At the A1 level, the word '확산하다' is quite difficult because it is a formal word. A1 learners usually learn '퍼지다' (to spread) first. Think of '확산하다' as a big word for when something goes from one place to many places. For example, if one person has a cold, and then ten people have a cold, that is '확산' (spread). You might see this word on signs in the subway or on the news. Even if you don't use it in your own speaking yet, when you see the characters '확' (expand) and '산' (scatter), remember it means something is getting bigger and going everywhere. It is like a balloon getting bigger or a drop of ink in water going to all the corners of the glass. Just remember: many people, many places, one thing going to all of them.
For A2 learners, '확산하다' is a word you will start to see in simple news headlines or health notices. It is a 'Hada' verb, which means it follows the regular conjugation rules you already know (확산해요, 확산했어요, 확산할 거예요). At this level, you should try to recognize that it is a more 'serious' version of '퍼지다'. If you are talking about a smell in the kitchen, use '퍼지다'. But if you are talking about a virus in the news, you will hear '확산하다'. A good way to remember it is to think of the word 'Expansion'. The '확' sounds a bit like 'expand'. So, '확산하다' is when something expands and scatters. You can use it simply: '바이러스가 확산해요' (The virus spreads).
At the B1 level, you should begin to use '확산하다' in your writing, especially if you are writing about social issues or health. You should understand the difference between the active '확산하다' and the passive '확산되다'. While they are often used similarly in news, '확산하다' focuses on the movement, and '확산되다' focuses on the state of being spread. You should also start pairing it with adverbs like '빠르게' (rapidly) or '전국으로' (nationwide). For example, '인터넷 덕분에 소문이 빠르게 확산해요' (Thanks to the internet, rumors spread quickly). This word is very useful for the TOPIK exam, as it often appears in the reading and listening sections about environmental or social changes.
B2 is the target level for '확산하다'. At this stage, you should be able to use the word fluently in various contexts—medical, cultural, and technological. You should understand the nuance that '확산하다' implies a large-scale phenomenon. You should also be comfortable using it in noun form ('확산') within complex sentences, such as '정부는 바이러스의 확산을 막기 위해 최선을 다하고 있다' (The government is doing its best to prevent the spread of the virus). You should also be able to distinguish it from similar verbs like '보급하다' (to distribute/supply) and '전파하다' (to propagate). B2 learners should use this word to sound more professional and precise in their academic or business-related Korean.
For C1 learners, '확산하다' is a basic part of your professional vocabulary. You should focus on using it in abstract and metaphorical ways. For instance, you might discuss the '확산' of a certain philosophical ideology or the '확산' of economic instability across global markets. You should also be aware of formal collocations such as '확산 일로에 있다' (to be in the process of spreading) or '무분별한 확산' (indiscriminate spread). At this level, you should be able to analyze the socio-political implications of '확산' in a debate or a high-level essay. Your usage should reflect an understanding of how the word functions in formal discourse, where it often carries a weight of systemic change or widespread influence.
At the C2 level, '확산하다' is used with absolute precision. You can use it to describe complex scientific processes like '확산 현상' (diffusion phenomena) in physics or chemistry, as well as nuanced sociological theories like '혁신의 확산' (diffusion of innovations). You should be able to manipulate the word in various grammatical forms effortlessly, using it to create sophisticated rhetorical effects. A C2 speaker understands the historical and Hanja roots of the word and can use it to contrast with very specific synonyms in a way that shows deep linguistic insight. You might use it in a legal or policy context to describe the '확산' of rights or the '확산' of responsibilities across different jurisdictions.

확산하다 در ۳۰ ثانیه

  • 확산하다 means 'to spread' or 'to diffuse' in formal contexts like news, science, or business.
  • It comes from the Hanja 擴 (expand) and 散 (scatter), implying a wide-reaching movement.
  • Commonly used for viruses, rumors, cultural trends, and economic shifts.
  • It is more formal than '퍼지다' and is often found in serious discussions about public issues.

The verb 확산하다 (hwaksan-hada) is a sophisticated yet essential term in the Korean language, primarily used to describe the phenomenon of something spreading out from a central point to a wider area or a larger population. At its core, it combines two Hanja (Chinese characters): 확 (擴) meaning 'to expand' or 'to enlarge,' and 산 (散) meaning 'to scatter' or 'to disperse.' When these concepts merge, they create a powerful image of a singular force—be it an idea, a biological entity, or a cultural trend—gaining momentum and occupying more space. This word is most frequently encountered in professional, academic, and journalistic contexts, though it has become increasingly common in daily life due to the global nature of modern communication and health issues.

Public Health Context
In the realm of medicine and biology, '확산하다' is the standard term for the spread of viruses or diseases. It describes the transmission process where a localized outbreak becomes an epidemic or pandemic. For example, during the flu season, news reports will constantly use this word to warn citizens about how the virus is moving through the community.
Information and Rumors
With the rise of social media, '확산하다' is frequently used to describe how information, whether true or false, travels across the internet. A rumor starts with one post and then '확산' (spreads) to millions of users within hours. It captures the speed and breadth of digital communication.
Cultural and Economic Trends
In a positive light, the word describes the global reach of K-pop, K-dramas, or new technologies. When a specific lifestyle or consumer trend moves from Seoul to the rest of the world, historians and economists use '확산하다' to analyze the influence and adoption of these cultural exports.

