person.
In B1, you start using this for abstract ideas. For example, 'indirect influence' or 'indirect results.' It helps you explain that things are connected, but not in a straight line.
At this level, you can contrast it with '직접적' (direct). You can discuss how indirect communication is often used in Korean culture to be polite or avoid conflict.
Mastering this word means understanding nuances in causality. You can argue about 'indirect consequences' of a policy or 'indirect evidence' in a legal or academic context.
At the highest level, you use this to deconstruct complex systems. You can analyze how indirect societal pressures shape individual behavior, showing a deep grasp of linguistic and cultural structures.
واژه در 30 ثانیه
- Means 'indirect' or 'secondary'.
- Uses Sino-Korean roots.
- Commonly used as an adjective or adverb.
- Opposite of '직접적이다'.
Hey there! Let's talk about 간접적이다. In English, we call this being 'indirect.' Imagine you want to tell your friend something, but instead of saying it to their face, you tell their sibling to tell them. That is a classic indirect action.
This word is super useful when you want to describe things that aren't happening right in front of you or aren't the main cause of something. It’s all about the middleman. Whether it's indirect sunlight, an indirect answer, or an indirect result, this word helps you explain that there is a step in between the start and the finish.
The word 간접적이다 is rooted in Sino-Korean characters (Hanja). It combines 間 (gan: interval/space), 接 (jeop: connect/touch), and 的 (jeok: suffix for adjective). So, literally, it means 'connected through an interval.'
Historically, this structure was used to describe things that weren't touching directly. Over time, it evolved into a way to describe abstract concepts like indirect taxes, indirect speech, or indirect influence. It’s a great example of how ancient characters help us build precise modern vocabulary!
You will hear 간접적이다 a lot in formal settings like business meetings or news reports. For example, '간접적인 원인' (indirect cause) is a very common phrase in reports.
In casual conversation, you might use it to describe someone who doesn't say what they mean clearly. If someone is being vague, you could say '그 사람은 간접적으로 말해' (They speak indirectly). It’s a neutral word, so you can use it anywhere without worrying about being rude!
While it is an adjective, it is often used with verbs like '말하다' (to speak) or '영향을 주다' (to influence).
- 간접 화법: Indirect speech (reporting what someone said).
- 간접 경험: Indirect experience (learning through books or movies).
- 간접 광고: Product placement (PPL).
- 간접 흡연: Second-hand smoking.
- 간접적인 태도: An indirect attitude.
In Korean, 간접적이다 acts as a descriptive verb. You can change it to '간접적인' to modify a noun, or '간접적으로' to act as an adverb.
Pronunciation-wise, watch out for the double consonant '접' (jeop). It should sound sharp. It rhymes loosely with other '적' ending words like '직접적이다' (direct) or '경제적이다' (economical). Practice saying it slowly: gan-jeop-jeok-i-da!
Fun Fact
The character '적' is one of the most common suffixes in Korean to turn nouns into adjectives.
Pronunciation Guide
Sounds like 'gan-jeop-jeok-i-da'
Clear consonant sounds
Common Errors
- Mispronouncing '접' as '점'
- Dropping the 'r' sound in '적'
- Confusing '간' with '강'
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Easy to write
Easy to pronounce
Easy to hear
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Adjective modification
간접적인 사람
Adverbial form
간접적으로 말하다
Sino-Korean Suffixes
적(的)
Examples by Level
간접적인 방법이에요.
It is an indirect way.
Noun modification
간접적으로 말해요.
Speak indirectly.
Adverbial usage
간접 경험입니다.
It is an indirect experience.
Noun phrase
간접적인 원인입니다.
It is an indirect cause.
Noun modification
간접 화법을 써요.
Use indirect speech.
Noun modification
간접적인 도움이 돼요.
It is indirect help.
Noun modification
간접적인 영향입니다.
It is an indirect influence.
Noun modification
간접적인 결과예요.
It is an indirect result.
Noun modification
간접적인 효과가 있어요.
간접적으로 들었어요.
간접적인 관계입니다.
간접적인 책임이 있어요.
간접적인 방법이 더 좋아요.
간접적인 답변을 피하세요.
간접적인 이득이 있습니다.
간접적인 연관성이 보여요.
간접적인 피해를 입었습니다.
간접적인 지원을 요청했어요.
간접적인 경로로 이동합니다.
간접적인 증거가 부족해요.
간접적인 언급은 하지 마세요.
간접적인 대화가 필요합니다.
간접적인 접근 방식을 택해요.
간접적인 의미를 파악하세요.
간접적인 고용 효과가 창출됩니다.
간접적인 압박을 느끼고 있어요.
간접적인 방식으로 해결합시다.
간접적인 통로를 이용하세요.
간접적인 인과관계를 설명합니다.
간접적인 영향을 고려해야 합니다.
간접적인 비판은 삼가주세요.
간접적인 혜택이 더 큽니다.
간접적인 데이터 분석이 필요합니다.
간접적인 개입은 상황을 악화시킵니다.
간접적인 의사소통은 오해를 낳습니다.
간접적인 참여가 더 효과적입니다.
간접적인 경로를 통한 정보 수집.
간접적인 보상을 설계하세요.
간접적인 영향력을 행사합니다.
간접적인 논거를 제시했습니다.
