importantemente
importantemente در ۳۰ ثانیه
- Importantemente is a formal Portuguese adverb meaning 'importantly' or 'significantly'.
- It is formed by adding the suffix '-mente' to the adjective 'importante'.
- Used primarily in writing, news, and formal speeches rather than casual conversation.
- It is invariable, meaning it never changes for gender or number.
The word importantemente is an adverb in Portuguese that translates directly to 'importantly' or 'significantly' in English. It is derived from the adjective importante (important) combined with the suffix -mente, which is the standard way to form adverbs of manner in the Portuguese language, similar to the English suffix '-ly'. While the word exists and is grammatically correct, it is essential for a learner to understand its specific placement in the linguistic landscape of Lusophone cultures. In many cases, native speakers might prefer alternative constructions like 'de forma importante' or 'mais importante ainda', but importantemente finds its home in formal writing, academic papers, and structured rhetoric where a single-word adverb is required to modify a verb or an entire clause.
- Semantic Range
- It describes the manner in which an action is performed or the significance of a statement within a discourse. It implies that the subject matter carries weight, authority, or consequence.
O cientista contribuiu importantemente para a pesquisa do câncer.
When using this word, you are signaling a high level of formality. It is not a word you would typically hear at a casual Sunday barbecue or while ordering coffee in Lisbon or São Paulo. Instead, imagine a news anchor summarizing a policy change or a professor highlighting the core thesis of a lecture. The use of the suffix -mente adds a rhythmic weight to the sentence, drawing the listener's attention to the significance of the verb it modifies. For example, saying someone 'contributed importantly' emphasizes the quality and impact of the contribution itself.
- Grammatical Structure
- As an adverb, it is invariable. Unlike adjectives, it does not change based on gender or number. Whether you are talking about one man, ten women, or a neutral concept, 'importantemente' remains exactly the same.
As novas leis afetarão importantemente a economia local.
Historically, the suffix '-mente' comes from the Latin word 'mens' (mind). So, 'importantemente' etymologically suggests doing something with an 'important mind' or in an 'important spirit'. This historical root explains why these adverbs often feel more cerebral and formal than their simple adjective counterparts. In modern Portuguese, it serves as a tool for precision, allowing writers to avoid clunky phrases and maintain a professional tone.
- Register and Tone
- Formal, Academic, Journalistic. Avoid in text messages with friends unless being intentionally ironic or dramatic.
Este documento altera importantemente os termos do contrato original.
Using importantemente correctly requires an understanding of adverbial placement in Portuguese. Typically, adverbs of manner follow the verb they modify. However, when importantemente is used as a sentence modifier (to comment on the whole statement), it can appear at the beginning of the sentence, often followed by a comma. This is very similar to how 'Importantly,' is used at the start of English sentences to introduce a key point.
Importantemente, devemos considerar os riscos ambientais.
In the example above, the adverb acts as a signpost. It tells the reader or listener that what follows is of high priority. This usage is particularly common in persuasive writing or during structured presentations. Another common use case is to modify an adjective. While less common with 'importantemente' than with adverbs like 'extremamente' (extremely), it can be used to emphasize the degree of a quality in a very formal context.
- Verb Modification
- Place it after the verb to show the intensity of the action. Example: 'A tecnologia evoluiu importantemente' (Technology evolved significantly).
O projeto avançou importantemente nas últimas semanas.
For learners, a key challenge is the length of the word. At fifteen letters, it can feel like a mouthful. When speaking, ensure you maintain the stress on the penultimate syllable ('men'). The rhythm should be: im-por-tan-te-MEN-te. Practicing this rhythm helps in making the word sound natural despite its formal nature. In writing, ensure you don't over-rely on it; using too many '-mente' adverbs in a single paragraph can make your Portuguese feel heavy or 'clunky'.
- Comparison with 'Significativamente'
- While 'importantemente' refers to importance, 'significativamente' refers to the size or impact of a change. They are often interchangeable in results-oriented contexts.
A decisão influenciou importantemente o resultado final da competição.
To truly master importantemente, you need to know its natural habitats. You will rarely hear this word in a supermarket or at a casual dinner. However, if you turn on the Portuguese news (like RTP or SIC) or Brazilian news (like TV Globo), you will hear it during segments on politics, economics, or health. It is a 'broadcast' word—designed to sound authoritative and precise. Journalists use it to link ideas and emphasize the gravity of a situation without repeating the word 'importante' too many times.
