When you want to say that you are getting ready for something, you can use the verb preparar-se. This verb is reflexive, which means the 'se' part changes depending on who is getting ready. For example, if I am getting ready, you would say eu me preparo. If you are getting ready, you say você se prepara. It's a very useful verb for talking about daily routines or getting ready for events!

When you're learning Portuguese at an A2 level, you're starting to talk about daily routines and planning. The verb preparar-se is perfect for this. It means to get yourself ready or to prepare for something.

You'll use it when you talk about getting ready for work, for a trip, or even just getting ready to go out. The -se part shows that the action is reflexive, meaning you are doing it to yourself.

When you want to express getting ready for an event or situation in Portuguese, use the reflexive verb preparar-se. The 'se' indicates that the action is being performed on oneself. It's a versatile verb you'll hear often.

For example, you might preparar-se para uma festa (get ready for a party) or preparar-se para o trabalho (get ready for work). Remember to conjugate 'preparar' according to the subject and keep the 'se' consistent. This verb is key for talking about personal preparation.

When using the verb "preparar" reflexively, as in "preparar-se," it means to prepare oneself or to get ready for something. This construction emphasizes that the action of preparing is being done by and for the subject of the sentence.

For example, if you say "Eu me preparo para o trabalho," you are saying "I get myself ready for work." The "me" indicates that "I" am the one doing the preparing for myself. It's a common and essential verb for discussing routines and future events.

When using the verb "preparar" reflexively, as in "preparar-se," it means to prepare oneself, or to get ready. This construction emphasizes that the action is performed by the subject on themselves.

It's commonly used in situations like getting ready for an event, preparing for a test, or simply getting oneself ready to leave the house.

For example, "Eu preciso me preparar para a reunião" means "I need to prepare myself for the meeting." Another example is "Ela está se preparando para viajar," meaning "She is getting ready to travel."

Remember that the reflexive pronoun (me, te, se, nos, vos, se) must agree with the subject of the verb.

preparar-se در ۳۰ ثانیه

  • Use 'preparar-se' when someone is getting ready.
  • It's a reflexive verb, so it needs a reflexive pronoun (e.g., 'me', 'se').
  • Often followed by 'para' (for) or 'para o/a' (for the).

§ Preparar-se: To Get Ready

The verb preparar-se means 'to get oneself ready for something'. It's a reflexive verb, which means the action reflects back on the subject. Think of it as 'to prepare oneself'.

Let's break it down:

  • preparar: the base verb 'to prepare'
  • -se: the reflexive pronoun, which changes depending on the subject of the verb.

Understanding the reflexive part is key to using preparar-se correctly.

§ Conjugation and Reflexive Pronouns

When you use preparar-se, you need to conjugate 'preparar' and change the reflexive pronoun '-se' to match the subject. Here's how it works:

Eu (I)
me preparo (I prepare myself)
Tu (You - informal)
te preparas (You prepare yourself)
Ele/Ela/Você (He/She/You - formal)
se prepara (He/She/You prepare yourself)
Nós (We)
nos preparamos (We prepare ourselves)
Eles/Elas/Vocês (They/You all)
se preparam (They/You all prepare themselves)

The reflexive pronoun (me, te, se, nos) usually comes before the conjugated verb in Portuguese. However, in some situations (like after an infinitive or an imperative), it can attach to the end of the verb.

§ Using Prepositions with Preparar-se

When you're getting ready for something, you'll often use the preposition para (for/to) after preparar-se.

Eu me preparo para a reunião. (I get myself ready for the meeting.)

Ela se prepara para viajar. (She gets herself ready to travel.)

Sometimes, you might see preparar-se followed by just an infinitive verb without a preposition, especially when the meaning is 'to get ready to do something'.

Nós nos preparamos cozinhar o jantar. (We get ourselves ready to cook dinner.)

§ Examples in Context

Let's look at more examples to solidify your understanding:

As crianças se preparam para ir à escola. (The children get themselves ready to go to school.)

Você precisa se preparar para o exame. (You need to get yourself ready for the exam.)

Eles se preparam rapidamente para sair. (They get themselves ready quickly to leave.)

Notice how the reflexive pronoun moves when there's an auxiliary verb like 'precisar' (to need). In 'Você precisa se preparar', 'se' comes before the infinitive 'preparar'.

Let's talk about the Portuguese verb preparar-se. This is a reflexive verb, which means the action reflects back on the subject. In simple terms, it means 'to get oneself ready' or 'to prepare oneself'. You'll hear this verb a lot in everyday Portuguese conversations, from work to school to just getting ready for a night out. It's super practical, so let's break it down.

DEFINITION
To get oneself ready for something.

§ Basic Usage

The key thing to remember about preparar-se is the 'se' at the end. This 'se' changes depending on who is getting ready. Think of it like 'myself', 'yourself', 'himself/herself', etc. You'll conjugate 'preparar' normally, and then add the correct reflexive pronoun.

§ At Work

In a professional setting, preparar-se is used when people are getting ready for meetings, presentations, or specific tasks. It's about being prepared and organized.

Eu preciso me preparar para a reunião de amanhã. (I need to get myself ready for tomorrow's meeting.)

Eles estão se preparando para lançar o novo produto. (They are getting themselves ready to launch the new product.)

§ At School

Students use preparar-se all the time. It's fundamental for talking about studying for exams, getting ready for classes, or even preparing for projects.

Ela sempre se prepara para as provas com antecedência. (She always gets herself ready for tests in advance.)

Nós vamos nos preparar para a apresentação em grupo. (We are going to get ourselves ready for the group presentation.)

§ In the News

When you're reading or watching the news, you'll often see preparar-se in contexts related to public safety, events, or government actions. It shows foresight and planning.

A cidade está se preparando para a chegada da tempestade. (The city is getting itself ready for the storm's arrival.)

A polícia se preparou para o evento com reforço na segurança. (The police got themselves ready for the event with increased security.)

§ Everyday Life

Beyond formal settings, preparar-se is used constantly for everyday actions. Getting dressed, making food, or just mentally preparing for something.

  • Você precisa se preparar para sair. (You need to get yourself ready to go out.)

  • Eu sempre me preparo um café da manhã reforçado. (I always prepare myself a hearty breakfast.)

  • Nós nos preparamos mentalmente para a viagem longa. (We got ourselves mentally ready for the long trip.)

§ Common Phrases

Here are a few common phrases where you'll hear preparar-se that are good to know:

  • Preparar-se para o pior: To prepare oneself for the worst.

  • Preparar-se para a vida: To prepare oneself for life.

  • Preparar-se para uma viagem: To prepare oneself for a trip.

As you can see, preparar-se is a versatile verb. The more you practice using it in different contexts, the more natural it will feel.

§ Don't Forget the Reflexive Pronoun

The biggest mistake learners make with "preparar-se" is forgetting the "-se" part! "Preparar" means "to prepare" in a general sense, like preparing a meal or preparing a document. But when you want to say you're getting *yourself* ready, you need the reflexive pronoun "-se" (or "me," "te," "nos," "vos") attached to the verb, or before it with certain tenses.

Eu vou me preparar para a festa. (I am going to get myself ready for the party.)

Ela se prepara para o exame. (She gets herself ready for the exam.)

§ Placement of the Reflexive Pronoun

Another common mistake is incorrect placement of the reflexive pronoun. In Portuguese, the reflexive pronoun ("me," "te," "se," "nos," "vos," "se") can either come before the verb or be attached to the end with a hyphen, depending on the verb tense and sentence structure.

  • Before the verb: This is common in negative sentences, with certain adverbs, or when there's another verb before the main verb (like in compound tenses or with auxiliary verbs).
  • Eu não me preparei ontem. (I didn't get ready yesterday.)

    Ele sempre se prepara cedo. (He always gets ready early.)