새로운 변이 바이러스가 전 세계로 빠르게 확산하고 있습니다. (A new mutant virus is rapidly spreading across the world.)

Understanding the nuance of '확산하다' requires recognizing its formal tone. While the native Korean word '퍼지다' (peojida) also means 'to spread' and is used in casual conversation (like 'the smell of food is spreading'), '확산하다' implies a more systematic, large-scale, or serious progression. It is the word you would use in a business presentation, a scientific paper, or a news broadcast. It often carries a weight of consequence—whether that consequence is the positive growth of a market or the negative spread of a wildfire.

인터넷을 통해 허위 사실이 무분별하게 확산하는 것을 방지해야 합니다. (We must prevent the indiscriminate spreading of false facts through the internet.)

In conclusion, '확산하다' is a versatile verb that bridges the gap between physical movement and abstract influence. Whether you are discussing the diffusion of heat in physics or the spread of a political ideology, this word provides the necessary gravitas and precision. By mastering its use, you can move beyond basic descriptions and engage in more complex discussions about how the world changes and evolves.

친환경 에너지가 전 산업 분야로 확산하고 있는 추세입니다. (Eco-friendly energy is in a trend of spreading to all industrial sectors.)

Using 확산하다 correctly involves understanding its syntactic roles and the types of nouns it typically pairs with. Since it is a 'Hada' verb derived from a Hanja noun (확산), it follows standard conjugation patterns but requires specific particles to sound natural. It can function as both a transitive verb (taking an object) and an intransitive verb (describing a process occurring to a subject), though the latter is often replaced by '확산되다' in passive contexts.

Transitive Usage (Object + 을/를)
When someone or something is actively spreading something else, use the object particle. For example, '정부는 새로운 정책을 확산하기 위해 홍보를 강화했다' (The government strengthened promotions to spread the new policy). Here, the government is the agent performing the action on the policy.
Intransitive/Process Usage (Subject + 이/가)
In many news contexts, the subject itself is the thing spreading. '불길이 산 전체로 확산했다' (The flames spread to the entire mountain). In this case, '확산하다' acts like 'spread' in English, where the fire is the one doing the moving.

그 회사는 자사의 기술을 세계 시장에 확산하는 데 성공했습니다. (The company succeeded in spreading its technology to the global market.)

When constructing sentences, it is helpful to look at the 'where'—the destination of the spread. This is usually marked by the particle ~로 (to/towards) or ~에 (in/at). For instance, '전국으로 확산하다' means 'to spread nationwide,' while '사회 전반에 확산하다' means 'to spread throughout society.' These spatial markers help define the scope of the expansion.

민주주의 정신이 시민들 사이에서 확산하고 있습니다. (The spirit of democracy is spreading among the citizens.)

Another important aspect is the rate of spread. Adverbs like 빠르게 (rapidly), 급격히 (sharply/suddenly), or 서서히 (gradually) are frequently used to modify the verb. This adds a layer of urgency or description to the sentence. For example, '산불이 강풍을 타고 급격히 확산했다' (The forest fire spread sharply/rapidly riding the strong winds).

새로운 패션 트렌드가 SNS를 통해 10대들 사이로 확산했습니다. (A new fashion trend spread among teenagers through social media.)

Finally, consider the purpose. In formal writing, '확산하다' is often used in the form of a noun phrase to describe a goal or a problem. '확산을 방지하다' (to prevent the spread) or '확산을 촉진하다' (to promote the spread) are high-level expressions used in policy-making and strategic planning. By using the verb in these various structures, you demonstrate a B2-level mastery of Korean syntax.

우리는 이 캠페인을 통해 평화의 메시지를 확산하고자 합니다. (We intend to spread the message of peace through this campaign.)

If you turn on a Korean news channel like KBS, MBC, or YTN, you are almost guaranteed to hear 확산하다 within the first ten minutes. It is the lifeblood of news reporting, used to describe everything from weather patterns and economic shifts to social movements and health crises. Unlike more poetic or emotional words, '확산하다' provides a sense of objective, factual reporting that is essential for journalism. It sounds professional, authoritative, and precise.

Evening News Reports
Anchors often use this word when reporting on '전염병 확산' (the spread of infectious diseases). You will hear phrases like '지역 사회로의 확산이 우려됩니다' (Spread to the local community is a concern). It creates a sense of scale and urgency that '퍼지다' (to spread) lacks in a formal setting.
Economic and Tech Briefings
In reports about the '4차 산업혁명' (4th Industrial Revolution), experts talk about how AI and automation are '확산' (spreading) throughout various industries. It implies a technological diffusion that is changing the fabric of the economy.

앵커: "최근 독감이 급격히 확산하면서 병원을 찾는 환자들이 늘고 있습니다." (Anchor: "As the flu is recently spreading rapidly, the number of patients visiting hospitals is increasing.")

In academic settings, such as university lectures or research seminars, '확산하다' is used to discuss theories and historical events. A history professor might discuss the '확산' of Buddhism across East Asia, or a sociology professor might analyze the '확산' of feminist ideologies in the 20th century. In these contexts, the word emphasizes the intellectual and social movement of ideas across borders and time periods. It is a key term for students writing essays or participating in debates.