O ministro afirmou que, importantemente, as taxas não subirão este ano.
Another common location is within the halls of academia. If you are reading a master's thesis or a scientific journal in Portuguese, importantemente is used to highlight findings. It acts as a logical connector. In legal documents, lawyers use it to specify the weight of certain evidence or clauses. It provides a formal 'seal' to the sentence. In these contexts, using the word shows that you have a high command of the Portuguese language and its formal registers.
- Corporate Meetings
- In a business presentation, a CEO might use it to pivot to a crucial slide: 'E, importantemente, nossos lucros cresceram...' (And, importantly, our profits grew...).
A empresa deve, importantemente, focar na sustentabilidade.
In literature, specifically in essays or non-fiction, authors use this adverb to guide the reader through a complex argument. It’s less common in modern fiction, where writers often prefer more descriptive or visceral language. However, in classical Portuguese literature or translated philosophical works (like those of Kant or Hegel into Portuguese), you will find '-mente' adverbs used frequently to maintain the logical rigor of the text. Understanding this word helps you bridge the gap between 'street Portuguese' and 'literary Portuguese'.
The most frequent mistake learners make with importantemente is using it too often. Because 'importantly' is so common in English, English speakers tend to translate it directly every time they want to emphasize something. In Portuguese, overusing words ending in '-mente' is considered 'vício de linguagem' (a language bad habit) or 'cacofonia' (unpleasant sound) if too many are used in a row. It can make your speech sound robotic or overly stiff. Native speakers often prefer more varied ways to express importance.
- Overuse vs. Variety
- Instead of saying 'importantemente' five times in a speech, try 'sobretudo' (above all), 'principalmente' (principally), or 'em especial' (especially).
Erro: Ele é importantemente um bom médico. (Better: Ele é, acima de tudo, um bom médico).
Another mistake involves gender agreement. Some learners try to change the ending to 'importantamente' if they are referring to something feminine. This is incorrect. In Portuguese, adverbs are formed from the feminine singular form of the adjective, but 'importante' is a uniform adjective (it ends in 'e' and doesn't change for gender). Therefore, the adverb is always importantemente. There is no such word as 'importantamente'.
Finally, learners sometimes confuse the meaning with 'significativamente'. While they are close, importantemente specifically highlights the value or status of something, while 'significativamente' often refers to a measurable change or amount. For example, if a price drops by a large amount, you would say it dropped 'significativamente', not 'importantemente', unless the drop itself has a deep symbolic or systemic importance.
- Common Confusion
- Confusing 'importantemente' with 'interessantemente' (interestingly). Make sure you are prioritizing the 'importance' aspect, not just making an observation.
Correto: O autor destaca, importantemente, a necessidade de reforma.
To sound like a truly fluent speaker, you need to have a toolkit of alternatives to importantemente. In Portuguese, variety is the spice of life, especially in writing. Depending on the context—whether you are emphasizing a point, describing a change, or highlighting a priority—different words will serve you better. Below is a comparison of common alternatives that carry a similar weight but different nuances.
- Significativamente
- Focuses on the scale or impact. Use this for statistics or large changes. 'O lucro aumentou significativamente' (Profit increased significantly).
- Principalmente
- Focuses on the primary or main aspect. Often used where English speakers might say 'mainly' or 'mostly'. 'Estudo português principalmente para viajar'.
- Sobretudo
- Meaning 'above all'. This is a very elegant way to introduce a priority. It is shorter and punchier than 'importantemente'.
Devemos ser honestos e, sobretudo, gentis uns com os outros.
Another sophisticated alternative is primordialmente (primarily/essentially). This suggests that something is at the very root or beginning of importance. If you are discussing the foundation of a theory, primordialmente sounds much more professional than importantemente. For a more casual but still correct emphasis, you can use the phrase de modo importante. The use of 'de modo' or 'de forma' followed by an adjective is a common stylistic choice in Portuguese to avoid the heavy '-mente' suffix.
A sua opinião é, relevantemente, a mais ouvida no grupo.