간접적인 인과율을 학술적으로 논하다.
간접적인 담론 형성에 기여합니다.
간접적인 수혜자들을 식별해야 합니다.
간접적인 파급 효과를 분석하십시오.
간접적인 서술 방식의 미학.
간접적인 통제 기제를 마련하다.
간접적인 연대감을 형성합니다.
간접적인 함의를 내포하고 있습니다.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"돌려 말하기"
Beating around the bush
돌려 말하기는 그만하고 본론을 말해.
casual"우회로를 찾다"
Finding an indirect path/solution
문제를 해결할 우회로를 찾자.
neutral"간접 화법을 쓰다"
Using reported speech
그는 간접 화법을 써서 소문을 전했다.
formal"간접적인 피해를 입다"
Collateral damage
전쟁으로 간접적인 피해를 입었다.
neutral"간접적인 영향권"
In the sphere of indirect influence
그 나라는 간접적인 영향권에 있다.
formal"간접적인 책임"
Vicarious liability
회사는 간접적인 책임을 진다.
formalEasily Confused
They are opposites.
Direct vs Indirect.
직접적인 대화 vs 간접적인 대화.
Similar meaning.
U-hoe (detour) vs Gan-jeop (connection).
우회적인 표현.
Both imply not being the main thing.
Secondary importance vs indirect process.
부차적인 이유.
Both involve a middle step.
Mediating vs Indirect.
매개적인 역할.
Sentence Patterns
Subject + 은/는 + 간접적인 + Noun + 이다
그것은 간접적인 이유입니다.
Subject + 은/는 + 간접적으로 + Verb
그는 간접적으로 거절했다.
간접적인 + Noun + 이/가 + Verb
간접적인 영향이 나타났다.
간접적으로 + Verb + 고 + Verb
간접적으로 듣고 이해했다.
Subject + 에게 + 간접적인 + Noun + 을/를 + 주다
그에게 간접적인 도움을 주었다.
خانواده کلمه
Nouns
Adjectives
مرتبط
How to Use It
8
Formality Scale
اشتباهات رایج
Adverb form requires -으로, not -게.
The suffix -적 is needed to make it an adjective.
Direct vs Indirect are opposites.
Use -인 for nouns, -으로 for verbs.
It is an adjective, not a verb ending in -하다.
Tips
Memory Palace
Visualize a 'gap' between two people.
Business Context
Use it when talking about indirect causes.
Politeness
Indirectness is often polite in Korea.
Adverb Rule
Always use '으로' for the adverb form.
Sharp Consonants
Focus on the 'jeop' sound.
Don't say 간접적하다
It's an adjective, not a verb.
Sino-Korean
It comes from Chinese characters.
Flashcards
Pair it with direct/indirect cards.
Noun Modifiers
Use '인' to describe nouns.
Drama Clichés
Look for it in romantic scenes.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'Gap' (간) between two 'Connections' (접). If there is a gap, it's indirect!
Visual Association
A relay race where the baton is passed through many hands.
Word Web
چالش
Try to describe your favorite food using only indirect clues for 1 minute.
ریشه کلمه
Sino-Korean
Original meaning: Connected through an interval
بافت فرهنگی
None, but using indirect language is often considered polite in Korea.
The concept is identical to 'indirect' in English.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
at work
- 간접적인 영향
- 간접적인 원인
- 간접적인 책임
at school
- 간접 화법
- 간접 경험
- 간접적인 학습
in conversation
- 간접적으로 말하다
- 간접적인 태도
- 간접적인 답변
in news
- 간접적인 피해
- 간접적인 효과
- 간접적인 연관성
Conversation Starters
"간접적인 경험이 직접적인 경험보다 더 중요할 때가 있을까요?"
"왜 사람들은 간접적으로 말하는 것을 선호할까요?"
"당신은 직접적인 사람인가요, 간접적인 사람인가요?"
"간접 광고에 대해 어떻게 생각하세요?"
"간접적인 도움을 받았던 경험이 있나요?"
Journal Prompts
Describe a time you spoke indirectly.
Write about a movie that gave you an indirect experience of a new culture.
Why is indirect communication sometimes better than direct communication?
List three indirect causes of your current mood.
سوالات متداول
8 سوالNo, it is an adjective.
Yes, if you describe their personality.
직접적이다.
It is neutral and widely used.
Add -으로.
No, Korean adjectives don't have plurals.
Yes, very often.
Yes, '간접적으로 말하다'.
خودت رو بسنج
그것은 ___ 방법이에요.
Adjective modifies noun.
Which means 'indirectly'?
Adverb needs -으로.
간접적이다 is the same as 직접적이다.
They are opposites.
Word
معنی
Connecting terms to meanings.
Subject + Adverb + Verb.
امتیاز: /5
Summary
간접적이다 describes anything that happens through a middle step rather than directly.
- Means 'indirect' or 'secondary'.
- Uses Sino-Korean roots.
- Commonly used as an adjective or adverb.
- Opposite of '직접적이다'.
Memory Palace
Visualize a 'gap' between two people.
Business Context
Use it when talking about indirect causes.
Politeness
Indirectness is often polite in Korea.
Adverb Rule
Always use '으로' for the adverb form.
Related Content
واژههای بیشتر business
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.