교수님: "이 이론이 학계에 어떻게 확산하였는지 그 과정을 살펴봅시다." (Professor: "Let's look at the process of how this theory spread throughout the academic world.")

Even in the workplace, during strategy meetings, you might hear managers talk about '시장 확산 전략' (market expansion/spread strategy). They aren't just talking about selling more products; they are talking about making the brand a ubiquitous presence in the market. Hearing this word in a meeting signals that the discussion is moving toward broad-scale growth and long-term impact. Understanding '확산하다' thus allows you to navigate professional environments with greater confidence.

부장님: "우리의 새로운 서비스가 지방으로 더 확산할 수 있도록 대책을 세우세요." (Manager: "Establish measures so that our new service can spread further into the provinces.")

While 확산하다 is a powerful word, it is frequently misused by learners who confuse it with other 'spread' verbs or fail to recognize its formal constraints. The most common error is using it in overly casual or small-scale contexts where it sounds unnaturally stiff. Mastering the 'vibe' of the word is just as important as knowing its definition.

Mistake 1: Casual vs. Formal
Learners often use '확산하다' when they should use '퍼지다'. For example, if you say '방에 향기가 확산해요' (The scent is spreading in the room), it sounds like a scientific report on aerosol particles. In daily life, '향기가 퍼져요' is much more natural. '확산하다' is reserved for larger-scale or more serious phenomena.
Mistake 2: Confusing with '전파하다'
'전파하다' (to propagate/transmit) focuses on the act of transmission (like radio waves or a virus passing from person to person), whereas '확산하다' focuses on the resulting expansion of the area covered. While often interchangeable, '전파' is more about the 'link' and '확산' is more about the 'field'.

Wrong: 빵에 잼을 확산해 주세요. (Please spread jam on the bread.)

Right: 빵에 잼을 발라 주세요. (Please spread/apply jam on the bread.)

Another tricky area is the confusion between '확산하다' (active/intransitive) and '확산시키다' (causative). While '확산하다' can mean 'to spread something,' using '확산시키다' (to make something spread) is often preferred when you want to emphasize that an external force is causing the expansion. For example, '정부는 정책을 확산시켰다' sounds slightly more intentional than '정부는 정책을 확산했다'.

그의 발언은 사회적 갈등을 확산시켰습니다. (His remarks caused social conflict to spread.)

Lastly, be careful with the particle usage. People often forget that when '확산하다' describes a natural process, the thing spreading is the subject (~이/가). When it describes an action by an agent, the thing being spread is the object (~을/를). Mixing these up can change the entire meaning of the sentence or make it grammatically awkward. Practicing with real news articles is the best way to avoid these pitfalls.

가짜 뉴스의 확산 속도가 매우 빠릅니다. (The spread speed of fake news is very fast.)

To truly master 확산하다, you must see how it sits within a family of similar verbs. Korean has many words for 'spreading,' each with a specific nuance that changes based on what is being spread and how it is moving. Choosing the right one is the difference between sounding like a beginner and sounding like a native speaker.

확산하다 vs. 퍼지다
확산하다 is formal, technical, and large-scale. 퍼지다 is the native Korean equivalent. It is versatile and used for smells, rumors, sounds, and physical expansion. You can say '소문이 퍼지다' (informal) or '소문이 확산하다' (formal/news tone). Use '퍼지다' for everyday things.
확산하다 vs. 보급하다
보급하다 (to supply/distribute) is used specifically for the distribution of goods, technology, or knowledge to the general public. While '확산' is the phenomenon of spreading, '보급' is the intentional act of making something available. You '보급' (distribute) smartphones so that their use '확산' (spreads).
확산하다 vs. 유포하다
유포하다 (to circulate/disseminate) is almost always used for information, and very often in a negative context, such as '허위 사실 유포' (circulating false information) or '바이러스 유포' (spreading a computer virus). It implies a more deliberate, often malicious act of spreading.

기술의 보급이 정보의 확산을 이끌었습니다. (The distribution of technology led the spread of information.)

There are also more specific terms like 번지다 (beonjida), which is used for liquids (ink spreading on paper) or fire (a fire spreading to the next building). It implies a messy or uncontrollable physical seepage. Then there is 전파하다 (jeonpahada), which is heavily used in religious contexts (spreading the gospel) or broadcasting (transmitting waves).

불길이 옆 건물로 번지기 시작했습니다. (The flames started to spread to the building next door.)

By learning these distinctions, you can choose the word that fits the exact 'flavor' of your sentence. If you are writing a report on a pandemic, use '확산'. If you are telling a friend about a rumor, use '퍼지다'. If you are talking about a company launching a new app, use '보급'. This level of precision is what defines a B2/C1 learner.

정부는 백신 보급을 통해 감염 확산을 막으려 합니다. (The government tries to stop the spread of infection through vaccine distribution.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character 散 (scatter) is the same one used in the word '산책' (walk/stroll), where your thoughts are 'scattered' or relaxed as you walk.