  • Attached to the end (with a hyphen): This happens when the verb is at the beginning of a sentence, in affirmative imperatives, or sometimes with infinitive or gerund forms depending on the context.
  • Vamos nos preparar agora. (Let's get ourselves ready now.)

    Prepara-te para a surpresa! (Get yourself ready for the surprise!) - *informal 'you'*

§ Using "para" vs. Other Prepositions

"Preparar-se" is almost always followed by the preposition "para" (for/to) when indicating what you're getting ready *for*. Sometimes learners might try to use other prepositions or omit it entirely, which sounds unnatural.

Correct usage

"Preparar-se para" + noun/infinitive

Nós precisamos nos preparar para viajar amanhã. (We need to get ourselves ready to travel tomorrow.)

Eles estão se preparando para a reunião. (They are getting themselves ready for the meeting.)

Incorrect (example of common error)

*"Preparar-se a viagem."

This would be incorrect because "preparar-se" needs "para" to introduce the purpose or event. While "preparar a viagem" (to prepare the trip - focusing on the trip itself) is correct, "preparar-se a viagem" doesn't make sense because it's missing the link to *what* you're getting ready *for*.

§ Confusing "preparar-se" with "estar pronto"

While related, "preparar-se" and "estar pronto" (to be ready) are not interchangeable. "Preparar-se" describes the *action* of getting ready, while "estar pronto" describes the *state* of being ready.

Action

Eles estão se preparando. (They are getting ready.)

State

Eles já estão prontos. (They are already ready.)

You wouldn't say "Eles estão se pronto," just like you wouldn't say "They are getting ready ready" in English.

§ Preparar-se vs. Other Verbs for Getting Ready

When you're learning Portuguese, you'll find there are a few ways to talk about getting ready. While "preparar-se" is very common and versatile, it's good to understand some similar words and when to use them instead.

DEFINITION
To get oneself ready for something.

§ "Preparar-se" (To get ready, to prepare oneself)

This is your go-to verb for general preparation. It's reflexive, meaning the action reflects back on the subject (you prepare yourself). It can be used for getting ready for an event, a task, or even just for the day.

Eu preciso me preparar para a reunião. (I need to get myself ready for the meeting.)

Eles estão se preparando para viajar. (They are getting themselves ready to travel.)

§ "Aprontar-se" (To get ready, to get dressed quickly)

While similar to "preparar-se," "aprontar-se" often carries a nuance of getting ready more quickly, or specifically getting dressed and tidied up. It's also reflexive.

Vai te aprontar, estamos atrasados! (Go get ready/dressed, we are late!)

Ela se aprontou em cinco minutos. (She got ready/dressed in five minutes.)

§ "Arrumar-se" (To get ready, to tidy oneself up)

This verb also means to get ready, but it specifically emphasizes tidying oneself up, making oneself presentable, or getting dressed nicely. It's very common and also reflexive.

Ele está se arrumando para a festa. (He is getting himself ready/dressed up for the party.)

Preciso me arrumar antes de sair. (I need to get myself ready/tidy up before going out.)

§ "Alinhar-se" (To get in line, to align oneself)

While not a direct synonym for "to get ready," "alinhar-se" can sometimes be used in a figurative sense of getting ready by getting into position or agreement. It's more about alignment than general preparation.

Os soldados se alinharam para a revista. (The soldiers got in line/aligned themselves for inspection.)

Precisamos alinhar as ideias antes de apresentar. (We need to align the ideas before presenting.)

§ Summary of When to Use Each

  • Preparar-se: Use this for general preparation for anything – an event, a task, a journey. It's the most common and versatile.
  • Aprontar-se: Use this when the emphasis is on getting ready quickly, or specifically getting dressed and tidied up.
  • Arrumar-se: Use this when the focus is on tidying oneself up, making oneself presentable, or getting dressed nicely, often with attention to appearance.
  • Alinhar-se: Use this when talking about getting into a line, position, or agreement; less about personal preparation and more about alignment.

Remember, while there can be overlap, choosing the right verb adds precision and naturalness to your Portuguese. Practice using them in different contexts to get a feel for their nuances!

نکته جالب

The reflexive pronoun '-se' (oneself) is key here; 'preparar' alone means 'to prepare' something else.

گرامر لازم

The reflexive pronoun 'se' changes to match the subject of the verb. For 'preparar-se', this means: 'eu me preparo', 'você/ele/ela se prepara', 'nós nos preparamos', 'vocês/eles/elas se preparam'.

Eu me preparo para a aula. (I get myself ready for class.)

'Preparar-se' is often followed by the preposition 'para' when indicating what one is getting ready for.

Eles se preparam para o jantar. (They get ready for dinner.)

In negative sentences, the reflexive pronoun 'se' comes before the verb.

Eu não me preparo rápido. (I don't get ready quickly.)

When using a helping verb (like 'ir' for future), 'se' can come before the helping verb or after the main verb (attached with a hyphen).

Ela vai se preparar para o teste. OR Ela vai preparar-se para o teste. (She is going to get ready for the test.)

In compound tenses (e.g., present perfect), the reflexive pronoun 'se' comes before the auxiliary verb.

Nós já nos preparamos. (We have already gotten ready.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Eu preciso me preparar para a reunião amanhã.

I need to get ready for the meeting tomorrow.

2

Ela está se preparando para viajar para Portugal.

She is getting ready to travel to Portugal.

3

Nós vamos nos preparar para a festa juntos.

We are going to get ready for the party together.

4

Você deve se preparar bem para o exame.

You should get ready well for the exam.

5

Eles se preparam sempre antes de jogar futebol.

They always get ready before playing soccer.

6

Ele se prepara para sair de casa.

He is getting ready to leave the house.

7

As crianças estão se preparando para dormir.

The children are getting ready to sleep.

8

Eu me preparei para o frio com um casaco.

I got ready for the cold with a coat.

1

Ele precisa se preparar para o exame de amanhã.

He needs to get ready for tomorrow's exam.

Reflexive verb 'se preparar' with infinitive.

2

Nós estamos nos preparando para a viagem de verão.

We are getting ourselves ready for the summer trip.

Present continuous with reflexive pronoun 'nos'.

3

Você já se preparou para a festa?

Have you already gotten yourself ready for the party?

Past participle 'preparou-se' (euphonically 'se preparou') for past action.

4

Eles se preparam sempre antes de cada jogo.

They always prepare themselves before every game.

Simple present tense with reflexive pronoun 'se'.

5

Vou me preparar para a reunião importante.

I'm going to get myself ready for the important meeting.

Future tense with reflexive pronoun 'me'.

6

Ela se preparou com antecedência para a apresentação.

She got herself ready in advance for the presentation.

Past tense with adverbial phrase 'com antecedência'.

7

Precisamos nos preparar para o inverno que está chegando.

We need to get ourselves ready for the coming winter.

Infinitive with reflexive pronoun 'nos' and present participle 'chegando'.

8

Se você se preparar bem, terá sucesso.

If you prepare yourself well, you will succeed.

Conditional clause with 'se' and future tense.

1

Vou preparar-me para a reunião, que começa em dez minutos.

I'm going to get ready for the meeting, which starts in ten minutes.

2

Eles estão a preparar-se para o exame final, estudando muito todos os dias.

They are getting themselves ready for the final exam, studying a lot every day.

3

Precisamos de nos preparar para a viagem longa; ainda temos muitas coisas para arrumar.

We need to get ready for the long trip; we still have many things to pack.

4

Ela preparou-se mentalmente para a apresentação importante que faria no dia seguinte.

She got herself mentally ready for the important presentation she would give the next day.

5

Quando o tempo melhorar, podemos preparar-nos para um piquenique no parque.

When the weather gets better, we can get ourselves ready for a picnic in the park.

