A2 Expression غیر رسمی

Goed bezig.

Doing well.

معنی

Complimenting someone's progress.

🌍

زمینه فرهنگی

The Dutch value 'nuchterheid' (being down-to-earth). 'Goed bezig' is a way to give a compliment without being overly emotional or 'American' in style. In the flat hierarchy of Dutch offices, 'Goed bezig' is used both upwards and downwards. An intern can say it to a manager. In Flanders, 'Goed bezig' is also used, but you might hear 'Goed gewerkt' or 'Goed gedaan' more frequently in formal contexts. At amateur football or hockey clubs, 'Goed bezig' is the most common shout from the sidelines to encourage players.

💡

The Thumbs Up

In the Netherlands, 'Goed bezig' is almost always paired with a thumbs up. It makes the compliment feel more sincere.

⚠️

Sarcasm Alert

If you hear 'Lekker bezig, hoor' with a long, drawn-out 'hoor', it's almost certainly sarcasm. Don't say 'dank je' unless you want to be funny back!

معنی

Complimenting someone's progress.

💡

The Thumbs Up

In the Netherlands, 'Goed bezig' is almost always paired with a thumbs up. It makes the compliment feel more sincere.

⚠️

Sarcasm Alert

If you hear 'Lekker bezig, hoor' with a long, drawn-out 'hoor', it's almost certainly sarcasm. Don't say 'dank je' unless you want to be funny back!

🎯

Use it at the Gym

It's the easiest way to make friends at a Dutch gym. Just say it to someone who looks like they're working hard.

💬

Response

When someone says it to you, a simple 'Dank je!' or 'Ja, we doen ons best!' (Yes, we're doing our best!) is the perfect Dutch response.

خودت رو بسنج

Match the situation to the most natural Dutch response.

1. Your friend is running a marathon and passes you at km 30. 2. Your colleague just finished a 2-year project. 3. Your roommate is cleaning the kitchen for the first time in weeks.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-B, 2-A, 3-C

Use 'Goed bezig' for the runner (ongoing), 'Goed gedaan' for the finished project, and 'Lekker bezig' for the roommate (informal/ongoing).

Fill in the missing word to complete the compliment.

Je bent echt _____ bezig met je dieet!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: goed

'Goed bezig' is the fixed expression. 'Braaf' is for dogs/children, 'mooi' is for beauty, and 'snel' is for speed.

Complete the dialogue with the most appropriate phrase.

Sanne: 'Ik heb eindelijk mijn belastingaangifte gedaan.' Mark: 'Zo, ______!'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lekker bezig

Doing taxes is a chore, so finishing it (or being in the process) deserves a 'Lekker bezig'.

Which sentence is a SARCASTIC use of the phrase?

Choose the correct option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Heb je je telefoon in de wc laten vallen? Goed bezig, hoor.

Dropping a phone in the toilet is a mistake, so 'Goed bezig' here is ironic.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Bezig vs. Gedaan

Goed Bezig
During the task Tijdens de taak
Goed Gedaan
After the task Na de taak

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Match the situation to the most natural Dutch response. situation_matching A2

1. Your friend is running a marathon and passes you at km 30. 2. Your colleague just finished a 2-year project. 3. Your roommate is cleaning the kitchen for the first time in weeks.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-B, 2-A, 3-C

Use 'Goed bezig' for the runner (ongoing), 'Goed gedaan' for the finished project, and 'Lekker bezig' for the roommate (informal/ongoing).

Fill in the missing word to complete the compliment. جای خالی A1

Je bent echt _____ bezig met je dieet!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: goed

'Goed bezig' is the fixed expression. 'Braaf' is for dogs/children, 'mooi' is for beauty, and 'snel' is for speed.

Complete the dialogue with the most appropriate phrase. dialogue_completion A2

Sanne: 'Ik heb eindelijk mijn belastingaangifte gedaan.' Mark: 'Zo, ______!'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lekker bezig

Doing taxes is a chore, so finishing it (or being in the process) deserves a 'Lekker bezig'.

Which sentence is a SARCASTIC use of the phrase? Choose B1

Choose the correct option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Heb je je telefoon in de wc laten vallen? Goed bezig, hoor.

Dropping a phone in the toilet is a mistake, so 'Goed bezig' here is ironic.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes! In the Netherlands, it's perfectly fine because of the flat hierarchy. It shows you appreciate their effort too.

Neither is 'better', but 'Lekker bezig' is more informal and common among friends or younger colleagues.

It's better to use 'Goed gedaan' for finished tasks, but 'Goed bezig' can be used if the task is part of a larger ongoing effort.

Yes, but Flemish people might use 'Goed gewerkt' slightly more often in professional settings.

It's a soft 'ch' sound, like in the word 'lach'. It's not a hard 'g' like in 'goat'.

Usually, for dogs, we say 'Braaf!' or 'Goed zo!', but 'Goed bezig' is sometimes used jokingly if the dog is doing something 'productive'.

No, the phrase 'Goed bezig' stays the same whether you say it to one person or a group.

Yes, 'Slecht bezig' means someone is doing a bad job or making poor life choices. It's quite a strong criticism.

Adding 'hoor' (Goed bezig, hoor!) makes it sound more encouraging or friendly, but it can also make sarcasm more obvious.

If your date tells you about a cool project or a hobby, 'Goed bezig!' is a great, supportive response.

عبارات مرتبط

🔗

Lekker bezig

similar

Doing great (more informal)

🔗

Goed gedaan

similar

Well done

🔗

Ga zo door

builds on

Keep going like that

🔗

Lekker gewerkt

specialized form

Good work today

🔗

Zet 'm op

contrast

Go for it / Good luck

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!