راهنمای تلفظ

UK hwak-san-ha-da
US hwak-san-ha-da
The primary stress is on the second syllable 'san'.
هم‌قافیه با
계산하다 (gyesan-hada) 해산하다 (haesan-hada) 발산하다 (balsan-hada) 결산하다 (gyeolsan-hada) 축산하다 (chuksan-hada) 출산하다 (chulsan-hada) 양산하다 (yangsan-hada) 도산하다 (dosan-hada)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '확' as 'wak' without the 'h' sound.
  • Mumbling the '산' so it sounds like '살'.
  • Over-emphasizing the '다' at the end.
  • Merging '확' and '산' too quickly without a slight stop.
  • Confusing the 'h' in 'hada' with a 'p' sound.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Common in news and books, easy to recognize with Hanja knowledge.

نوشتن 4/5

Requires understanding of active vs. passive (확산되다) nuances.

صحبت کردن 4/5

Sounds very stiff if used in casual daily conversation.

گوش دادن 3/5

Frequently heard in news broadcasts and documentaries.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

퍼지다 (to spread) 나누다 (to share) 가다 (to go) 크다 (to be big) 많다 (to be many)

بعداً یاد بگیرید

전파하다 (to propagate) 보급하다 (to distribute) 유포하다 (to circulate) 방지하다 (to prevent) 억제하다 (to suppress)

پیشرفته

기하급수적 (exponential) 매개체 (medium/vector) 파급 효과 (ripple effect) 만연 (rampancy) 침투 (infiltration)

گرامر لازم

Hada vs. Doeda (Active vs. Passive)

확산하다 (to spread) vs. 확산되다 (to be spread)

Noun + 을/를 위해 (For the sake of)

확산을 막기 위해 (To prevent the spread)

Adverbialization (~게/히)

빠르게 확산하다 (To spread rapidly)

Through/Via (~을/를 통해)

인터넷을 통해 확산하다 (To spread via the internet)

Causative (~시키다)

공포를 확산시키다 (To cause fear to spread)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

감기가 확산해요.

The cold is spreading.

Simple present tense.

2

소문이 확산해요.

The rumor is spreading.

Subject + 이/가.

3

불이 확산해요.

The fire is spreading.

Intransitive usage.

4

바이러스가 확산해요.

The virus is spreading.

Common news term.

5

꽃향기가 확산해요.

The flower scent is spreading.

Formal use for scent.

6

뉴스가 확산해요.

The news is spreading.

Abstract subject.

7

병이 확산해요.

The disease is spreading.

Standard health context.

8

문화가 확산해요.

The culture is spreading.

Positive context.

1

독감이 전국으로 확산하고 있어요.

The flu is spreading across the country.

-고 있다 (progressive).

2

나쁜 소문은 빨리 확산해요.

Bad rumors spread quickly.

Adverb '빨리' (quickly).

3

K-팝이 세계로 확산했어요.

K-pop spread to the world.

Past tense -았/었.

4

산불이 산 전체로 확산했습니다.

The forest fire spread to the whole mountain.

Formal past tense -았습니다.

5

새로운 기술이 우리 생활에 확산하고 있습니다.

New technology is spreading into our lives.

Formal progressive.

6

이 병은 물을 통해 확산해요.

This disease spreads through water.

Through/via (~을 통해).

7

가짜 뉴스가 SNS에서 확산하고 있어요.

Fake news is spreading on SNS.

Location particle (~에서).

8

평화의 메시지가 확산하기를 바라요.

I hope the message of peace spreads.

Hoping (~기를 바라다).

1

바이러스의 확산을 막기 위해 마스크를 쓰세요.

Wear a mask to prevent the spread of the virus.

Noun form '확산' + '막기 위해'.

2

그 가수의 인기는 아시아 전역으로 확산했습니다.

The singer's popularity spread throughout Asia.

Scope marker '전역으로'.

3

정부는 새로운 법률을 전국적으로 확산하려 합니다.

The government intends to spread the new law nationwide.

Intention (~으려 하다).

4

부정적인 여론이 인터넷을 통해 급격히 확산했다.

Negative public opinion spread sharply through the internet.

Adverb '급격히' (sharply).

5

이 문화는 젊은이들 사이에서 빠르게 확산하고 있다.

This culture is spreading rapidly among young people.

Among (~들 사이에서).

6

컴퓨터 바이러스가 네트워크를 통해 확산했습니다.

A computer virus spread through the network.

Digital context.

7

환경 보호 운동이 전 세계로 확산하고 있습니다.

The environmental protection movement is spreading worldwide.

Movement/Campaign context.

8

잘못된 정보의 확산은 사회적 혼란을 일으킵니다.

The spread of wrong information causes social confusion.

Cause/Effect structure.

1

한류 열풍은 단순한 유행을 넘어 전 세계로 확산하고 있다.

The Hallyu craze is spreading worldwide, beyond a mere fad.

Beyond (~을 넘어).

2

기업들은 자사의 브랜드를 글로벌 시장으로 확산하기 위해 노력한다.

Companies strive to spread their brands into the global market.

Purpose (~하기 위해).

3

경제 위기의 여파가 인접 국가들로 빠르게 확산하였다.

The aftermath of the economic crisis spread rapidly to neighboring countries.

Aftermath (여파).