6

As crianças prepararam-se rapidamente para sair, pois queriam ir brincar.

The children got themselves ready quickly to leave, as they wanted to go play.

7

O atleta está a preparar-se intensamente para a competição olímpica.

The athlete is getting himself ready intensely for the Olympic competition.

8

A empresa está a preparar-se para o lançamento do novo produto no próximo mês.

The company is getting itself ready for the launch of the new product next month.

1

Para a entrevista de emprego, ela preparou-se com afinco, pesquisando a empresa e praticando respostas.

For the job interview, she got herself ready diligently, researching the company and practicing answers.

Here 'preparar-se' is followed by 'com afinco' (diligently) describing how she prepared.

2

Eles estão a preparar-se para o lançamento do novo produto, trabalhando horas extras e finalizando os últimos detalhes.

They are getting themselves ready for the launch of the new product, working overtime and finalizing the last details.

The present continuous 'estão a preparar-se' indicates an ongoing preparation.

3

Após a notícia da viagem inesperada, ele teve que preparar-se rapidamente, arrumando a mala e fazendo as reservas necessárias.

After the news of the unexpected trip, he had to get himself ready quickly, packing his bag and making the necessary reservations.

The reflexive pronoun 'se' refers back to 'ele' (he), indicating self-preparation.

4

Nós precisamos de nos preparar melhor para o exame final; a matéria é extensa e complexa.

We need to get ourselves better prepared for the final exam; the material is extensive and complex.

The infinitive 'preparar' is preceded by the preposition 'de' after 'precisar'.

5

As atletas prepararam-se intensamente para a competição, seguindo um regime de treino rigoroso.

The athletes got themselves ready intensely for the competition, following a rigorous training regimen.

The past tense 'prepararam-se' indicates a completed action of preparation.

6

Se você se preparar com antecedência, evitará o stress de última hora.

If you get yourself ready in advance, you will avoid last-minute stress.

This sentence uses the conditional 'se preparar' (if you prepare yourself).

7

A equipa inteira teve que se preparar para as possíveis objeções dos investidores durante a apresentação.

The whole team had to get themselves ready for the possible objections of the investors during the presentation.

Here, 'se preparar' follows the auxiliary verb 'ter que' (to have to).

8

Sempre que vai fazer uma apresentação importante, ela gosta de se preparar mentalmente para manter a calma.

Whenever she's going to give an important presentation, she likes to get herself mentally ready to stay calm.

The adverb 'mentalmente' modifies 'preparar-se', specifying the type of preparation.

1

Para a cimeira internacional, os diplomatas precisavam de se preparar meticulosamente, estudando os dossiers e antecipando cada cenário possível.

For the international summit, the diplomats needed to prepare meticulously, studying the dossiers and anticipating every possible scenario.

Here, 'preparar-se' is used reflexively with an adverb 'meticulosamente' (meticulously) to describe the thoroughness of their preparation.

2

Após anos de dedicação, o atleta de alta competição preparou-se para os Jogos Olímpicos com um regime de treino rigoroso e uma dieta controlada, visando a medalha de ouro.

After years of dedication, the high-performance athlete prepared for the Olympic Games with a rigorous training regimen and a controlled diet, aiming for the gold medal.

The past participle 'preparou-se' indicates a completed action. The preposition 'para' (for) introduces the goal of the preparation.

3

A empresa preparou-se para a transição digital investindo em novas tecnologias e na formação dos seus funcionários, antecipando as exigências do mercado futuro.

The company prepared for the digital transition by investing in new technologies and employee training, anticipating the demands of the future market.

This example uses the past tense 'preparou-se' to describe the company's proactive steps. The gerunds 'investindo' (investing) and 'formação' (training) detail the means of preparation.

4

Com a ameaça iminente de uma tempestade, os habitantes da costa preparavam-se para evacuar, reforçando as suas casas e reunindo os bens essenciais.

With the imminent threat of a storm, the coastal inhabitants were preparing to evacuate, reinforcing their homes and gathering essential goods.

The imperfect tense 'preparavam-se' denotes an ongoing or habitual action in the past. The infinitive 'evacuar' (to evacuate) is the purpose of their preparation.

5

O cirurgião preparou-se mentalmente para a operação complexa, revisando os protocolos e visualizando cada etapa do procedimento para garantir o sucesso.

The surgeon prepared mentally for the complex operation, reviewing protocols and visualizing each step of the procedure to ensure success.

Here, 'preparou-se' is followed by the adverb 'mentalmente' (mentally), highlighting the psychological aspect of preparation. The gerunds 'revisando' (reviewing) and 'visualizando' (visualizing) indicate simultaneous actions.

6

Diante das crescentes pressões ambientais, a comunidade internacional precisa de se preparar para adotar medidas mais sustentáveis, alterando paradigmas de consumo.

In the face of growing environmental pressures, the international community needs to prepare to adopt more sustainable measures, changing consumption paradigms.

The phrase 'precisa de se preparar' (needs to prepare) expresses necessity. The infinitive 'adotar' (to adopt) states the intended action, and 'alterando' (changing) describes the method.

7

Embora a viagem fosse longa e extenuante, os exploradores prepararam-se com suprimentos abundantes e equipamentos de última geração, antecipando todos os desafios.

Although the journey was long and arduous, the explorers prepared with abundant supplies and state-of-the-art equipment, anticipating all challenges.

The conjunction 'embora' (although) introduces a contrast. 'Prepararam-se' is used with the preposition 'com' (with) to specify the resources used for preparation.

8

Num cenário de incerteza económica, as famílias preparam-se para o futuro, poupando e investindo de forma estratégica, a fim de garantir a sua segurança financeira.

In a scenario of economic uncertainty, families prepare for the future, saving and investing strategically, in order to ensure their financial security.

The present tense 'preparam-se' indicates a current, ongoing action. 'Poupança' (saving) and 'investimento' (investing) are the actions taken to prepare. 'A fim de' (in order to) introduces the purpose.

الگوهای دستوری

pronomes reflexivos (me, se, nos) verbo 'preparar' conjugado em diferentes tempos verbais uso da preposição 'para' após o verbo verbo no infinitivo após a preposição 'para' substantivo após a preposição 'para' concordância do pronome reflexivo com o sujeito

الگوهای جمله‌سازی

A2

Eu preciso me preparar para... (I need to get myself ready for...)

Eu preciso me preparar para a reunião.

A2

Ele/Ela vai se preparar para... (He/She will get themselves ready for...)

Ela vai se preparar para a viagem.

A2

Nós estamos nos preparando para... (We are getting ourselves ready for...)

Nós estamos nos preparando para o jantar.

A2

Eles/Elas se preparam para... (They get themselves ready for...)

Eles se preparam para o show.

A2

Você se prepara antes de...? (Do you get yourself ready before...? [singular informal])

Você se prepara antes de sair?

A2

Vocês se preparam antes de...? (Do you get yourselves ready before...? [plural/formal])

Vocês se preparam antes de apresentar?

A2

Eu me preparei para... (I got myself ready for...)

Eu me preparei para a prova.

A2

Não esqueça de se preparar para... (Don't forget to get yourself ready for...)

Não esqueça de se preparar para a entrevista.

خانواده کلمه

اسم‌ها

preparação preparation
preparador preparer / coach
preparatório preparatory

صفت‌ها

preparado prepared
preparatório preparatory

ریشه کلمه

Latin 'praeparare'

معنای اصلی: to make ready beforehand

Indo-European, Italic, Romance

بافت فرهنگی

In Portuguese-speaking cultures, using 'preparar-se' often implies a personal effort towards readiness, whether for a meal, a celebration, or a challenge. It highlights the individual's active role in getting ready.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Before an event or activity

  • Eu preciso me preparar para a reunião. (I need to get ready for the meeting.)
  • Vamos nos preparar para a festa? (Shall we get ready for the party?)
  • Ele está se preparando para a viagem. (He is getting ready for the trip.)