In summary, while importantemente is a valid and useful word, knowing when to swap it for sobretudo, significativamente, or principalmente will make your Portuguese sound more natural and sophisticated. Think of these words as different tools in a toolbox; you wouldn't use a sledgehammer (importantemente) for every task when a precise screwdriver (sobretudo) might be better suited for the job.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The suffix '-mente' actually comes from the Latin word for 'mind' (mens/mentis). So, 'importantemente' literally means 'with an important mind'.
راهنمای تلفظ
- Stressing the 'por' instead of the 'men'.
- Forgetting the nasal sounds of the 'im' and 'an'.
- Pronouncing it as 'importantamente' (with an 'a' instead of 'e').
- Failing to pronounce the final 'e' in European Portuguese (it should be almost silent).
- Making the word too fast and losing the 'te' syllable.
سطح دشواری
Easy to recognize because of the 'important' root.
Requires knowledge of formal registers and correct spelling of '-mente'.
The length makes it a bit of a tongue-twister for beginners.
Easy to hear the 'mente' ending which signals an adverb.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adverb Formation with -mente
Feliz -> Felizmente; Importante -> Importantemente.
Adverb Invariability
Ele fala importantemente. Elas falam importantemente (No 's').
Double Adverb Suffix Rule
Ele falou clara e importantemente (Not 'claramente e importantemente').
Sentence-Initial Adverbs
Importantemente, o sol saiu (Usually followed by a comma).
Adverb Placement After Verbs
Ele ajudou importantemente (Standard position).
مثالها بر اساس سطح
Isto é muito importante.
This is very important.
A1 focuses on the adjective 'importante'.
O professor fala de coisas importantes.
The teacher talks about important things.
Plural form of the adjective: importantes.
Ela trabalha importantemente no projeto.
She works importantly on the project.
Introduction to the adverb form.
É importante comer bem.
It is important to eat well.
Impersonal 'É importante' structure.
Eu tenho uma notícia importante.
I have important news.
Adjective modifying a noun.
Eles ajudam importantemente na escola.
They help importantly at school.
Adverb modifying the verb 'ajudar'.
O livro é importante para mim.
The book is important to me.
Adjective with a prepositional phrase.
Importantemente, ela chegou cedo.
Importantly, she arrived early.
Adverb used as a sentence starter.
O aluno estudou importantemente para o teste.
The student studied importantly for the test.
Adverb showing the manner of studying.
Importantemente, não se esqueça da chave.
Importantly, do not forget the key.
Using the adverb to emphasize a negative command.
A água é importantemente necessária para a vida.
Water is importantly necessary for life.
Adverb modifying another adjective (necessária).
Eles contribuíram importantemente para a festa.
They contributed importantly to the party.
Adverb describing the quality of contribution.
O médico falou importantemente sobre a saúde.
The doctor spoke importantly about health.
Adverb following the verb 'falar'.
A decisão afetou importantemente a família.
The decision importantly affected the family.
Verbal modification in the past tense.
Importantemente, o sol brilha todos os dias.
Importantly, the sun shines every day.
Sentence-initial adverbial usage.
Nós precisamos agir importantemente agora.
We need to act importantly now.
Adverb modifying the infinitive 'agir'.
O relatório destaca, importantemente, os erros do passado.
The report highlights, importantly, the mistakes of the past.
Parenthetical use of the adverb with commas.
A tecnologia mudou importantemente a nossa rotina.
Technology has importantly changed our routine.
Perfect tense modification.
Devemos considerar, importantemente, o impacto social.
We must consider, importantly, the social impact.
Modal verb 'devemos' followed by infinitive and adverb.
O autor escreve importantemente sobre a liberdade.
The author writes importantly about freedom.
Adverb modifying the verb 'escrever' in a thematic context.
A economia cresceu importantemente no último trimestre.
The economy grew importantly in the last quarter.
Usage in a financial context.
Importantemente, a paz foi alcançada após anos de conflito.
Importantly, peace was achieved after years of conflict.
Introduction of a key historical fact.
O plano deve ser executado clara e importantemente.
The plan must be executed clearly and importantly.
The '-mente' suffix is only on the second adverb.
Ela explicou importantemente as regras do jogo.
She importantly explained the rules of the game.
Adverb showing the weight of an explanation.
A nova política influi importantemente na distribuição de renda.
The new policy influences importantly the income distribution.
Academic/Political register.
Importantemente, a pesquisa revela uma nova tendência de consumo.