4

민주화 운동의 열기가 도시 전체로 확산하기 시작했다.

The fervor of the democratization movement began to spread throughout the city.

Fervor/Heat (열기).

5

새로운 교육 방식이 교사들 사이에서 서서히 확산하고 있습니다.

New educational methods are gradually spreading among teachers.

Adverb '서서히' (gradually).

6

인터넷의 발달은 지식의 대중적 확산을 가능하게 했다.

The development of the internet made the popular spread of knowledge possible.

Making possible (~을 가능하게 하다).

7

감염병의 확산 경로를 파악하는 것이 급선무입니다.

Identifying the spread path of the infectious disease is the first priority.

Urgency (급선무).

8

그 정책은 지역 경제 활성화를 전국으로 확산하는 데 기여했다.

The policy contributed to spreading the revitalization of the local economy nationwide.

Contribution (~에 기여하다).

1

근대화의 물결이 동아시아 전역으로 확산하며 전통 사회의 변혁을 이끌었다.

As the wave of modernization spread throughout East Asia, it led to the transformation of traditional societies.

Wave of... (물결).

2

특정 이데올로기가 대중에게 확산하는 과정에서 왜곡이 발생하기도 한다.

In the process of a specific ideology spreading to the public, distortions sometimes occur.

Distortion (왜곡).

3

자유주의 사상은 혁명 이후 유럽 전역으로 급속히 확산하였다.

Liberal ideas spread rapidly throughout Europe after the revolution.

Ideology context.

4

기술적 혁신이 산업 전반으로 확산됨에 따라 노동 시장의 구조가 변화하고 있다.

As technological innovation spreads across industries, the structure of the labor market is changing.

According to (~함에 따라).

5

불안감이 금융 시장 전체로 확산하면서 주가가 폭락했다.

As anxiety spread throughout the financial market, stock prices plummeted.

Psychological spread.

6

환경 의식의 확산은 소비 패턴의 근본적인 변화를 가져왔다.

The spread of environmental consciousness brought about fundamental changes in consumption patterns.

Consciousness (의식).

7

정보의 무분별한 확산을 제어하기 위한 법적 장치가 마련되어야 한다.

Legal mechanisms must be established to control the indiscriminate spread of information.

Indiscriminate (무분별한).

8

예술적 사조가 국경을 넘어 확산하는 방식은 매우 복합적이다.

The way artistic trends spread across borders is very complex.

Complex (복합적).

1

포스트모더니즘 담론이 학계 전반으로 확산하며 기존의 거대 서사가 해체되었다.

As postmodern discourse spread throughout academia, existing grand narratives were deconstructed.

Deconstruction (해체).

2

거시 경제적 불안정성이 실물 경제로 확산하는 것을 차단하는 것이 정책의 핵심이다.

The core of the policy is to block the spread of macroeconomic instability into the real economy.

Macro vs. Real economy.

3

양자 역학적 원리가 거시적 세계로 확산하여 적용될 수 있는지에 대한 논의가 분분하다.

There is much discussion about whether quantum mechanical principles can be spread and applied to the macroscopic world.

Scientific hypothesis.

4

문화적 제국주의가 주변부 국가들로 확산하면서 고유한 문화적 정체성이 위협받고 있다.

As cultural imperialism spreads to peripheral countries, unique cultural identities are under threat.

Imperialism (제국주의).

5

뉴런 간의 전기적 신호가 뇌 전체로 확산하는 메커니즘을 규명하는 연구가 진행 중이다.

Research is underway to identify the mechanism by which electrical signals between neurons spread throughout the brain.

Mechanism (메커니즘).

6

사회적 자본의 확산은 공동체의 회복력과 지속 가능성을 높이는 데 필수적이다.

The spread of social capital is essential to increasing the resilience and sustainability of a community.

Social capital (사회적 자본).

7

기술의 민주화는 권력의 분산과 정보의 확산을 동시에 수반한다.

The democratization of technology simultaneously entails the decentralization of power and the spread of information.

Entail/Accompany (수반하다).

8

바이러스의 변이가 확산 속도에 미치는 영향에 대한 정밀한 분석이 필요하다.

A precise analysis of the impact of virus mutations on the speed of spread is necessary.

Precision (정밀한).

ترکیب‌های رایج

바이러스가 확산하다
소문이 확산하다
문화가 확산하다
피해가 확산하다
공포가 확산하다
기술이 확산하다
영향력이 확산하다
운동이 확산하다
불길이 확산하다
불안감이 확산하다

عبارات رایج

확산을 방지하다

— To prevent something from spreading further. Used in government policies.

정부는 전염병 확산을 방지하기 위해 노력하고 있습니다.

확산을 차단하다

— To completely block the spread of something.

방역 당국은 바이러스 확산을 차단하는 데 총력을 기울였다.

확산 일로에 있다

— To be in a state of continuous and rapid spreading.

산불이 건조한 날씨 탓에 확산 일로에 있습니다.

확산 속도가 빠르다

— The speed of spreading is high.

이 변이 바이러스는 확산 속도가 매우 빠릅니다.

전국으로 확산하다

— To spread across the entire country.

시위가 수도를 넘어 전국으로 확산했다.

급격히 확산하다

— To spread very suddenly and sharply.