For a test or presentation

  • Como você se prepara para uma prova importante? (How do you prepare yourself for an important test?)
  • Ela se preparou muito bem para a apresentação. (She prepared herself very well for the presentation.)
  • Nós temos que nos preparar para o exame. (We have to get ready for the exam.)

For a meal or cooking

  • Vou me preparar para cozinhar o jantar. (I'm going to get ready to cook dinner.)
  • Eles estão se preparando para comer. (They are getting ready to eat.)
  • Precisamos nos preparar para fazer a sobremesa. (We need to get ready to make dessert.)

For work or daily tasks

  • Me preparo para o trabalho todos os dias. (I get ready for work every day.)
  • Você se prepara para sair de casa? (Do you get ready to leave the house?)
  • É hora de nos prepararmos para as tarefas. (It's time to get ourselves ready for the tasks.)

Mentally or emotionally preparing

  • Ele está se preparando para as notícias. (He is preparing himself for the news.)
  • Eu preciso me preparar para o que vem a seguir. (I need to prepare myself for what comes next.)
  • Temos que nos preparar mentalmente para o desafio. (We have to mentally prepare ourselves for the challenge.)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"O que você precisa fazer para se preparar para o seu dia?"

"Como você se prepara para uma ocasião especial?"

"Você se prepara de alguma forma antes de começar um novo projeto?"

"Qual é a sua rotina para se preparar para ir dormir?"

"O que você faz para se preparar para uma viagem?"

موضوعات نگارش

Descreva como você se prepara para um evento importante na sua vida.

Pense em uma situação em que você não se preparou bem. O que aconteceu?

Quais são três coisas que você faz para se preparar para o trabalho ou a escola todos os dias?

Como você se prepara mentalmente para um desafio?

Escreva sobre um momento em que você precisou se preparar para algo inesperado.

سوالات متداول

10 سوال

Great question! While 'preparar' means 'to prepare' in a general sense (e.g., preparar o jantar - to prepare dinner), 'preparar-se' is a reflexive verb. The 'se' indicates that the action is being done to oneself or for oneself. So, it specifically means 'to get oneself ready' or 'to prepare oneself'. Think of it as 'to prepare *myself*', 'prepare *yourself*', etc.

Not really. 'Preparar-se' is almost exclusively used for people or animate objects that can 'get themselves ready' or be 'prepared themselves' in a personal sense. For inanimate objects like a car, you would just use 'preparar' (e.g., preparar o carro para a viagem - to prepare the car for the trip).

You'll use it often! Common situations include: getting ready for an event (preparar-se para a festa - to get ready for the party), getting ready for work/school (preparar-se para o trabalho/escola - to get ready for work/school), getting ready to leave (preparar-se para sair - to get ready to leave), or getting ready for an exam (preparar-se para o exame - to get ready for the exam).

Since 'preparar-se' is a reflexive verb, you need to use the correct reflexive pronoun. Here's how it generally works for the present tense:
Eu me preparo (I get myself ready)
Tu te preparas (You get yourself ready - informal)
Ele/Ela/Você se prepara (He/She/You get yourself ready)
Nós nos preparamos (We get ourselves ready)
Vós vos preparais (You all get yourselves ready - formal/plural, less common in Brazil)
Eles/Elas/Vocês se preparam (They/You all get yourselves ready)

Yes, absolutely! In fact, it's very common to use 'preparar-se para' + [noun/infinitive] to indicate *what* you are getting ready for.
Ex: Eu me preparo para sair. (I get myself ready to leave.)
Ex: Eles se preparam para a festa. (They get themselves ready for the party.)

'Preparar-se' is a neutral verb in terms of formality. You can use it in both formal and informal contexts without issue. It's just how you say 'to get oneself ready'.

It's broader than just getting dressed! While getting dressed is often part of getting ready, 'preparar-se' encompasses all actions taken to be prepared. This could include showering, eating breakfast, packing a bag, studying, or even mentally preparing for something.

Let's look at the simple past (pretérito perfeito simples) for example:
Eu me preparei (I got myself ready)
Tu te preparaste (You got yourself ready)
Ele/Ela/Você se preparou (He/She/You got yourself ready)
Nós nos preparamos (We got ourselves ready)
Eles/Elas/Vocês se prepararam (They/You all got yourselves ready)

No, you cannot omit the 'se' when you mean 'to get oneself ready'. If you omit 'se', you change the meaning to 'to prepare' something else. The 'se' is essential for the reflexive meaning.

Yes, a couple come to mind that are useful:
Preparar-se para o pior: To prepare for the worst.
Preparar-se para o melhor: To prepare for the best.
These are straightforward and directly use the meaning of 'getting oneself ready'.

خودت رو بسنج 114 سوال

fill blank A1

Eu preciso me ___ para a festa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar

To get ready for the party, 'preparar' is the correct verb.

fill blank A1

Ela sempre se ___ antes de ir ao trabalho.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: prepara

She always gets ready before going to work. 'Prepara' is the conjugated form for 'ela'.

fill blank A1

Nós vamos nos ___ para o jantar.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar

We are going to get ready for dinner. 'Preparar' is used with 'vamos nos'.

fill blank A1

Ele se ___ rapidamente para a aula.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: prepara

He gets ready quickly for class. 'Prepara' is the correct conjugation for 'ele'.

fill blank A1

Você precisa se ___ para a viagem amanhã.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar

You need to get ready for the trip tomorrow. 'Preparar' is the infinitive form used after 'precisa se'.

fill blank A1

Eles se ___ para sair.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparam

They get ready to leave. 'Preparam' is the conjugated form for 'eles'.

writing A1

Imagine you're going on a picnic. What are two things you need to prepare? Write your answer in Portuguese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Eu preciso preparar a comida e a bebida.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

You have a big test tomorrow. What do you need to prepare for it? Write one thing in Portuguese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Eu preciso preparar meus livros para estudar.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Your friend is coming to visit. What do you need to prepare in your house? Write one thing in Portuguese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Eu preciso limpar a casa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

O que a pessoa vai preparar para a mãe?

این متن را بخوانید:

Amanhã é o aniversário da minha mãe. Eu preciso preparar um bolo e comprar um presente. Também vou preparar o café para todos.

O que a pessoa vai preparar para a mãe?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Um bolo e um presente.

The passage states 'Eu preciso preparar um bolo e comprar um presente.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Um bolo e um presente.

The passage states 'Eu preciso preparar um bolo e comprar um presente.'

reading A1

O que a pessoa precisa preparar para a viagem?

این متن را بخوانید:

Eu vou viajar no próximo mês. Preciso preparar minha mala com roupas e sapatos. Também preciso preparar meu passaporte.

O que a pessoa precisa preparar para a viagem?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mala e passaporte.

The passage says 'Preciso preparar minha mala... Também preciso preparar meu passaporte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mala e passaporte.

The passage says 'Preciso preparar minha mala... Também preciso preparar meu passaporte.'

reading A1

O que a pessoa vai fazer depois de preparar a comida?

این متن را بخوانید:

Hoje eu vou cozinhar o jantar para a família. Preciso preparar os vegetais e a carne. Depois, vou preparar a mesa.

O que a pessoa vai fazer depois de preparar a comida?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Preparar a mesa.

The passage states 'Depois, vou preparar a mesa.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Preparar a mesa.

The passage states 'Depois, vou preparar a mesa.'

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu me preparo para o trabalho.

This sentence means 'I prepare myself for work.' The reflexive pronoun 'me' comes before the verb 'preparo'.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela se prepara para a festa.

This sentence means 'She prepares herself for the party.' The reflexive pronoun 'se' comes before the verb 'prepara'.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós nos preparamos para o jantar.