Importantly, the research reveals a new consumer trend.
Sentence-initial emphasis in a formal report.
O evento marcou importantemente a história da cidade.
The event importantly marked the city's history.
Using the adverb to denote historical weight.
As palavras do líder ressoaram importantemente entre os seguidores.
The leader's words resonated importantly among the followers.
Metaphorical use with the verb 'ressoar'.
O projeto visa, importantemente, a redução da poluição.
The project aims, importantly, at the reduction of pollution.
Parenthetical placement in a formal 'visar' construction.
É necessário discutir importantemente as causas da crise.
It is necessary to discuss importantly the causes of the crisis.
Adverb modifying the discussion process.
A descoberta alterou importantemente o paradigma científico.
The discovery importantly altered the scientific paradigm.
High-level academic usage.
Importantemente, os dados foram verificados por especialistas.
Importantly, the data were verified by specialists.
Emphasizing the validity of information.
A obra de Camões influenciou importantemente a língua portuguesa.
Camões' work importantly influenced the Portuguese language.
Literary history context.
Importantemente, a soberania nacional deve ser preservada a todo custo.
Importantly, national sovereignty must be preserved at all costs.
Political rhetoric and formal advocacy.
O filósofo argumenta que a ética deve guiar importantemente a ação humana.
The philosopher argues that ethics must importantly guide human action.
Philosophical discourse.
A reforma tributária incidirá importantemente sobre o grande capital.
The tax reform will fall importantly upon large capital.
Technical legal and economic register.
Importantemente, convém notar que os resultados não são conclusivos.
Importantly, it is worth noting that the results are not conclusive.
Formal academic hedging and signposting.
A diplomacia atuou importantemente para evitar a escalada do conflito.
Diplomacy acted importantly to avoid the escalation of the conflict.
International relations register.
O avanço da inteligência artificial impacta importantemente o mercado de trabalho.
The advancement of artificial intelligence importantly impacts the job market.
Modern socio-economic analysis.
Importantemente, a liberdade de expressão é um pilar da democracia.
Importantly, freedom of expression is a pillar of democracy.
Fundamental political principle statement.
A hermenêutica jurídica deve, importantemente, considerar o espírito da lei.
Legal hermeneutics must, importantly, consider the spirit of the law.
Highly specialized legal jargon.
Importantemente, a transitoriedade da vida é um tema recorrente na lírica.
Importantly, the transience of life is a recurring theme in lyric poetry.
Literary criticism and abstract themes.
O autor postula que a consciência emerge importantemente da interação social.
The author postulates that consciousness importantly emerges from social interaction.
Psychological and neurological theory.
A conjuntura macroeconômica atual exige que ajamos importantemente no setor fiscal.
The current macroeconomic situation requires that we act importantly in the fiscal sector.
Subjunctive mood with formal adverbial modification.
Importantemente, a desconstrução do mito exige um rigor analítico ímpar.
Importantly, the deconstruction of the myth requires an unparalleled analytical rigor.
Post-structuralist philosophical register.
A narrativa entrelaça-se importantemente com a memória coletiva do povo.
The narrative intertwines importantly with the collective memory of the people.
Sociological and literary fusion.
A volatilidade do mercado financeiro repercute importantemente na inflação.
Financial market volatility importantly resonates in inflation.
Economic cause-and-effect analysis.
Importantemente, o equilíbrio ecológico depende da biodiversidade microbiana.
Importantly, ecological balance depends on microbial biodiversity.
Advanced scientific biological statement.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Importantly, it is worth highlighting... Used to introduce a key point in formal writing.
Importantemente, convém ressaltar que a lei ainda não foi aprovada.
— Even more importantly... Used to escalate the level of significance.
Mais importantemente ainda, precisamos de voluntários.
— What is importantly noted... Used to point out a significant observation.
O que é importantemente notado nesta pesquisa é a diversidade.
— To act in an important manner... (Slightly redundant but used for emphasis).
Ele agiu de forma importantemente decisiva.
— Importantly, it is clear that... Used to conclude a logical step.
Importantemente, fica claro que o sistema falhou.
— In an importantly relevant way. Used for extreme formal emphasis.
A prova foi de modo importantemente relevante para o caso.
— Importantly for the future. Used to project significance forward.
Importantemente para o futuro, devemos investir em educação.
