sacola
A bag for carrying items.
A sacola is a versatile, handheld bag primarily used for shopping or carrying personal items.
واژه در 30 ثانیه
- A flexible container used for carrying items.
- Commonly used for groceries and shopping.
- Often features handles for easy transport.
Summary
A sacola is a versatile, handheld bag primarily used for shopping or carrying personal items.
- A flexible container used for carrying items.
- Commonly used for groceries and shopping.
- Often features handles for easy transport.
Use for shopping context
Always use 'sacola' when referring to the bags you receive at the grocery store. It is the most natural word for this context.
Avoid confusing with purse
Do not call a woman's handbag a 'sacola'. Use 'bolsa' for personal fashion accessories.
Eco-friendly shift in Brazil
Many Brazilian supermarkets now charge for plastic bags to encourage the use of 'sacolas retornáveis'. You will hear this term often.
مثالها
4 از 4Coloque as frutas na sacola.
Put the fruits in the bag.
O cliente solicitou uma sacola maior.
The customer requested a larger bag.
Esqueci a sacola com as compras no ônibus.
I forgot the bag with the groceries on the bus.
A redução do uso de sacolas plásticas é uma medida ambiental.
Reducing the use of plastic bags is an environmental measure.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'sacola' as a 'sack' that you 'carry'. It sounds like 'sack-ola', which is a handy way to remember it is a bag for your loot.
Visão Geral
A palavra 'sacola' refere-se a um objeto utilitário de uso comum no cotidiano dos falantes de português. Diferente de uma bolsa, que geralmente é um acessório de moda ou uso pessoal mais duradouro, a sacola é frequentemente associada ao transporte temporário de mercadorias.
Padrões de Uso
O termo é amplamente utilizado em contextos comerciais. É comum ouvir perguntas como 'Você quer uma sacola?' ao finalizar uma compra. Gramaticalmente, é um substantivo feminino que exige artigos e adjetivos no feminino (ex: 'a sacola grande', 'uma sacola plástica').
Contextos Comuns
O uso mais frequente ocorre em supermercados, feiras livres e lojas de varejo. Com a crescente preocupação ambiental, o termo 'sacola retornável' ou 'sacola ecológica' tornou-se muito popular, referindo-se a sacolas feitas de material resistente que podem ser reutilizadas várias vezes, substituindo as sacolas plásticas descartáveis.
Comparação com Palavras Similares
'Bolsa' é um termo mais amplo, frequentemente usado para itens de valor pessoal (como a bolsa de mão feminina). 'Saco' costuma referir-se a recipientes maiores, muitas vezes de material mais grosso (como saco de cimento ou saco de dormir), enquanto 'sacola' mantém a conotação de algo fácil de carregar pelas alças.
نکات کاربردی
The word 'sacola' is used in all social registers. It is highly common in retail and daily errands. While 'bolsa' is used for personal belongings, 'sacola' is strictly functional for goods.
اشتباهات رایج
Learners often use 'bolsa' for grocery bags, which sounds unnatural. Remember that 'sacola' is the default for shopping. Using 'saco' for a small shopping bag might sound like you are referring to a heavy-duty sack.
راهنمای حفظ
Think of 'sacola' as a 'sack' that you 'carry'. It sounds like 'sack-ola', which is a handy way to remember it is a bag for your loot.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'saccus', which means a bag or sack. The suffix '-ola' acts as a diminutive, indicating a smaller, more manageable version of a sack.
بافت فرهنگی
In Brazil, the transition from free plastic bags to reusable 'sacolas' is a significant environmental topic. Most supermarkets now offer them for sale to discourage waste.
مثالها
Coloque as frutas na sacola.
everydayPut the fruits in the bag.
O cliente solicitou uma sacola maior.
formalThe customer requested a larger bag.
Esqueci a sacola com as compras no ônibus.
informalI forgot the bag with the groceries on the bus.
A redução do uso de sacolas plásticas é uma medida ambiental.
academicReducing the use of plastic bags is an environmental measure.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Quer sacola?
Do you want a bag?
Sacola de papel
Paper bag
Levar na sacola
To carry in a bag
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'bolsa' is primarily a fashion accessory or personal item carrier. A 'sacola' is a utility item for carrying objects.
A 'saco' is usually larger, made of thicker material, and lacks handles. 'Sacola' is specifically designed for manual carrying.
الگوهای دستوری
Use for shopping context
Always use 'sacola' when referring to the bags you receive at the grocery store. It is the most natural word for this context.
Avoid confusing with purse
Do not call a woman's handbag a 'sacola'. Use 'bolsa' for personal fashion accessories.
Eco-friendly shift in Brazil
Many Brazilian supermarkets now charge for plastic bags to encourage the use of 'sacolas retornáveis'. You will hear this term often.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a palavra correta.
Eu esqueci minha ___ retornável no carro e precisei comprar uma nova.
No contexto de compras, sacola é o termo mais adequado.
Escolha o significado correto.
O que é uma sacola plástica?
Sacolas plásticas são recipientes descartáveis usados no comércio.
Ordene a frase.
a / na / sacola / coloque / compras / as
A ordem direta em português é Sujeito (implícito) + Verbo + Objeto + Adjunto adverbial.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالUma bolsa é geralmente um acessório de uso pessoal, como uma bolsa de ombro para carregar carteira e celular. Já a sacola é focada no transporte de compras ou objetos maiores.
É uma sacola feita de material sustentável, como algodão ou ráfia, projetada para ser reutilizada várias vezes. Ela ajuda a reduzir o uso de sacolas plásticas descartáveis no meio ambiente.
Depende do contexto. 'Saco' é usado para recipientes maiores ou de material mais simples, enquanto 'sacola' quase sempre implica a presença de alças para carregar na mão.
Não, é um termo neutro e comum, usado em qualquer situação do dia a dia. É perfeitamente aceitável em contextos formais de comércio.
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
abastecimento
C1The action of supplying something with something else; provision of goods.
abotoar
B2To fasten (clothing) with buttons.
abranger
C1To cover, encompass, or include a wide range of things.
abre
B1Opens (third person singular of 'abrir').
Abril
A1April
Abrir
A1To open
absenteísmo
C1The practice of regularly staying away from work or school without good reason.
absolutamente
A2In a complete or total manner; utterly.
abster-se
C1To refrain from doing or enjoying something.
academia
B2An institution for the advancement of art, science, or literature; higher education.