새로운 트렌드가 10대들 사이에서 급격히 확산했다.

무분별하게 확산하다

— To spread without control or thought.

가짜 뉴스가 인터넷에 무분별하게 확산하고 있다.

점진적으로 확산하다

— To spread slowly and step-by-step.

민주주의 가치가 이 지역에 점진적으로 확산했다.

확산의 계기가 되다

— To become the turning point or trigger for spreading.

이번 사건이 인권 운동 확산의 계기가 되었다.

확산 경로를 추적하다

— To track the path through which something is spreading.

경찰은 마약 확산 경로를 추적하고 있다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

확산하다 vs 퍼지다

Native Korean word, more casual, used for smells and physical spreading.

확산하다 vs 전파하다

Focuses on the transmission act, often used for radio waves or religion.

확산하다 vs 유포하다

Often negative, used for rumors or computer viruses.

اصطلاحات و عبارات

"불길처럼 확산하다"

— To spread like wildfire; extremely fast and uncontrollably.

그의 인기는 전 세계에 불길처럼 확산했다.

Literary
"걷잡을 수 없이 확산하다"

— To spread beyond control; impossible to stop.

산불이 걷잡을 수 없이 확산하여 인근 마을을 덮쳤다.

Formal
"꼬리에 꼬리를 물고 확산하다"

— To spread one after another in a chain reaction.

의혹이 꼬리에 꼬리를 물고 확산하고 있습니다.

Neutral
"물밀듯이 확산하다"

— To spread like a surging tide; in a huge, overwhelming wave.

서구 문화가 물밀듯이 확산하던 시기였다.

Literary
"동심원을 그리며 확산하다"

— To spread outward in concentric circles from a center point.

영향력이 동심원을 그리며 주변 국가로 확산했다.

Academic
"뿌리 깊게 확산하다"

— To spread and take deep root; to become firmly established.

그 사상은 사회 전반에 뿌리 깊게 확산했다.

Formal
"들불처럼 확산하다"

— To spread like a field fire; rapid and wide-scale social spread.

민주화의 열망이 들불처럼 확산했다.

Literary
"기하급수적으로 확산하다"

— To spread exponentially; doubling or tripling in scale quickly.

사용자 수가 기하급수적으로 확산하고 있다.

Scientific
"전방위적으로 확산하다"

— To spread in all directions/sectors.

디지털 전환이 전방위적으로 확산하고 있다.

Business
"소리 없이 확산하다"

— To spread quietly or stealthily without people noticing.

새로운 유행이 소리 없이 확산하고 있었다.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

확산하다 vs 확대하다

Both start with '확' (expand).

'확대' is making one thing bigger (enlarge); '확산' is making one thing go to many places (spread).

사진을 확대하다 (Enlarge a photo) vs. 소문이 확산하다 (A rumor spreads).

확산하다 vs 보급하다

Both involve reaching many people.

'보급' is the intentional supply of goods/tech; '확산' is the phenomenon of it spreading.

스마트폰을 보급하다 (Supply smartphones) vs. 스마트폰 사용이 확산하다 (Smartphone use spreads).

확산하다 vs 분산하다

Both involve moving away from a center.

'분산' is scattering to reduce concentration; '확산' is spreading to increase presence.

위험을 분산하다 (Diversify/scatter risk) vs. 전염병이 확산하다 (The epidemic spreads).

확산하다 vs 번지다

Both mean 'spread'.

'번지다' is for physical seepage (ink, fire) or a localized mess; '확산' is for large-scale systems.

잉크가 번지다 (Ink bleeds) vs. 문화가 확산하다 (Culture spreads).

확산하다 vs 전염되다

Both used for diseases.

'전염되다' is about one person catching it from another; '확산하다' is about the disease moving through a population.

그는 친구에게 전염되었다 (He was infected by a friend) vs. 독감이 확산하고 있다 (The flu is spreading).

الگوهای جمله‌سازی

A2

N이/가 전국으로 확산해요.

독감이 전국으로 확산해요.

B1

N이/가 SNS를 통해 확산하고 있어요.

소문이 SNS를 통해 확산하고 있어요.

B1

N의 확산을 막아야 합니다.

산불의 확산을 막아야 합니다.

B2

N이/가 사회 전반으로 확산하는 추세입니다.

친환경 정책이 사회 전반으로 확산하는 추세입니다.

B2

N을/를 전 세계로 확산하기 위해 노력합니다.

한류를 전 세계로 확산하기 위해 노력합니다.

C1

N이/가 급격히 확산함에 따라 N이/가 변하고 있다.

기술이 급격히 확산함에 따라 생활 방식이 변하고 있다.

C1

N의 무분별한 확산은 N을/를 초래합니다.

가짜 뉴스의 무분별한 확산은 사회적 갈등을 초래합니다.

C2

N의 확산 경로를 정밀하게 분석하는 것이 관건입니다.

바이러스의 확산 경로를 정밀하게 분석하는 것이 관건입니다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

확산 (spread/diffusion)
확산기 (diffuser/period of spread)
확산도 (diffusivity)
확산법 (diffusion method)

فعل‌ها

확산되다 (to be spread/passive)
확산시키다 (to cause to spread/causative)

صفت‌ها

확산적인 (diffusive/spreading)

مرتبط

확장 (expansion)
분산 (dispersion)
전파 (propagation)
보급 (distribution)
유포 (circulation)

نحوه استفاده

frequency

High in news/media; Medium in daily life.