— To impact in a significant way.
A greve vai impactar importantemente o transporte.
— Importantly, it is necessary to say.
Importantemente, cumpre dizer que a verdade aparecerá.
— To stand out in an important way.
Ele destacou-se importantemente na competição.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Important (adjective) vs. Importantly (adverb). Use 'importante' to describe a thing; use 'importantemente' to describe how something happens.
This means 'inappropriately' or 'at a bad time'. It sounds similar but has a negative meaning.
This means 'powerlessly'. Be careful with the 'por' vs 'po' sound.
اصطلاحات و عبارات
— To give importance to something; to care about it.
Não dê importância ao que ele diz.
Neutral— Of the utmost importance.
Este assunto é de suma importância para nós.
Formal— It's not a big deal.
Isso não é de grande importância agora.
Neutral— To think highly of oneself (often used negatively).
Ele se acha importante demais.
Informal— To act like one is more important than they are.
Ela vive se fazendo de importante na empresa.
Informal— To clear things up (often about something important).
Precisamos pôr o assunto em pratos limpos.
Informal— To get to the most important part immediately.
Vamos ir direto ao ponto: quanto custa?
Neutral— To keep repeating the same (important) point.
Ele continua batendo na mesma tecla sobre o orçamento.
Informal— The heart of the matter; the most important part.
Esse é o xis da questão.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean something matters.
Significativamente is often used for quantity/size; importantemente for quality/status.
As vendas subiram significativamente (amount). Ele ajudou importantemente (quality).
Both highlight a main point.
Principalmente means 'mainly/mostly'. Importantemente means 'in an important way'.
Gosto de ler, principalmente história. Importantemente, ele terminou o livro.
Very close synonyms.
Relevantemente is even more formal and rare than importantemente.
O fato foi relevantemente exposto pelo advogado.
Both denote necessity.
Essencialmente means 'at its core'. Importantemente means 'with importance'.
O plano é essencialmente simples.
Both used for emphasis.
Efetivamente means 'effectively' or 'actually'.
Ele efetivamente resolveu o problema.
الگوهای جملهسازی
Importantemente, [Subject] + [Verb].
Importantemente, eu estudei muito.
[Subject] + [Verb] + importantemente + [Complement].
O governo agiu importantemente na crise.
[Subject], importantemente, + [Verb].
A decisão, importantemente, mudou tudo.
Convém notar que, importantemente, [Clause].
Convém notar que, importantemente, os preços caíram.
É [Adjective] e, importantemente, [Adjective].
É bom e, importantemente, barato.
Não só [Verb], mas também [Verb] importantemente.
Não só falou, mas também ajudou importantemente.
Embora [Clause], importantemente [Clause].
Embora seja difícil, importantemente estamos tentando.
A despeito de [Noun], importantemente [Verb].
A despeito de tudo, importantemente vencemos.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Medium-Low (High in formal contexts, Low in casual speech).
-
Using 'importantamente'.
→
Importantemente.
Adverbs are formed from the feminine adjective. 'Importante' is neutral, so it stays 'importante' + 'mente'.
-
Pluralizing the adverb: 'importantementes'.
→
Importantemente.
Adverbs never change for number. They are always singular.
-
Using it in casual conversation with friends.
→
Use 'o mais importante é' or 'muito importante'.
It sounds too stiff and robotic in a casual setting.
-
Putting '-mente' on two consecutive adverbs.
→
Clara e importantemente.
Only the second adverb in a pair takes the suffix.
-
Confusing it with 'importunamente'.
→
Importantemente.
Importunamente means 'annoyingly' or 'at a bad time'.
نکات
Adverb Formation
Remember that to make an adverb from an adjective ending in 'e', you just add 'mente'. No other changes are needed.
Avoid Clutter
If your sentence feels too long, try replacing 'importantemente' with 'sobretudo' or 'principalmente'.
Stress the Penultimate
The stress in all '-mente' adverbs is on the 'MEN'. This helps with the natural flow of the language.
Formal Emails
Use it in formal emails to highlight a deadline or a key requirement to show professional command.
Synonym Swap
Keep 'significativamente' in your mind as a backup; it's often more common when discussing data.
News Practice
Watch the 'Jornal Nacional' (Brazil) or 'Telejornal' (Portugal) and count how many '-mente' adverbs you hear.
