서비스하다
When you hear 서비스하다 (seobiseuhada), think about providing a service to someone. It’s used for actions like a waiter serving food, a company offering customer support, or even a store giving an extra item for free as a special service. This verb is straightforward and helps you talk about the act of serving or providing a service in many everyday situations.
When Koreans say 서비스 (seobiseu), they often mean something given for free or as an extra. Think of it like a complimentary item. The verb 서비스하다 (seobiseuhada) means to provide this kind of service or extra, often without charge. This can be seen in many contexts, such as a restaurant offering a free side dish, or a store providing a gift with a purchase. It's a common and practical aspect of Korean customer service culture, highlighting generosity and appreciation for the customer.
§ What Does 서비스하다 Mean?
Let's break down the Korean word 서비스하다. At its core, this verb means 'to serve' or 'to provide a service'. It's a really useful word to know, especially if you plan on visiting Korea, as you'll hear it often in various contexts. It's built from the English word 'service' (서비스) and the Korean verb 'to do' (하다), which is a common way to create verbs in Korean from loanwords or nouns.
- Definition
- To serve; to provide a service.
Think of it as the general action of performing a service for someone or something. This can be anything from a waiter serving food to a company providing customer support. It's quite versatile!
§ When Do People Use It?
You'll encounter 서비스하다 in many everyday situations. Here are some common scenarios:
- In Restaurants or Cafes: When staff are bringing you food or drinks, they are 서비스하다-ing.
- Customer Service: Any time a business is helping a customer, whether it's resolving an issue or answering questions, they are 서비스하다-ing.
- Complimentary Items: In Korea, it's common for restaurants to give you extra small dishes (반찬) or even a free drink. This is often referred to as 'service' and the act of giving it is 서비스하다.
- General Assistance: If someone is helping you with something, they are providing a service.
§ Examples in Context
Let's look at some practical examples to help you understand how to use 서비스하다 in sentences.
저희는 고객에게 최고의 서비스를 서비스합니다.
This translates to: "We provide the best service to our customers." Here, it's used in a formal business context.
이 식당은 음식을 빨리 서비스해요.
This means: "This restaurant serves food quickly." This is a great example for talking about restaurant service.
버스 기사님이 승객들에게 친절하게 서비스합니다.
This translates to: "The bus driver provides kind service to passengers." This shows a more general application of providing helpful service.
카페에서 추가 커피를 서비스해 주셨어요.
This means: "They served us an extra coffee at the cafe (as a free service)." This example highlights the 'complimentary' aspect of 'service' in Korea.
So, whether you're talking about professional services, restaurant service, or even just someone being helpful, 서비스하다 is the verb you'll want to use. It's a foundational term for understanding how people interact and conduct business in Korea. Keep practicing these examples, and you'll be using it like a pro in no time!
مثالها بر اساس سطح
이 식당은 음식을 서비스해요.
This restaurant serves food.
그는 친절하게 손님을 서비스해요.
He kindly serves customers.
호텔 직원이 방을 서비스했어요.
The hotel staff serviced the room.
저는 고객들에게 좋은 서비스를 하고 싶어요.
I want to provide good service to customers.
이 가게는 무료 배달을 서비스해요.
This store provides free delivery service.
우리는 새로운 서비스를 시작했어요.
We started a new service.
회사에서 직원들에게 점심을 서비스해요.
The company serves lunch to its employees.
그녀는 매일 커피를 서비스해요.
She serves coffee every day.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the noun form, meaning 'service.' It's important to distinguish between the noun and the verb.
While '일하다' means 'to work,' which involves performing tasks, it's a more general term for labor and doesn't specifically mean 'to provide a service' in the way '서비스하다' does.
'돕다' means 'to help,' which is often related to providing a service, but '돕다' is broader and can refer to any act of assistance, not necessarily a professional or formalized service.
