When you see or hear the word resquício, think of it as a small leftover piece or a faint sign of something that used to be there but is mostly gone. Imagine a crumb of cake left on a plate after everyone has eaten, or a small mark on the wall where a picture used to hang. It's like a memory, a trace, or a tiny part that remains.

For example, if there was a big fire, a resquício could be a small piece of burnt wood that wasn't completely destroyed. Or, if a strong wind blew through, you might find a resquício of a leaf stuck in a corner. It's not the whole thing, but just a little bit that tells you something was once there.

resquício در ۳۰ ثانیه

  • small remaining piece
  • trace or hint
  • vestige of something gone

گرامر لازم

Nouns in Portuguese have gender (masculine or feminine) and number (singular or plural). 'Resquício' is a masculine singular noun.

O último resquício de esperança. (The last remnant of hope.)

Adjectives must agree in gender and number with the noun they modify. So, if 'resquício' is masculine singular, the adjective will also be masculine singular.

Um pequeno resquício do passado. (A small trace of the past.)

Prepositions often precede nouns to show relationship or direction. 'De' (of/from) is commonly used with 'resquício' to indicate what the remnant is of.

Resquícios de uma civilização antiga. (Remnants of an ancient civilization.)

Determiners (articles like 'o/a', 'um/uma') agree with the noun's gender and number. 'O' or 'um' are used with 'resquício'.

Havia um resquício de neve na montanha. (There was a trace of snow on the mountain.)

Verbs are conjugated to agree with the subject of the sentence. The verb tense will depend on when the 'resquício' existed or was observed.

Ainda restam resquícios daquele tempo. (Remnants of that time still remain.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Apesar de todos os anos que se passaram, ainda existe um resquício de esperança em meu coração.

Despite all the years that have passed, there is still a remnant of hope in my heart.

Here, 'resquício' is used to denote a small, remaining portion of hope.

2

O velho castelo, agora em ruínas, é um resquício de uma época gloriosa.

The old castle, now in ruins, is a vestige of a glorious era.

In this context, 'resquício' refers to a remaining trace or evidence of something past.

3

Mesmo após a limpeza profunda, um resquício da mancha ainda era visível.

Even after the deep cleaning, a trace of the stain was still visible.

Here, 'resquício' signifies a small, lingering mark.

4

A desconfiança permaneceu, um resquício do trauma que ela havia vivido.

The distrust remained, a remnant of the trauma she had experienced.

This example shows 'resquício' referring to a remaining emotional effect.

5

Encontrei um resquício de pão na cesta, o suficiente para um lanche rápido.

I found a remnant of bread in the basket, enough for a quick snack.

Here, 'resquício' denotes a small, remaining piece of food.

6

O cheiro de fumaça era um resquício do incêndio da noite anterior.

The smell of smoke was a trace of the fire from the previous night.

In this case, 'resquício' refers to a lingering sensory impression.

7

Nos seus olhos, havia um resquício da sua antiga alegria, apesar de toda a tristeza.

In her eyes, there was a vestige of her old joy, despite all the sadness.

This usage of 'resquício' describes a small, remaining sign of a past emotion.

8

A pequena aldeia, com suas casas de pedra, é um resquício da vida rural tradicional.

The small village, with its stone houses, is a remnant of traditional rural life.

Here, 'resquício' refers to a surviving example or characteristic of something older.

الگوهای دستوری

Use 'resquício' with the preposition 'de' (of) to indicate what the remnant is from. E.g., 'resquício de esperança' (trace of hope). 'Resquício' is a masculine noun. Its plural form is 'resquícios'. It often appears with indefinite articles (um/uns) or definite articles (o/os), depending on the context. Can be used metaphorically, e.g., 'resquício de dignidade' (a shred of dignity). Often used in sentences describing something that is almost gone or very small. Can be preceded by adjectives like 'pequeno' (small) or 'último' (last) to emphasize its diminutiveness.

الگوهای جمله‌سازی

C1

Ainda existe um resquício de esperança.

There is still a trace of hope (left).

C1

Encontramos resquícios de uma civilização antiga.

We found remnants of an ancient civilization.

C1

Restaram apenas resquícios do incêndio.

Only vestiges of the fire remained.

C1

Havia um resquício de sorriso em seu rosto.

There was a faint trace of a smile on his face.

C1

Os resquícios da festa estavam espalhados pelo chão.

The remnants of the party were scattered on the floor.

C1

A doença deixou resquícios em sua saúde.

The illness left traces on his health.

C1

Mesmo depois de anos, um resquício de seu sotaque permaneceu.

Even after years, a vestige of his accent remained.

C1

Os resquícios da cultura romana são visíveis na arquitetura.

The remnants of Roman culture are visible in the architecture.

