An 'ancião' is an elderly man, often respected for his wisdom and experience, particularly in community or religious settings.
واژه در 30 ثانیه
- Elderly man, often implying wisdom and respect.
- Used in formal/semi-formal contexts, religious or community settings.
- Connotes experience, maturity, and sometimes leadership.
Overview
O substantivo 'ancião' em português refere-se especificamente a um homem idoso, com ênfase na sua idade avançada e, frequentemente, na sabedoria e respeito que essa idade pode conferir. Embora a forma feminina 'anciã' exista, 'ancião' é mais comum e pode, por vezes, ser usado de forma genérica para se referir a uma pessoa idosa, embora menos comum. O termo carrega conotações de experiência, maturidade e, em muitos contextos, autoridade ou liderança informal.
O uso de 'ancião' é geralmente formal ou semi-formal. Raramente é usado em conversas informais do dia-a-dia para se referir a qualquer homem idoso; nesses casos, termos como 'senhor', 'velhinho' ou simplesmente o nome da pessoa são mais comuns. No entanto, 'ancião' é apropriado quando se fala de figuras de respeito em comunidades, religiões ou grupos sociais, onde a idade é sinónimo de sabedoria e liderança. Pode também aparecer em contextos históricos ou literários para descrever figuras patriarcais ou líderes de longa data.
É comum encontrar 'ancião' em contextos religiosos (como o ancião de uma igreja ou comunidade religiosa), em narrativas históricas (referindo-se a líderes tribais ou comunitários), em discussões sobre a estrutura familiar tradicional (o ancião da família), ou em contextos onde se valoriza a experiência de vida, como em conselhos comunitários ou grupos de mentoria. O termo pode também ser usado em sentido figurado para descrever alguém com grande experiência numa determinada área, independentemente da idade.
Enquanto 'ancião' se foca num homem idoso com conotações de sabedoria e respeito, 'idoso' é um termo mais neutro e geral para qualquer pessoa de idade avançada, sem necessariamente implicar sabedoria ou autoridade. 'Velho' é um termo mais informal e pode ser pejorativo dependendo do tom e contexto. 'Sábio' refere-se à qualidade da sabedoria, que pode ou não estar associada à idade avançada. 'Patriarca' refere-se ao líder masculino de uma família ou clã, muitas vezes implícito no papel de um ancião.
مثالها
O ancião da tribo reuniu os membros para uma decisão importante.
communityThe tribe's elder gathered the members for an important decision.
Na igreja, o papel do ancião é de grande responsabilidade espiritual.
religiousIn the church, the elder's role carries great spiritual responsibility.
Ele já não é um jovem, mas também não o chamaria de ancião ainda.
informal comparisonHe's no longer young, but I wouldn't call him an elder yet.
A sabedoria do ancião foi fundamental para a resolução do conflito.
formal narrativeThe elder's wisdom was fundamental to resolving the conflict.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
o mais velho
the eldest
homem de idade
elderly man
figura de respeito
figure of respect
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Idoso' is a general, neutral term for an elderly person. 'Ancião' specifically refers to an elderly man and often implies wisdom, respect, or a position of authority within a community or group.
'Velho' is a more informal term for 'old' or 'old man'. It can sometimes be pejorative or simply descriptive, lacking the inherent respect and connotations of wisdom found in 'ancião'.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The term 'ancião' carries a weight of respect and experience. It is most appropriately used in formal or semi-formal contexts, particularly when referring to figures of authority or wisdom in communities, families, or religious groups. Avoid using it casually in everyday conversation, where more common terms like 'senhor' are preferred.
اشتباهات رایج
A common mistake is using 'ancião' too broadly in informal situations where it sounds out of place. Another error is confusing its specific meaning (elderly man, often wise) with the general term 'idoso' (elderly person) or the informal 'velho' (old man). Remember the connotations of respect and experience.