Latin Roots
Knowing that '-mente' means 'mind' helps you remember that these words describe the 'spirit' of the action.
Context Clues
When you see a long word ending in '-mente', look at the root. If you know 'importante', you know 'importantemente'.
The Important Men
Visualize a group of 'Important Men' discussing 'Importantemente'. The sounds are very similar.
Formal vs Informal
In Portuguese, shifting between formal and informal registers is key. 'Importantemente' is a high-register word.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of an 'Important Man' (Importante-Men-Te). He speaks importantly to his team.
تداعی تصویری
Imagine a giant golden seal being stamped onto a document. The sound of the stamp is 'MEN-te', and the document is 'Importante'.
شبکه واژگان
چالش
Try to write three sentences about your job or studies using 'importantemente' to start the sentence. Then, say them out loud three times to master the rhythm.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'importans', the present participle of 'importare', which means 'to bring in' or 'to carry in'. Over time, 'importare' evolved from a physical act of carrying goods into a metaphorical act of 'carrying weight' or 'mattering'.
معنای اصلی: Carrying significance or bringing weight to a matter.
Romance (Latin root)بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but using it in a very casual setting (like with kids) might make you sound like a 'know-it-all'.
English speakers often say 'Importantly' at the start of sentences. Portuguese speakers do the same with 'Importantemente', but they might find 'Mais importante ainda' more natural in speech.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Academic Writing
- Contribui importantemente para...
- Importantemente, observa-se que...
- Altera importantemente a teoria...
- Relaciona-se importantemente com...
News Broadcasting
- Importantemente, o governo anunciou...
- Afetou importantemente os preços...
- Importantemente, ninguém se feriu...
- O evento marca importantemente o dia...
Business Meetings
- Importantemente, nosso foco é...
- Isso impacta importantemente o lucro...
- Decidimos importantemente mudar...
- Importantemente, o prazo é hoje...
Legal Documents
- A cláusula altera importantemente...
- Importantemente, o réu declarou...
- Fica importantemente estabelecido...
- Influencia importantemente o veredito...
Formal Speeches
- Importantemente, meus amigos...
- Devemos agir importantemente...
- A história nos ensina importantemente...
- Importantemente, o futuro é nosso...
شروعکنندههای مکالمه
"Importantemente, o que você acha sobre a nova lei?"
"Como você acha que a tecnologia nos afeta importantemente hoje?"
"Importantemente, qual é o seu maior objetivo para este ano?"
"Você acha que estudar línguas muda importantemente a nossa visão de mundo?"
"Importantemente, o que não pode faltar em uma viagem para você?"
موضوعات نگارش
Escreva sobre um evento que mudou importantemente a sua vida.
Importantemente, quais são as três coisas que você quer conquistar este mês?
Como o seu trabalho contribui importantemente para a sociedade?
Descreva um livro que influenciou importantemente o seu modo de pensar.
Importantemente, o que você aprendeu de novo na última semana?
سوالات متداول
10 سوالNo, it is relatively rare in everyday conversation. Most people prefer to say 'o mais importante é' or 'de forma importante'. You will mostly find it in formal writing, news, and academic settings.
Yes, it is very common to use it as a sentence starter followed by a comma, just like 'Importantly,' in English. Example: 'Importantemente, todos chegaram a tempo.'
'Importante' is an adjective (modifies a noun: 'um livro importante'), whereas 'importantemente' is an adverb (modifies a verb or sentence: 'ele falou importantemente').
No. Adverbs in Portuguese are invariable. It is always 'importantemente', whether referring to one person or many, or masculine or feminine subjects.
It is 'importantemente'. Adverbs are formed from the feminine singular adjective. Since 'importante' ends in 'e', it remains 'importantemente'.
Yes, you can use 'muito' to intensify the adverb, meaning 'very importantly'.
In many cases, 'sobretudo' (above all) sounds more natural and elegant in Portuguese, but both are correct and have slightly different nuances.
In Brazil, it sounds like 'MEN-tchi'. In Portugal, it sounds like 'MEN-te' (with a soft 'e' like in 'the').
Avoid it in casual texts, slang-heavy conversations, or when you have already used several other '-mente' adverbs in the same paragraph.