خانواده کلمه

اسم‌ها

resíduo residue
restante the remainder

صفت‌ها

residual residual

خودت رو بسنج 42 سوال

fill blank A1

Eu vejo um ___ de bolo na mesa. (I see a ___ of cake on the table.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

The word 'resquício' means a small piece or trace remaining.

fill blank A1

Há um ___ de neve no chão. (There is a ___ of snow on the ground.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

'Resquício' is used to describe a trace or remnant of something, like snow.

fill blank A1

Você deixou um ___ de café na xícara. (You left a ___ of coffee in the cup.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

A 'resquício' of coffee means a small amount left.

fill blank A1

Ainda há um ___ de esperança. (There is still a ___ of hope.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

'Resquício' can also refer to a small remaining part of an abstract concept like hope.

fill blank A1

Eu encontrei um ___ de papel velho. (I found a ___ of old paper.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

'Resquício' is suitable for a small piece of something old or leftover.

fill blank A1

O incêndio deixou um ___ de fumaça. (The fire left a ___ of smoke.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

A 'resquício' of smoke means a lingering trace of it.

listening A1

a dog

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho um cachorro.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

coffee

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela gosta de café.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

here

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós moramos aqui.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Olá, como vai?

تمرکز: Olá

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Eu sou estudante.

تمرکز: estudante

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Bom dia!

تمرکز: Bom dia

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

resquício (remnant)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu ouvi um resquício de uma canção antiga.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

resquício (trace)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Havia um resquício de pão na mesa.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

resquício (vestige)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Senti um resquício de esperança.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Você tem um resquício de energia?

تمرکز: res-QUI-cio

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Sobrou um resquício de bolo.

تمرکز: re-SQUI-cio

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Vi um resquício de luz.

تمرکز: res-QUI-cio

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

There are still remnants of that discussion in her mind.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ainda há resquícios daquela discussão na mente dela.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

They found a trace of ancient fabric in the excavation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Encontraram um resquício de tecido antigo na escavação.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

The remainder of the cake was enough for breakfast.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O resquício do bolo foi suficiente para o café da manhã.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Mesmo depois de anos, restam resquícios da velha amizade.

تمرکز: res-quí-ci-os

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Sempre haverá um resquício de esperança.

تمرکز: res-quí-cio

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Os resquícios do jantar estavam na mesa.

تمرکز: res-quí-ci-os

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

She still has remnants of that discussion in her mind. (remnants)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ainda há resquícios daquela discussão na mente dela.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

They only found traces of the ancient civilization. (traces)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Encontraram apenas resquícios da antiga civilização.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Few vestiges of yesterday's party remained. (vestiges)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Restaram poucos resquícios da festa de ontem.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Você consegue ver algum resquício de esperança?

تمرکز: res-QUI-ci-os

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Não há resquícios de dúvida sobre a decisão.

تمرکز: res-QUI-ci-os

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

O prédio antigo mostrava resquícios de sua beleza original.

تمرکز: res-QUI-ci-os

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

The speaker is talking about a small amount of something remaining.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ainda havia um resquício de esperança em seus olhos.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Listen for what was discovered by archaeologists.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Os resquícios da antiga civilização foram encontrados por arqueólogos.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Something lingered even after cleaning.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mesmo após a limpeza, permaneceu um resquício do cheiro.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Apesar do tempo, um resquício de nossa amizade ainda permanece.

تمرکز: res-KEE-see-oo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Havia um resquício de gelo na estrada esta manhã.

تمرکز: res-KEE-see-oo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Ele sentiu um resquício de tristeza ao se despedir.

تمرکز: res-KEE-see-oo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank C2

Após a enchente, o único ___ da antiga casa era a chaminé. (After the flood, the only ___ of the old house was the chimney.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

'Resquício' fits the context of something remaining after destruction.

fill blank C2

Ainda há um ___ de esperança de que a situação melhore. (There is still a ___ of hope that the situation will improve.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

'Resquício' is used to describe a small, lingering amount of something abstract like hope.

fill blank C2

Seu sotaque tem um leve ___ da sua terra natal. (Her accent has a slight ___ of her homeland.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

'Resquício' here refers to a subtle trace or vestige of something past.

fill blank C2

Do antigo império, restam apenas alguns ___ arquitetônicos. (From the ancient empire, only a few architectural ___ remain.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquícios

'Resquícios' is the most appropriate term for remaining traces or vestiges of something grand.

fill blank C2

Havia um ___ de tristeza em seus olhos, apesar do sorriso. (There was a ___ of sadness in his eyes, despite the smile.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

'Resquício' conveys a subtle, lingering sign of an emotion.

fill blank C2

O único ___ da tempestade era a árvore caída. (The only ___ of the storm was the fallen tree.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resquício

'Resquício' refers to what is left behind or remains after an event.

/ 42 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!