Tips
Respectful term for experienced men
Use 'ancião' when referring to an elderly man in a context where his age implies wisdom, respect, or a leadership role.
Avoid in casual, everyday talk
Using 'ancião' casually for any old man can sound overly formal or even slightly archaic. Stick to 'senhor' or 'velhinho' in informal settings.
Cultural significance of elders
In many Portuguese-speaking cultures, elders are highly respected. The term 'ancião' reflects this cultural value placed on age and experience.
ریشه کلمه
The word 'ancião' comes from the Latin 'antiānus', meaning 'elder' or 'one who is older'. It is related to 'ante', meaning 'before', highlighting the concept of being ahead in age.
بافت فرهنگی
In many cultures where Portuguese is spoken, there is a deep respect for elders. The figure of the 'ancião' embodies this respect, representing accumulated wisdom, guidance, and a connection to tradition and history.
راهنمای حفظ
Think of an 'ancient' man, full of history and wisdom. 'Ancião' sounds like 'ancient' and refers to an elderly man who is often seen as a source of ancient knowledge.
سوالات متداول
4 سوال'Ancião' refere-se especificamente a um homem idoso, frequentemente com uma conotação de sabedoria, respeito e, por vezes, liderança. 'Idoso' é um termo mais geral e neutro para qualquer pessoa de idade avançada, sem as mesmas implicações.
Embora tecnicamente signifique 'homem velho', o uso de 'ancião' é geralmente reservado para contextos mais formais ou quando se quer destacar a sabedoria e o respeito associados à idade. Em conversas informais, é mais comum usar 'senhor' ou 'velhinho'.
Sim, a forma feminina é 'anciã'. No entanto, 'ancião' é mais frequentemente utilizado, por vezes até de forma genérica, embora a forma feminina seja mais específica para uma mulher idosa.
O termo é comum em comunidades religiosas (como em algumas denominações cristãs ou judaicas), comunidades tradicionais, tribais ou rurais, onde os mais velhos são vistos como detentores de conhecimento e guias espirituais ou sociais.
خودت رو بسنج
O ___ da aldeia partilhou histórias ancestrais com os mais jovens.
A frase sugere uma figura de respeito e experiência na aldeia, o que corresponde ao significado de 'ancião'.
Na reunião do conselho, a opinião do ___ foi muito valorizada devido à sua longa experiência.
'Ancião' é o termo mais apropriado para descrever um homem mais velho cuja experiência é valorizada em um conselho.
Forme uma frase que descreva um homem idoso com sabedoria.
Esta opção utiliza 'ancião' e associa-o diretamente à sabedoria, capturando o sentido mais profundo do termo.
امتیاز: /3
Summary
An 'ancião' is an elderly man, often respected for his wisdom and experience, particularly in community or religious settings.
- Elderly man, often implying wisdom and respect.
- Used in formal/semi-formal contexts, religious or community settings.
- Connotes experience, maturity, and sometimes leadership.
Respectful term for experienced men
Use 'ancião' when referring to an elderly man in a context where his age implies wisdom, respect, or a leadership role.
Avoid in casual, everyday talk
Using 'ancião' casually for any old man can sound overly formal or even slightly archaic. Stick to 'senhor' or 'velhinho' in informal settings.
Cultural significance of elders
In many Portuguese-speaking cultures, elders are highly respected. The term 'ancião' reflects this cultural value placed on age and experience.
مثالها
4 از 4O ancião da tribo reuniu os membros para uma decisão importante.
The tribe's elder gathered the members for an important decision.
Na igreja, o papel do ancião é de grande responsabilidade espiritual.
In the church, the elder's role carries great spiritual responsibility.
Ele já não é um jovem, mas também não o chamaria de ancião ainda.
He's no longer young, but I wouldn't call him an elder yet.
A sabedoria do ancião foi fundamental para a resolução do conflito.
The elder's wisdom was fundamental to resolving the conflict.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر family
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.
aconchegar
B1To snuggle, to make comfortable.