This sentence means 'We prepare ourselves for dinner.' The reflexive pronoun 'nos' comes before the verb 'preparamos'.

fill blank A2

Eu sempre me ___ para o trabalho cedo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparo

The verb 'preparar-se' is reflexive. For 'Eu' (I), the correct conjugation is 'me preparo'.

fill blank A2

Você precisa se ___ para a prova amanhã.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar

After 'precisa', the infinitive form of the verb 'preparar-se' is used.

fill blank A2

Nós nos ___ para viajar no fim de semana.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparamos

For 'Nós' (We), the correct reflexive pronoun is 'nos' and the verb conjugation is 'preparamos'.

fill blank A2

Eles se ___ para a festa hoje à noite.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparam

For 'Eles' (They), the correct reflexive pronoun is 'se' and the verb conjugation is 'preparam'.

fill blank A2

Ela sempre se ___ antes de sair de casa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: prepara

For 'Ela' (She), the correct reflexive pronoun is 'se' and the verb conjugation is 'prepara'.

fill blank A2

Tu te ___ para a escola todos os dias?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparas

For 'Tu' (You singular informal), the correct reflexive pronoun is 'te' and the verb conjugation is 'preparas'.

multiple choice A2

Choose the best translation for "Eu preciso me preparar para a reunião."

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I need to prepare myself for the meeting.

The reflexive verb 'preparar-se' means 'to get oneself ready' or 'to prepare oneself'.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 'preparar-se'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós preparamos-nos para a festa.

In Portuguese, the reflexive pronoun can come before or after the verb. 'Nós preparamos-nos' is a correct conjugation for 'we prepare ourselves'.

multiple choice A2

Fill in the blank: "Ela ______ para o exame hoje à noite."

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se prepara

For 'ela' (she), the correct reflexive form is 'se prepara'.

true false A2

The sentence "Eles se prepararam para viajar" means "They prepared themselves to travel."

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'se prepararam' is the correct past tense reflexive form for 'eles' (they).

true false A2

You can use 'preparar-se' when someone else is preparing you for something.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Preparar-se' specifically means to get *oneself* ready. If someone else is preparing you, you would use a different verb structure.

true false A2

The phrase "Vamos preparar-nos" means "Let's get ready."

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Vamos' is 'let's' and 'preparar-nos' is 'to get ourselves ready'.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-se para o trabalho

This phrase means 'to get ready for work.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela vai se preparar para a festa

This sentence means 'She is going to get herself ready for the party.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós precisamos nos preparar para a viagem

This sentence means 'We need to get ourselves ready for the trip.'

multiple choice B1

Choose the best translation for: 'Eu preciso me preparar para a reunião.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I need to prepare myself for the meeting.

The reflexive pronoun 'me' indicates that the action of preparing is done by 'eu' (I) to myself.

multiple choice B1

Qual frase usa 'preparar-se' corretamente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eles preparam-se para viajar.

The reflexive pronoun must agree with the subject. 'Eles' (they) corresponds to 'se'.

multiple choice B1

Se você vai viajar, o que você deve fazer primeiro?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Preparar-se para a viagem.

Before traveling, it's essential to get ready for the trip.

true false B1

A frase 'Ele prepara-se para a apresentação' significa que ele está se aprontando para a apresentação.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'preparar-se' means to get oneself ready, so he is getting ready for the presentation.

true false B1

A expressão 'preparar-se' é usada quando alguém prepara algo para outra pessoa, não para si mesmo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, 'preparar-se' is a reflexive verb, meaning the action is done to oneself.

true false B1

Se você diz 'Nós nos preparamos para o jantar', isso significa que o jantar está pronto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, it means 'we are getting ourselves ready for dinner', not that dinner is already prepared.

writing B1

You are invited to a friend's birthday party next week. Write a short paragraph describing how you will 'preparar-se' (get ready) for the party, including what you need to do and think about.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Para a festa de aniversário do meu amigo, primeiro vou escolher a roupa perfeita. Depois, preciso comprar um presente interessante e talvez um cartão. Também, vou arrumar meu cabelo e decidir como vou chegar lá, se de carro ou transporte público. Quero estar preparado para me divertir!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you have an important job interview tomorrow. Describe in a short paragraph how you would 'preparar-se' for it to make the best impression.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Para a entrevista de emprego, vou me preparar cuidadosamente. Primeiro, pesquisarei bastante sobre a empresa e a vaga. Em seguida, praticarei minhas respostas para as perguntas comuns. Escolherei uma roupa profissional e me certificarei de que tudo esteja pronto na noite anterior. Por fim, tentarei dormir bem para estar alerta e confiante.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You are going on a short trip next weekend. Write a paragraph about how you will 'preparar-se' for the journey, considering packing, logistics, and anything else important.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Para a minha viagem de fim de semana, vou começar a me preparar na quinta-feira. Farei a mala com roupas leves e os itens essenciais. Já comprei as passagens e reservei o hotel. Preciso verificar se tenho todos os documentos necessários, como identidade. Também vou planejar alguns lugares para visitar e restaurantes para comer. Mal posso esperar para relaxar!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

O que Ana e Carlos estão a fazer?

این متن را بخوانید:

Ana e Carlos vão casar no próximo mês. Eles estão muito felizes, mas também muito ocupados a preparar-se para o grande dia. Ana está a escolher o vestido e a fazer a lista de convidados, enquanto Carlos está a organizar a música e o local da festa. Ambos estão a trabalhar muito para que tudo seja perfeito.

O que Ana e Carlos estão a fazer?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eles estão a preparar-se para o casamento.

O texto afirma explicitamente que 'Eles estão muito ocupados a preparar-se para o grande dia', que é o casamento.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eles estão a preparar-se para o casamento.

O texto afirma explicitamente que 'Eles estão muito ocupados a preparar-se para o grande dia', que é o casamento.

reading B1

Para que Maria está a preparar-se?

این متن را بخوانید:

Maria adora cozinhar e decidiu organizar um jantar especial para os seus amigos. Ela vai passar a tarde inteira a preparar-se: comprar os ingredientes frescos no mercado, cortar os vegetais, e preparar a sobremesa. Ela quer que os seus amigos fiquem impressionados com a comida.

Para que Maria está a preparar-se?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para um jantar especial com amigos.

O texto diz que 'ela decidiu organizar um jantar especial para os seus amigos' e que 'ela vai passar a tarde inteira a preparar-se' para isso.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para um jantar especial com amigos.

O texto diz que 'ela decidiu organizar um jantar especial para os seus amigos' e que 'ela vai passar a tarde inteira a preparar-se' para isso.

reading B1

Por que os estudantes precisam de preparar-se?

این متن را بخوانید:

Os estudantes têm um exame importante na próxima semana. Eles precisam de preparar-se bem se quiserem ter boas notas. Alguns estão a revisar os livros e as anotações, outros estão a fazer exercícios e a estudar em grupo. Todos esperam passar.

Por que os estudantes precisam de preparar-se?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para um exame importante.

O texto começa dizendo que 'Os estudantes têm um exame importante na próxima semana' e que eles 'precisam de preparar-se bem se quiserem ter boas notas'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para um exame importante.

O texto começa dizendo que 'Os estudantes têm um exame importante na próxima semana' e que eles 'precisam de preparar-se bem se quiserem ter boas notas'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela precisa preparar-se para o exame.

This sentence means 'She needs to prepare for the exam.' The verb 'preparar-se' is reflexive, meaning the action is performed by the subject on themselves. In this case, 'ela' (she) is preparing herself. In Portuguese, the reflexive pronoun 'se' can be attached to the infinitive form of the verb, or it can come before a conjugated verb. Here, it is attached to the infinitive.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eles estão a preparar-se para a viagem.