اصطلاحات و عبارات
"과장하다"
To exaggerate
그녀는 자신의 경험을 과장하는 경향이 있어요. (She tends to exaggerate her experiences.)
neutral"구체화하다"
To materialize; to embody; to make concrete
우리의 아이디어를 구체화하기 위해 노력해야 합니다. (We need to work to materialize our ideas.)
formal"극복하다"
To overcome; to conquer
어려움을 극복하고 더 강해졌어요. (I overcame difficulties and became stronger.)
neutral"반영하다"
To reflect
이 작품은 사회의 현실을 반영하고 있어요. (This work reflects the reality of society.)
formal"발생하다"
To happen; to occur; to arise
예상치 못한 문제가 발생했어요. (An unexpected problem occurred.)
neutral"제공하다"
To provide; to offer
이 식당은 다양한 음식을 제공합니다. (This restaurant offers a variety of food.)
neutral"수용하다"
To accept; to accommodate
저희는 고객의 의견을 적극적으로 수용합니다. (We actively accept customer opinions.)
formal"인정하다"
To admit; to acknowledge; to recognize
그는 자신의 실수를 인정했어요. (He admitted his mistake.)
neutral"이해하다"
To understand
저는 한국 문화를 더 깊이 이해하고 싶어요. (I want to understand Korean culture more deeply.)
neutral"협력하다"
To cooperate; to collaborate
두 팀이 성공적인 프로젝트를 위해 협력했어요. (The two teams collaborated for a successful project.)
formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
'드리다' is often confused with '서비스하다' because it also implies giving or offering something to someone. However, '드리다' is a more general honorific verb for '주다' (to give) and is used when you are humbly giving something to a superior or someone deserving of respect.
'서비스하다' specifically refers to providing a service, often in a commercial context or when you are actively performing an action for someone's benefit. '드리다' is about the act of giving an object or intangible thing with respect.
손님께 선물을 드렸어요. (I gave a gift to the customer.) / 제가 도와드릴게요. (I will help you. - lit. I will give you help.)
'봉사하다' also means to serve, and can be used in contexts of helping others. This similarity can lead to confusion with '서비스하다'.
'봉사하다' typically implies voluntary service, community service, or service without direct monetary compensation. It often has a more altruistic connotation. '서비스하다' is more broadly about providing a service, whether paid or unpaid, and can apply to professional settings.
어려운 이웃을 위해 봉사했어요. (I volunteered for my struggling neighbors.)
'제공하다' means to provide or offer, which is very close in meaning to '서비스하다', especially in the context of offering goods or services.
'제공하다' is a broader term that can be used for providing anything, such as information, food, or opportunities. While '서비스하다' is more specifically about providing a service (an action performed for someone), '제공하다' can refer to providing tangible items as well.
호텔에서 아침 식사를 제공합니다. (The hotel provides breakfast.) / 정보를 제공해 드릴 수 있습니다. (I can provide information.)
'시중들다' means to wait on or attend to someone, which involves performing services for them. This can be confusing with '서비스하다'.
'시중들다' often implies a more personal and continuous act of attending to someone's needs, often in a domestic or deferential context (e.g., serving a master, attending to a guest at home). '서비스하다' is more general and can be a one-time act or a professional duty.
어머니께 시중들었어요. (I waited on my mother.)
'돌보다' means to look after or take care of, which involves providing a type of service, particularly in the context of caregiving.
'돌보다' focuses on the act of caring for someone or something, ensuring their well-being. '서비스하다' is more about performing a specific task or function for someone. While caring is a type of service, '돌보다' emphasizes the nurturing aspect.
아이를 돌봐야 해요. (I need to look after the child.) / 반려동물을 돌봐줘요. (Please take care of my pet.)
سوالات متداول
10 سوالWhile both mean 'to provide,' 서비스하다 (seobiseuhada) specifically implies providing a service, often with a connotation of hospitality or customer care. 제공하다 (jegoonghada) is a more general term for providing anything, be it goods, information, or services. Think of 서비스하다 for things like 'serving food' or 'providing customer service,' and 제공하다 for 'providing data' or 'providing resources.'
Yes, absolutely! 서비스하다 is commonly used in restaurant settings. For example, '음식을 서비스하다' means 'to serve food.'
Yes, it does! This is a very common usage. When a store or restaurant gives you something extra for free, they might say '이건 서비스예요' (Igeon seobiseueyo), meaning 'This is a service/on the house.' So, 서비스하다 can also mean 'to give as a freebie' or 'to provide as a bonus.'
It's generally a neutral term that can be used in both formal and informal contexts. The formality often comes from the surrounding sentence structure and politeness levels (e.g., using honorifics).
You could say '손님에게 서비스를 제공했어요' (Sonnimege seobiseureul jegonghaesseoyo) which is more common, or '손님을 서비스했어요' (Sonnimeul seobiseuhaesseoyo), but the latter is less common and might sound a bit direct. '손님을 응대했어요' (Sonnimeul eungdaehaesseoyo - I attended to the customer) is also a good option.