The most direct opposite is 'irrelevantemente' or 'insignificantemente'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Escreva uma frase formal usando 'importantemente' para falar sobre o clima.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase usando 'importantemente' no meio da sentença.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como você diria 'Most importantly, we are safe' em português formal?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva um pequeno parágrafo (3 frases) sobre educação usando o advérbio.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduza: 'The discovery importantly changed the science.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'importantemente' para descrever a ação de um médico.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva um convite formal usando 'importantemente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase comparando duas coisas e use 'importantemente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre a história do seu país.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduza: 'Importantly, don't forget the keys.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre tecnologia.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'importantemente' em uma frase sobre economia.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre amizade.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduza: 'They worked importantly on the project.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase usando 'clara e importantemente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre o futuro.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use o advérbio para falar sobre uma lei.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre esportes.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduza: 'Importantly, the results are positive.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre a família.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncie em voz alta: Importantemente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga a frase: 'Importantemente, eu estou aqui.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'importantemente' em uma frase sobre o seu dia.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como você enfatizaria uma notícia importante?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie: 'Significativamente e importantemente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'A educação muda importantemente o mundo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tente dizer a palavra três vezes rápido.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga uma frase formal para o seu chefe.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como soa o '-mente' em São Paulo?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como soa o '-mente' em Lisboa?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'O projeto avançou importantemente.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique o significado da palavra em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Importantemente, não se esqueça'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie a sílaba tônica com força.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Mais importantemente ainda...'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga uma frase sobre saúde.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Ele contribuiu importantemente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'A lei mudou importantemente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como você diria 'Importantly' em uma palestra?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga a palavra pausadamente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
O que você ouve no final da palavra 'importantemente'?
Se um locutor diz 'Importantemente...', o que vem a seguir?
Quantas vezes você ouve a letra 'n'?
Qual a diferença de som entre 'importante' e 'importantemente'?
O som 'im' é oral ou nasal?
Ouça a frase: 'Ele agiu importantemente'. Qual a ação?
O locutor parece formal ou informal ao usar esta palavra?
Qual sílaba é a mais longa e forte?
A palavra rima com 'rapidamente'?
O som final em Portugal é 'e' ou 'i'?
Ouça: 'Importantemente, o prazo acabou'. O que acabou?
Identifique a palavra: im-por-tan-te-men-te.
A palavra soa como 'importante' no início?
Ouça e escreva a palavra.
A palavra termina em 'a' ou 'e'?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word importantemente is your 'formal tool' for adding emphasis and authority to your Portuguese. While phrases like 'é importante que' are more common in speech, using importantemente in a report or presentation shows a high level of linguistic sophistication. Example: 'Importantemente, todos concordaram com o plano.'
- Importantemente is a formal Portuguese adverb meaning 'importantly' or 'significantly'.
- It is formed by adding the suffix '-mente' to the adjective 'importante'.
- Used primarily in writing, news, and formal speeches rather than casual conversation.
- It is invariable, meaning it never changes for gender or number.
Adverb Formation
Remember that to make an adverb from an adjective ending in 'e', you just add 'mente'. No other changes are needed.
Avoid Clutter
If your sentence feels too long, try replacing 'importantemente' with 'sobretudo' or 'principalmente'.
Stress the Penultimate
The stress in all '-mente' adverbs is on the 'MEN'. This helps with the natural flow of the language.
Formal Emails
Use it in formal emails to highlight a deadline or a key requirement to show professional command.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر academic
a despeito de
A2علیرغم؛ با وجودِ. یک عبارت حرف اضافهای رسمی برای بیان تضاد یا امتیاز.
a fim
A2عبارتی به معنای 'به منظور' یا 'برای'. در حالت عامیانه به معنای 'تمایل داشتن' یا 'علاقه داشتن' است.
a saber
A2یعنی؛ به عبارت دیگر.
a título de exemplo
A2یک عبارت رسمی به معنای 'به عنوان مثال'. در متون آکادمیک یا حرفهای استفاده میشود.
abordagem
A2رویکرد روشی برای برخورد با چیزی است؛ یک روش یا استراتژی. (رویکرد راهی برای مواجهه با یک موقعیت است.)
abordar
B1پرداختن به یک موضوع یا نزدیک شدن به کسی.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1در فکر یا به عنوان یک ایده وجود دارد اما وجود فیزیکی یا عینی ندارد.