This sentence means 'They are preparing for the trip.' The construction 'estar a' + infinitive is used in European Portuguese to express an ongoing action, similar to the English present continuous. 'Preparar-se' is the infinitive form, and 'se' refers back to 'eles' (they).

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vou preparar-me para sair agora.

This sentence means 'I'm going to get myself ready to leave now.' Here, 'vou' is the conjugated form of 'ir' (to go) in the first person singular, indicating future intention. 'Preparar-me' is the reflexive infinitive, where '-me' refers to 'eu' (I).

multiple choice B2

Choose the best translation for: 'Ela está se preparando para a apresentação importante.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: She is preparing herself for the important presentation.

The reflexive verb 'preparar-se' translates to 'to get oneself ready' or 'to prepare oneself'.

multiple choice B2

Qual frase usa 'preparar-se' corretamente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós nos preparamos para a viagem.

The reflexive pronoun must agree with the subject: 'Nós' (we) takes 'nos'.

multiple choice B2

Se você precisa estudar muito para uma prova, você deve se ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar

'Preparar-se' means to get ready or prepare oneself for something, like a test.

true false B2

A frase 'Eles se preparam para o jantar' significa 'They prepare for dinner'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While it's close, 'Eles se preparam para o jantar' literally means 'They prepare themselves for dinner', emphasizing the self-preparation aspect.

true false B2

Em português, 'preparar-se' pode ser usado quando alguém está se arrumando para uma ocasião especial.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Preparar-se' is often used when getting dressed or making oneself presentable for an event.

true false B2

É correto dizer 'Eu preparo-me para dormir' como 'I get ready for sleep'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

This is a correct usage of 'preparar-se' in European Portuguese. In Brazilian Portuguese, it's more common to say 'Eu me preparo para dormir'.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-se para o exame

The infinitive verb 'preparar-se' is followed by the preposition 'para' when indicating what one is preparing for, and then the definite article 'o' before the masculine noun 'exame'.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela precisa se preparar melhor para a reunião

In Portuguese, reflexive pronouns (like 'se') often precede the infinitive verb in constructions with auxiliary verbs. 'Melhor' is an adverb modifying 'preparar'. 'Para a reunião' specifies the purpose.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós sempre nos preparamos com antecedência para as viagens

The reflexive pronoun 'nos' agrees with the subject 'Nós'. 'Sempre' is an adverb of frequency. 'Com antecedência' is a common expression meaning 'in advance'. 'Para as viagens' indicates the purpose.

fill blank C1

Aquele cientista dedicou anos a ___ para a descoberta da vacina inovadora, trabalhando incansavelmente no laboratório.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se preparar

The reflexive verb 'preparar-se' (to get oneself ready) fits here, referring to the scientist preparing themselves for the discovery. The infinitive form 'se preparar' is correct after a preposition like 'a' (to).

fill blank C1

Após a notícia inesperada, a equipe teve de ___ rapidamente para as mudanças drásticas no cronograma do projeto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se prepararem

The verb 'preparar-se' (to get oneself ready) in its reflexive form is required. Since 'a equipe' (the team) is a collective noun, the plural reflexive pronoun 'se' and the plural verb form 'prepararem' are used to agree with the implied plural subject.

fill blank C1

Para enfrentar a concorrência global, a empresa precisa ___ para uma reestruturação completa e uma nova estratégia de mercado.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se preparar

The infinitive reflexive verb 'preparar-se' (to get oneself ready) is needed here, referring to the company preparing itself. The form 'se preparar' is correct after the verb 'precisar' (to need).

fill blank C1

Os atletas de alta performance devem ___ rigorosamente para cada competição, seguindo dietas e treinos específicos.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se preparar

The reflexive verb 'preparar-se' (to get oneself ready) is required. Even though the subject 'os atletas' (the athletes) is plural, the infinitive form 'se preparar' is common when the subject of the infinitive is the same as the subject of the main verb ('devem'). Alternatively, 'se prepararem' could also be used for emphasis on the plural subject.

fill blank C1

Diante das novas regulamentações ambientais, a indústria de energia tem que ___ para implementar tecnologias mais sustentáveis.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se preparar

The reflexive verb 'preparar-se' (to get oneself ready) is needed, referring to 'a indústria de energia' (the energy industry) preparing itself. 'Se preparar' is the correct infinitive form after 'tem que' (has to).

fill blank C1

Muitas organizações internacionais começaram a ___ para os desafios humanitários decorrentes das mudanças climáticas.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se preparar

The reflexive verb 'preparar-se' (to get oneself ready) is the correct choice, referring to 'muitas organizações internacionais' (many international organizations) preparing themselves. The infinitive form 'se preparar' is used after 'começaram a' (they began to).

multiple choice C1

Após a notícia inesperada, a equipe teve que ____ para o desafio iminente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-se

The reflexive verb 'preparar-se' is correctly used here to indicate the team getting themselves ready. In this context, the infinitive form with the reflexive pronoun attached is appropriate after 'teve que'.

multiple choice C1

Apesar do pouco tempo, eles conseguiram ____ adequadamente para a apresentação crucial.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se prepararem

When the reflexive pronoun precedes the infinitive, it agrees with the subject (eles). Thus, 'se prepararem' is the correct form for 'they to get themselves ready'.

multiple choice C1

Para ____ para a maratona, ele seguiu um plano de treinamento rigoroso por seis meses.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se preparar

In this sentence, 'para' introduces a purpose, and the reflexive pronoun 'se' can either precede or follow the infinitive. 'Para se preparar' is a common and correct construction.

true false C1

A frase 'Ele precisa preparar-se para o exame' está gramaticalmente correta, significando que ele precisa se aprontar para o exame.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

The sentence is grammatically correct. 'Preparar-se' is used reflexively, indicating that he needs to get himself ready for the exam.

true false C1

Em português, a forma 'se preparar' é sempre preferível a 'preparar-se' em qualquer contexto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While 'se preparar' is very common, particularly in Brazil, 'preparar-se' is also grammatically correct and frequently used, especially in European Portuguese or in more formal contexts. The choice often depends on regional variations and stylistic preference, but neither is universally 'preferable' over the other.

true false C1

A expressão 'preparar-se' pode ser usada para indicar que alguém está estudando para uma prova.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'preparar-se' is commonly used in this context. For example, 'Ele está se preparando para a prova' means 'He is getting ready/studying for the test'.

listening C1

The lawyer needs to prepare himself well for tomorrow's trial.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O advogado precisa preparar-se bem para o julgamento de amanhã.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

For the marathon, the athletes have been preparing themselves for months, following a strict training and diet plan.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para a maratona, os atletas estão a preparar-se há meses, seguindo um plano rigoroso de treino e dieta.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

They decided to prepare themselves for the worst possible scenario, in case the negotiation failed completely.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eles decidiram preparar-se para o pior cenário possível, caso a negociação falhasse completamente.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Estou a preparar-me para apresentar uma proposta ambiciosa aos investidores na próxima semana.

تمرکز: preparar-me, apresentar, ambiciosa

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

A equipa está a preparar-se para os desafios do novo projeto, que exige muita coordenação e inovação.

تمرکز: equipa, desafios, exige, coordenação

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Como você se prepara para uma entrevista de emprego importante, considerando todos os detalhes e possíveis perguntas?

