Barato refers to something that is low in price and easy to afford.
واژه در 30 ثانیه
- Used to describe items with a low price.
- Must agree in gender and number with the noun.
- The direct opposite of the word 'caro'.
Visão Geral: A palavra 'barato' (feminino
'barata') é um dos termos mais fundamentais do vocabulário português. Refere-se à relação entre valor e custo, indicando que um item é financeiramente acessível. É uma palavra essencial para compras, negociações e conversas cotidianas sobre economia pessoal.
Padrões de Uso
Concorda em gênero e número com o substantivo que qualifica. Exemplos: 'O carro é barato', 'A blusa é barata', 'Os livros são baratos', 'As passagens são baratas'. Pode ser usado como predicativo do sujeito ou como adjetivo simples.
Contextos Comuns
Utilizado frequentemente em lojas, mercados, feiras e ao comparar preços. Também é comum em expressões idiomáticas, como 'sair barato', que significa que uma situação negativa não teve consequências graves.
Comparação de Palavras
É o oposto direto de 'caro'. Enquanto 'barato' indica economia, 'econômico' pode significar algo que poupa recursos a longo prazo, não necessariamente apenas o preço de compra imediata. 'Acessível' é um sinônimo mais formal para algo que cabe no orçamento.
مثالها
Este computador estava muito barato na promoção.
everydayThis computer was very cheap on sale.
O custo de manutenção é barato.
formalThe maintenance cost is low.
Comprei uma blusa baratinha no centro.
informalI bought a very cheap blouse downtown.
A produção em massa torna o produto mais barato.
academicMass production makes the product cheaper.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Sair barato
To get off easily
O barato sai caro
You get what you pay for (cheap things end up expensive)
Fazer um preço barato
To give a discount
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Economia is a noun meaning 'economy' or 'savings', whereas barato is an adjective describing price.
Acessível means accessible or affordable, often used as a more sophisticated synonym for cheap.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Barato is a neutral adjective used in all registers. Ensure gender agreement with the noun it modifies. Avoid using it for people to prevent misunderstandings.
اشتباهات رایج
The most common error is failing to match gender (e.g., 'o blusa barato' instead of 'a blusa barata'). Also, learners sometimes confuse 'barato' with 'economizar' (the verb 'to save money').
Tips
Use diminutive for emphasis
Adding '-inho' (baratinho) makes the word sound friendlier and emphasizes that the price is very low.
Avoid describing people
Never use 'barato' to describe a person's character, as it is considered an insult.
Bargaining culture in Brazil
In street markets, asking 'faz um preço mais barato?' is a very common way to request a discount.
ریشه کلمه
The word comes from the Spanish 'barato', which shares roots with the idea of trading or exchanging. It implies a transaction where the buyer pays little.
بافت فرهنگی
In Brazil, finding 'coisas baratas' is a national sport. Markets and 'feiras' are essential parts of the culture where people negotiate for better prices.
راهنمای حفظ
Think of a 'Bar' where you pay very little for a drink. If it's a 'Bar-ato', it's a cheap bar!
سوالات متداول
4 سوالBasta trocar a letra 'o' final por 'a'. Portanto, 'barato' torna-se 'barata'.
Não é comum. Se você disser que uma pessoa é 'barata', pode soar ofensivo ou depreciativo, sugerindo falta de valor moral ou dignidade.
O oposto é 'caro'. Se algo não é barato, é caro.
Embora pouco usado, 'baratinho' é o diminutivo muito comum para enfatizar que algo é muito acessível.
خودت رو بسنج
Esta maçã está muito ___. (barato)
Maçã é um substantivo feminino singular, logo o adjetivo deve ser barata.
O oposto de barato é:
Caro é o antônimo de barato.
livros / baratos / são / estes
A estrutura correta segue Sujeito + Verbo + Substantivo + Adjetivo.
امتیاز: /3
Summary
Barato refers to something that is low in price and easy to afford.
- Used to describe items with a low price.
- Must agree in gender and number with the noun.
- The direct opposite of the word 'caro'.
Use diminutive for emphasis
Adding '-inho' (baratinho) makes the word sound friendlier and emphasizes that the price is very low.
Avoid describing people
Never use 'barato' to describe a person's character, as it is considered an insult.
Bargaining culture in Brazil
In street markets, asking 'faz um preço mais barato?' is a very common way to request a discount.
مثالها
4 از 4Este computador estava muito barato na promoção.
This computer was very cheap on sale.
O custo de manutenção é barato.
The maintenance cost is low.
Comprei uma blusa baratinha no centro.
I bought a very cheap blouse downtown.
A produção em massa torna o produto mais barato.
Mass production makes the product cheaper.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
à noite
A2at night; during the period from sunset to sunrise.
a par de
C1Aware of; abreast of; in addition to.
a propósito
B2By the way; incidentally; speaking of that.
à tarde
A2in the afternoon; during the period from noon to evening.
abastecimento
C1The action of supplying something with something else; provision of goods.
abotoar
B2To fasten (clothing) with buttons.
abranger
C1To cover, encompass, or include a wide range of things.
abre
B1Opens (third person singular of 'abrir').
Abril
A1April
Abrir
A1To open