اشتباهات رایج
  • Using it for spreading butter. 잼을 발라요.

    '확산하다' is for large-scale/abstract spread, not physical application.

  • Confusing '확산' with '확대'. 사업을 확대해요.

    '확대' is enlarging one thing; '확산' is spreading to many places.

  • Using '확산하다' in a very casual chat. 소문이 다 퍼졌어.

    It sounds too robotic or like a news anchor in casual settings.

  • Wrong particle with '방지'. 확산을 방지해요.

    Since '확산' is a noun here, it needs the object particle '을'.

  • Pronouncing it as '왁산'. 확산 (Hwak-san)

    The 'h' sound (ㅎ) must be audible.

نکات

Check the Formality

Always check if you are writing a formal report or a text message. Use '확산하다' for reports and '퍼지다' for texts.

Learn with '방지'

The phrase '확산 방지' (prevention of spread) is so common that you should learn them as a single unit.

Active vs Passive

In news headlines, you will often see 'N 확산' (Noun + Spread) without a verb. This is a common journalistic style.

Avoid for Physical Objects

Don't use it for blankets, clothes, or hands. Use '펴다' or '벌리다' for those physical actions.

News Keywords

When you hear '확산', prepare to hear about a virus, a fire, or a new social trend.

Adverb Choice

Use '급격히' (sharply) to add drama or '서서히' (gradually) to show a slow process.

Hallyu Context

It's the perfect word to describe the global influence of Korean culture in your essays.

Hanja Roots

Knowing '확' (expand) and '산' (scatter) will help you understand dozens of other Korean words.

SNS Context

Use it when talking about how a video or a meme went viral ('급격히 확산했다').

Diffusion Theories

In science or sociology, this is the standard term for 'diffusion'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Hwak' as 'Whack!'—hitting something so hard that it 'San' (scatters) everywhere. Whack and scatter = Hwak-san.

تداعی تصویری

Imagine a drop of purple ink hitting a glass of clear water and slowly moving to fill the whole glass.

شبکه واژگان

Disease Rumor Technology Culture Fire Fear Knowledge Pollution

چالش

Try to find three news headlines today that use the word '확산' and translate them into English.

ریشه کلمه

Derived from the Hanja characters 擴 (확) and 散 (산). The character 擴 means 'to stretch' or 'to expand', and 散 means 'to scatter' or 'to disperse'.

معنای اصلی: To expand and scatter in multiple directions.

Sino-Korean (Hanja-based)

بافت فرهنگی

Be careful when using it for sensitive topics like 'rumors' (유언비어), as it can sound accusatory in a legal context.

In English, we use 'spread' for everything from butter to viruses. In Korean, '확산하다' is much more specific to the 'virus/news/trend' type of spread.

KBS News 9: Frequently uses '확산' in its lead stories. TOPIK II Exams: A high-frequency word in reading passages. Government Public Service Announcements: '확산 방지를 위해 협조해 주십시오'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Medical News

  • 감염병 확산
  • 확산 방지 수칙
  • 지역 사회 확산
  • 확산세가 꺾이다

Social Media

  • 게시물 확산
  • 소문 확산
  • 실시간 확산
  • 무분별한 확산

Business/Economy

  • 시장 확산 전략
  • 불안감 확산
  • 기술 확산
  • 글로벌 확산

Environment

  • 산불 확산
  • 오염 물질 확산
  • 사막화 확산
  • 피해 확산

Culture/Art

  • 한류 확산
  • 문화적 확산
  • 유행 확산
  • 사상 확산

شروع‌کننده‌های مکالمه

"요즘 새로운 변이 바이러스가 확산하고 있다는 뉴스 보셨어요?"

"K-컬처가 전 세계로 확산하는 이유가 무엇이라고 생각하세요?"

"가짜 뉴스가 확산하는 것을 막으려면 어떻게 해야 할까요?"

"최근에 SNS에서 빠르게 확산하고 있는 트렌드가 있나요?"

"환경 보호 의식이 더 넓게 확산되어야 한다고 생각하시나요?"

موضوعات نگارش

당신의 나라에서 최근에 가장 빠르게 확산한 문화적 유행은 무엇입니까?

인터넷을 통한 정보의 확산이 우리 사회에 미치는 긍정적이고 부정적인 영향에 대해 쓰세요.

전염병의 확산을 막기 위해 개인이 할 수 있는 일은 무엇일까요?

자신의 좋은 습관을 주변 사람들에게 확산하고 싶다면 어떤 방법을 쓰겠습니까?

기술의 확산이 빈부 격차를 줄일 수 있을지 아니면 더 키울지에 대해 논하세요.

سوالات متداول

10 سوال

No, you should use '바르다' (to apply/spread) for butter or jam. '확산하다' is for large-scale or abstract things like diseases or news.

They have the same basic meaning, but '확산하다' is formal and technical, while '퍼지다' is native and used in everyday situations.