In this case, you wouldn't use 서비스하다. You'd typically say '인터넷 서비스가 안 좋아요' (Inteonet seobiseuga an johayo), using '서비스' as a noun.
It's less common. While you could technically say something like '이 기계가 서비스를 한다' (Yi gigyega seobiseureul handa - This machine provides a service), it sounds more natural to say '이 기계가 서비스를 제공한다' (Yi gigyega seobiseureul jegonghanda) or '이 기계는 서비스용이다' (Yi gigyeneun seobiseuyongida - This machine is for service).
Yes, a very common one is '최선을 다해 서비스하다' (Choeseoneul dahae seobiseuhada), meaning 'to provide the best possible service' or 'to serve to the best of one's ability.' Also, '고객에게 친절하게 서비스하다' (Gogaekege chinjeolhage seobiseuhada) means 'to serve customers kindly.'
It can imply both. It often refers to a paid service, like in '고객에게 좋은 서비스를 서비스하다' (Gogaekege joheun seobiseureul seobiseuhada - to provide good service to customers). However, as mentioned earlier, it can also refer to something given for free as a bonus.
The noun form is simply 서비스 (seobiseu), which means 'service.' You can then combine it with verbs like '제공하다' (to provide) or '받다' (to receive) to form phrases like '서비스를 제공하다' (to provide service) or '서비스를 받다' (to receive service).
خودت رو بسنج 24 سوال
The restaurant serves food to customers.
This store provides friendly service.
They are providing free Wi-Fi service.
این را بلند بخوانید:
호텔 직원이 손님을 서비스하고 있습니다.
تمرکز: 서비스하고
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
저희는 고객에게 최고의 서비스를 제공하려고 노력해요.
تمرکز: 제공하려고 노력해요
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
새로운 앱이 다양한 기능을 서비스합니다.
تمرکز: 서비스합니다
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence means 'You should provide the best service to customers.' The order follows a typical Korean sentence structure of [recipient] [adverbial phrase] [verb].
This sentence means 'This restaurant kindly serves its guests.' The structure is [subject] [adverb] [object] [verb].
This sentence means 'What kind of service are you expecting?' This is a common question pattern in Korean.
This sentence means 'You should serve customers to the best of your ability.' The order reflects a common Korean sentence structure for expressing obligation.
This sentence translates to 'This hotel provides high-quality service.' The word order follows a standard subject-object-verb pattern.
This means 'Our staff are kindly serving the guests.' The adverb '친절하게' (kindly) modifies the verb '서비스하고 있습니다' (are serving).
다음 중 '서비스하다'의 가장 적절한 사용 예시는 무엇입니까?
'서비스하다'는 주로 고객에게 어떤 행동이나 편의를 제공할 때 사용됩니다. 친구에게 옷을 주거나 기계가 작동하는 것, 영화를 보는 것과는 거리가 있습니다.
회사의 고객 만족도를 높이기 위해 어떤 노력이 필요할까요?
고객 만족도 향상은 서비스의 질과 속도에 직접적인 영향을 받습니다. 가격 인상, 경쟁사 모방, 광고 예산 축소는 고객 만족도와 직접적인 관련이 적습니다.
다음 문장 중 '서비스하다'의 의미가 잘못 사용된 것은 무엇입니까?
'서비스하다'는 무형의 행위나 상품을 제공하는 것을 의미합니다. '연기로 관객들을 서비스했다'는 부자연스러운 표현이며, '감동시켰다' 또는 '즐겁게 했다' 등의 표현이 더 적절합니다.
호텔에서 손님들에게 무료로 아침 식사를 제공하는 것은 '서비스하다'의 한 예시입니다.
무료로 아침 식사를 제공하는 것은 손님에게 편의를 제공하는 행위이므로 '서비스하다'의 올바른 사용 예시입니다.
새로운 앱이 사용자들에게 더 나은 기능을 제공하기 위해 '서비스하다'는 표현은 적절하지 않습니다.
새로운 앱이 사용자들에게 더 나은 기능을 제공하는 것은 사용자에게 편의를 제공하는 것이므로 '서비스하다'는 표현은 적절합니다.
어떤 기관이 주민들에게 무료 법률 상담을 제공할 때 '서비스하다'라는 동사를 사용할 수 있습니다.
무료 법률 상담을 제공하는 것은 주민들에게 도움을 제공하는 행위이므로 '서비스하다'라는 동사를 사용하는 것이 적절합니다.
/ 24 درست
نمره کامل!
مثال
이 식당은 고객들을 잘 서비스합니다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.