تمرکز: prepara, entrevista, importante, possíveis

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you are preparing for a major international conference where you will be presenting a complex research paper in Portuguese. Describe in detail the steps you take to prepare yourself, including linguistic, logistical, and mental preparations. Use 'preparar-se' at least twice.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Para me preparar para a conferência internacional, começo por me preparar linguisticamente, revisando a terminologia técnica em português. Em seguida, preciso me preparar para a logística da viagem, como passagens e hospedagem. Finalmente, para garantir que a apresentação seja um sucesso, eu me preparo mentalmente, ensaiando várias vezes para controlar o nervosismo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are a chef about to compete in a prestigious culinary competition. Explain how you prepare yourself for this high-pressure event, focusing on your culinary techniques, ingredient sourcing, and mental fortitude. Incorporate 'preparar-se' naturally.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Para a competição culinária, eu me preparo meticulosamente. Primeiro, me preparo tecnicamente, refinando minhas receitas e testando combinações de sabores. Depois, me dedico a me preparar para conseguir os melhores ingredientes, estabelecendo contato com fornecedores locais. E claro, é crucial me preparar mentalmente para a pressão, praticando meditação para manter a calma.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

As a project manager, you are leading a critical and complex project. Detail how you prepare yourself and your team for potential challenges and setbacks that might arise during the project's lifecycle. Ensure 'preparar-se' is used appropriately.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Como gerente de projeto, eu me preparo para o lançamento de um projeto crítico mapeando todos os riscos potenciais e desenvolvendo planos de contingência. Também é fundamental me preparar para liderar a equipe, garantindo que todos estejam cientes de seus papéis e responsabilidades. Além disso, incentivamos a equipe a se preparar para possíveis contratempos através de sessões de brainstorming e simulações.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

De acordo com o texto, qual é um dos fatores cruciais para o sucesso de uma expedição ao Monte Everest, além do condicionamento físico?

این متن را بخوانید:

A escalada ao Monte Everest exige uma preparação exaustiva, que vai muito além do condicionamento físico. Os alpinistas precisam se preparar para as condições climáticas extremas, incluindo ventos fortes e temperaturas gélidas. Além disso, é essencial se preparar psicologicamente para os desafios mentais da altitude e da solidão. Muitas expedições fracassam não por falta de força física, mas por uma preparação inadequada em outros aspectos.

De acordo com o texto, qual é um dos fatores cruciais para o sucesso de uma expedição ao Monte Everest, além do condicionamento físico?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A preparação psicológica para a altitude.

O texto afirma que é essencial 'se preparar psicologicamente para os desafios mentais da altitude e da solidão', indicando que este é um fator crucial além do físico.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A preparação psicológica para a altitude.

O texto afirma que é essencial 'se preparar psicologicamente para os desafios mentais da altitude e da solidão', indicando que este é um fator crucial além do físico.

reading C1

Qual é a principal recomendação para as empresas se prepararem para a volatilidade do mercado em uma crise financeira?

این متن را بخوانید:

Em um cenário de crise financeira global, as empresas precisam se preparar para a volatilidade do mercado. Isso envolve a diversificação de investimentos, a criação de reservas financeiras robustas e a revisão constante das estratégias de negócios. A capacidade de se adaptar rapidamente às mudanças é um diferencial competitivo. Aqueles que não se preparam adequadamente podem enfrentar sérias dificuldades.

Qual é a principal recomendação para as empresas se prepararem para a volatilidade do mercado em uma crise financeira?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Diversificar investimentos e criar reservas financeiras.

O texto explicitamente menciona que 'isso envolve a diversificação de investimentos, a criação de reservas financeiras robustas e a revisão constante das estratégias de negócios'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Diversificar investimentos e criar reservas financeiras.

O texto explicitamente menciona que 'isso envolve a diversificação de investimentos, a criação de reservas financeiras robustas e a revisão constante das estratégias de negócios'.

reading C1

Para o que os astronautas precisam se preparar antes de uma viagem espacial, de acordo com o texto?

این متن را بخوانید:

Antes de uma viagem espacial, os astronautas passam por um rigoroso treinamento físico e mental. Eles precisam se preparar para a microgravidade, para o isolamento prolongado e para situações de emergência que podem surgir no espaço. A preparação inclui simulações detalhadas e o aprendizado de protocolos de segurança. Sem essa preparação intensa, a missão seria inviável e perigosa.

Para o que os astronautas precisam se preparar antes de uma viagem espacial, de acordo com o texto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para a microgravidade e o isolamento prolongado.

O texto afirma que 'Eles precisam se preparar para a microgravidade, para o isolamento prolongado e para situações de emergência'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para a microgravidade e o isolamento prolongado.

O texto afirma que 'Eles precisam se preparar para a microgravidade, para o isolamento prolongado e para situações de emergência'.

fill blank C2

Após a notícia inesperada, ela teve que _______ para enfrentar o desafio.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-se

The reflexive pronoun 'se' is essential here because the action of preparing is directed back to 'ela' (she).

fill blank C2

Eles precisam _______ mentalmente para a complexidade do projeto, que exigirá horas de dedicação.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-se

In infinitive phrases, the reflexive pronoun 'se' is usually attached to the verb, especially when it's part of a verbal periphrasis.

fill blank C2

Para a cimeira internacional, os diplomatas decidiram _______ com semanas de antecedência, estudando minuciosamente cada detalhe.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-se

The reflexive pronoun 'se' correctly indicates that the diplomats are getting themselves ready.

fill blank C2

Ainda que o tempo seja escasso, devemos _______ para a eventualidade de um interrogatório exaustivo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-nos

The reflexive pronoun 'nos' is required for 'nós' (we) and attaches to the infinitive form when following a verb like 'devemos'.

fill blank C2

Ele teve que _______ para a possibilidade de uma auditoria rigorosa, compilando todos os documentos necessários.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-se

The reflexive pronoun 'se' indicates that he is preparing himself, which is the correct usage for 'preparar-se'.

fill blank C2

O governo está a _______ para implementar as novas diretrizes fiscais, o que acarretará grandes mudanças.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparar-se

In this continuous action structure ('estar a' + infinitive), the reflexive pronoun 'se' attaches to the infinitive 'preparar'.

multiple choice C2

Após anos de dedicação à pesquisa, o cientista ____ para a apresentação de suas descobertas, ciente da importância do momento.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparava-se cuidadosamente

A frase indica um esforço contínuo e metódico ('dedicação à pesquisa', 'ciente da importância do momento'), o que é capturado por 'preparava-se cuidadosamente'.

multiple choice C2

A equipe de negociadores ____ para as complexas discussões diplomáticas, munindo-se de todos os dados e estratégias possíveis.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparou-se meticulosamente

A descrição 'complexas discussões diplomáticas' e 'munindo-se de todos os dados e estratégias possíveis' sugere uma preparação extremamente detalhada, o que 'meticulosamente' expressa.

multiple choice C2

Diante da iminência de um colapso financeiro, o governo ____ para implementar medidas drásticas, ciente dos riscos envolvidos.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: preparou-se para enfrentar a crise

A frase 'iminência de um colapso financeiro' e 'implementar medidas drásticas' indica uma ação proativa e confrontadora, o que 'enfrentar a crise' melhor representa.

true false C2

Para um alpinista experiente, preparar-se para escalar o Everest significa apenas verificar o equipamento no dia da escalada.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Um alpinista experiente se prepara com meses ou anos de antecedência, incluindo treinamento físico, planejamento logístico e verificação detalhada de todos os aspectos, não apenas no dia.

true false C2

O ato de preparar-se para uma prova de proficiência em idiomas de nível C2 implica, invariavelmente, em dominar não apenas a gramática e o vocabulário, mas também as nuances culturais e contextuais da língua.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Em nível C2, a proficiência vai além do básico, exigindo uma compreensão aprofundada das sutilezas culturais e contextuais, essenciais para uma comunicação autêntica e eficaz.

true false C2

Quando um país se prepara para sediar os Jogos Olímpicos, a única preocupação é a construção de novas instalações esportivas.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

A preparação para sediar os Jogos Olímpicos envolve uma gama complexa de fatores, incluindo infraestrutura de transporte, segurança, acomodação, marketing, sustentabilidade e impacto social, além das instalações esportivas.