Use '확산되다' (passive) when you want to focus on the state of the thing being spread. Use '확산하다' in news headlines or when an agent is actively spreading something.

Yes! It is often used for the spread of culture (like Hallyu), technology, or positive movements like peace or environmentalism.

Yes, it is a high-frequency word for the B2/C1 levels (TOPIK II), appearing often in reading and listening sections.

擴 (확) meaning expand and 散 (산) meaning scatter.

You say '확산을 방지하다' (hwak-san-eul bang-ji-ha-da).

Yes, '불길이 확산하다' is a very common expression in news reports about wildfires.

Common opposites include '차단하다' (block), '억제하다' (suppress), or '축소하다' (reduce).

Generally, yes. It implies a significant expansion rather than just moving between two people.

خودت رو بسنج 185 سوال

writing

Translate to Korean: 'The virus is spreading rapidly.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'We must prevent the spread of fake news.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '확산하다' and '전국'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Culture spreads through the internet.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '확산 방지' in a sentence about a disease.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The fire spread to the neighboring building.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'K-pop's popularity spread to Asia.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '확산' as a noun.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'New technology is spreading into our daily lives.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Rumors spread like wildfire.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about why we should stop the spread of viruses.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The influence of the movement spread nationwide.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'We want to spread the message of hope.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '급격히' and '확산하다' in a sentence about the economy.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The spread of knowledge is important for society.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The pollution spread to the river.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '확산시키다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The trend spread among teenagers.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The spread of the disease was controlled.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about 'Cultural Diffusion'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce '확산하다' five times clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a time when a rumor spread in your school or workplace using '확산하다'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the difference between '확산하다' and '퍼지다' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Make a sentence with '전국으로 확산하고 있다'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about how K-pop spread in your country.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read this news headline aloud: '신종 바이러스 전 세계로 급격히 확산'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

What is '확산 방지'? Explain it in simple Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use '확산하다' to talk about a fire.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the pros and cons of info spreading fast on the internet.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Make a formal request to stop a rumor using '확산'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'The trend is spreading among young people'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the image of '확산' using your own words.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use the word '확산' in a business context (e.g., market expansion).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read: '문화적 다양성이 사회 전반에 확산되고 있습니다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about an environmental problem that is spreading.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use '확산' in a sentence about technology.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain '확산 경로' in your own words.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

What happens if a virus spreads? (In Korean)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read: '가짜 뉴스의 확산을 막기 위해 팩트 체크가 중요합니다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Summarize the meaning of '확산' in one sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: '바이러스 확산을 막아야 합니다.' What must we do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '소문이 전국으로 확산했습니다.' Where did the rumor spread?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '불길이 빠르게 확산하고 있어요.' Is the fire spreading slow or fast?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '문화 확산을 위해 축제를 엽니다.' Why is there a festival?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '확산 경로를 조사 중입니다.' What are they investigating?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '공포가 확산하고 있습니다.' What emotion is spreading?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '기술 확산 속도가 놀랍습니다.' Is the tech spread speed surprising?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '확산 방지 수칙을 지키세요.' What should people follow?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '영향력이 전 세계로 확산했습니다.' How far did the influence reach?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '가짜 뉴스가 확산하고 있어요.' What kind of news is spreading?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '산불이 확산 일로에 있습니다.' Is the fire under control?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '새로운 트렌드가 확산 중입니다.' Is a new trend spreading?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '지식의 확산이 필요합니다.' Is the spread of knowledge needed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '피해가 전국으로 확산했습니다.' Where did the damage spread?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '독감이 확산하고 있으니 조심하세요.' Why should you be careful?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 185 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر health

비정상적이다

B1

منحرف شدن از آنچه طبیعی یا معمول است؛ غیرطبیعی.

비정상이다

A2

غیرطبیعی یا غیرعادی بودن. برای توصیف حالتی که از استانداردهای معمول خارج است استفاده می‌شود.

에 대해서

A2

موضوع یا مورد را نشان می دهد؛ درباره، در مورد. برای مشخص کردن موضوع یک فکر یا بحث استفاده می شود.

누적되다

B1

To be accumulated or added up over a period of time. It is frequently used to describe the buildup of fatigue, debt, or environmental damage.

몸살

A2

درد عمومی بدن و خستگی، که اغلب با لرز ناشی از کار زیاد یا سرماخوردگی همراه است.

몸살나다

A2

To suffer from body aches and fatigue, often due to a cold.

쑤시다

B1

داشتن درد ضربان‌دار یا سوزنی؛ تیر کشیدن. معمولاً برای درد مفاصل قبل از باران استفاده می‌شود.

에취

A2

صدایی که فرد هنگام عطسه کردن در زبان کره‌ای در می‌آورد. معادل 'عطسه' یا 'آپچی' در فارسی است.

급성적이다

A2

متمایز با شروع سریع و شدید، که معمولاً در زمینه‌های پزشکی برای توصیف بیماری‌ها یا علائمی که به سرعت در طول زمان پیشرفت می‌کنند، در مقابل پیشرفت تدریجی، استفاده می‌شود. (به عنوان مثال: بیماری حاد).

급성이다

A2

داشتن شروع سریع و دوره کوتاه؛ حاد بودن (بیماری).

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!