writing C2

You are organizing a large international conference. Write an email to your team outlining the steps they need to take to 'preparar-se' for the event, focusing on potential last-minute challenges and how to mitigate them. Use formal language and advanced vocabulary.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Prezados(as) colegas, Espero que este e-mail os encontre bem. Com a proximidade da nossa conferência internacional, torna-se imperativo que cada membro da equipe dedique atenção redobrada aos preparativos finais, a fim de nos prepararmos adequadamente para qualquer eventualidade. É crucial antecipar desafios logísticos e técnicos que possam surgir, implementando planos de contingência robustos. Precisamos nos preparar para gerenciar imprevistos com calma e eficiência, garantindo que todos os aspectos do evento, desde a recepção dos participantes até a coordenação dos palestrantes, estejam impecavelmente organizados. Por favor, revisem suas respectivas responsabilidades e assegurem que tudo esteja em conformidade com os nossos padrões de excelência. A colaboração e a proatividade de cada um serão essenciais para o sucesso deste empreendimento. Atenciosamente, [Seu Nome]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Write a short reflective essay (around 150 words) about a significant life event for which you had to 'preparar-se' meticulously. Discuss the mental and emotional aspects of this preparation, as well as the practical steps you took.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Lembro-me vivamente da época em que precisei me preparar para a defesa da minha tese de doutorado. Não se tratava apenas de dominar o conteúdo; a preparação mental e emocional era igualmente, senão mais, desafiadora. Passei meses não só revisando cada detalhe da pesquisa, mas também visualizando o cenário, as possíveis perguntas, e treinando minhas respostas sob pressão. Era fundamental me preparar para a crítica construtiva e manter a compostura. Praticamente, organizei cronogramas rigorosos, participei de simulados e busquei feedback constante. Essa fase exigiu uma resiliência notável e uma capacidade de me preparar para o inesperado, transformando a ansiedade em um motor para a excelência.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine you are a renowned chef. Write a blog post describing your rigorous process to 'preparar-se' for a high-stakes culinary competition, from ingredient selection to mental conditioning. Emphasize the dedication required.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

No mundo da alta gastronomia competitiva, a vitória não é fruto do acaso, mas de uma preparação exaustiva e meticulosa. Para me preparar para as competições mais prestigiadas, o processo começa muito antes de eu sequer tocar em uma faca. Seleciono os ingredientes com uma obsessão quase científica, buscando a perfeição em cada nuance de sabor e textura. Mas o verdadeiro segredo reside em como me preparo mentalmente. Visualizo cada etapa da receita, antecipo possíveis falhas e desenvolvo estratégias de correção em tempo real. Horas a fio são dedicadas ao aperfeiçoamento de técnicas, simulações sob pressão e ao refinamento do paladar. É uma jornada de dedicação implacável para me preparar não só para cozinhar, mas para superar os limites da minha própria arte.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

De acordo com o texto, qual é um aspecto crucial da preparação para uma corrida de ultra-maratona?

این متن را بخوانید:

A corrida de ultra-maratona não é para os fracos de coração. Exige uma disciplina férrea e uma preparação física e mental que poucos conseguem sustentar. Os atletas dedicam anos a se preparar para os desafios extremos de percursos que podem exceder 100 quilômetros, muitas vezes em terrenos montanhosos e condições climáticas adversas. O corpo deve se adaptar a privações, e a mente deve se preparar para a dor e o esgotamento, transformando-os em aliados para cruzar a linha de chegada. É uma batalha contra si mesmo, onde a vitória reside na capacidade de se preparar para o sofrimento e, ainda assim, encontrar força para continuar.

De acordo com o texto, qual é um aspecto crucial da preparação para uma corrida de ultra-maratona?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A preparação mental para transformar a dor e o esgotamento em aliados.

O texto afirma explicitamente que 'a mente deve se preparar para a dor e o esgotamento, transformando-os em aliados'. Isso sublinha a importância da preparação mental para lidar com as dificuldades inerentes à ultra-maratona.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A preparação mental para transformar a dor e o esgotamento em aliados.

O texto afirma explicitamente que 'a mente deve se preparar para a dor e o esgotamento, transformando-os em aliados'. Isso sublinha a importância da preparação mental para lidar com as dificuldades inerentes à ultra-maratona.

reading C2

Além da aquisição de novas habilidades técnicas, o que é fundamental para as empresas que querem se preparar para o futuro, conforme o texto?

این متن را بخوانید:

Em um cenário de rápidas mudanças tecnológicas, as empresas que prosperam são aquelas que constantemente incentivam seus funcionários a se preparar para o futuro. Isso não se refere apenas à aquisição de novas habilidades técnicas, mas também ao desenvolvimento de uma mentalidade adaptativa e proativa. A capacidade de se preparar para o desconhecido, abraçar a inovação e aprender continuamente tornou-se um diferencial competitivo. As organizações investem em programas de capacitação e treinamentos que visam equipar seus colaboradores com as ferramentas necessárias para enfrentar os desafios de um mercado em constante evolução, garantindo que estejam sempre à frente da curva.

Além da aquisição de novas habilidades técnicas, o que é fundamental para as empresas que querem se preparar para o futuro, conforme o texto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Desenvolver uma mentalidade adaptativa e proativa e aprender continuamente.

O texto enfatiza que as empresas bem-sucedidas incentivam uma mentalidade adaptativa e proativa, além da aquisição de habilidades técnicas, para se preparar para o futuro e o desconhecido, com o aprendizado contínuo sendo crucial.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Desenvolver uma mentalidade adaptativa e proativa e aprender continuamente.

O texto enfatiza que as empresas bem-sucedidas incentivam uma mentalidade adaptativa e proativa, além da aquisição de habilidades técnicas, para se preparar para o futuro e o desconhecido, com o aprendizado contínuo sendo crucial.

reading C2

O que a preparação para diplomatas internacionais abrange, de acordo com o texto?

این متن را بخوانید:

A diplomacia internacional é um campo onde a preparação é a chave para o sucesso. Cada negociação complexa, cada cúpula importante, exige que os diplomatas se preparem exaustivamente para uma vasta gama de cenários. Isso inclui não só o domínio dos dossiês pertinentes e o conhecimento aprofundado das culturas envolvidas, mas também a capacidade de antecipar objeções, formular contra-argumentos persuasivos e manter a serenidade sob pressão. É um processo contínuo de análise e estratégia, onde se preparar significa estar um passo à frente, pronto para adaptar-se e reagir com sagacidade em um ambiente global dinâmico e muitas vezes imprevisível.

O que a preparação para diplomatas internacionais abrange, de acordo com o texto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O domínio de dossiês, conhecimento cultural, antecipação de objeções e formulação de contra-argumentos.

O texto menciona que a preparação abrange 'o domínio dos dossiês pertinentes e o conhecimento aprofundado das culturas envolvidas, mas também a capacidade de antecipar objeções, formular contra-argumentos persuasivos e manter a serenidade sob pressão'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O domínio de dossiês, conhecimento cultural, antecipação de objeções e formulação de contra-argumentos.

O texto menciona que a preparação abrange 'o domínio dos dossiês pertinentes e o conhecimento aprofundado das culturas envolvidas, mas também a capacidade de antecipar objeções, formular contra-argumentos persuasivos e manter a serenidade sob pressão'.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Preparar-se para o pior é um ato de sabedoria.

This sentence emphasizes the importance of foresight and prudence.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela precisa se preparar psicologicamente para o desafio que se aproxima.

This sentence describes the mental preparation required for a difficult situation.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para enfrentar a crise financeira, as empresas tiveram que se preparar para cortes drásticos.

This sentence illustrates the kind of preparation needed in the face of an economic downturn.

/ 114 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!