tecla
tecla در ۳۰ ثانیه
- Tecla refers to an individual key on a keyboard or piano.
- It is a feminine noun: a tecla, as teclas.
- Commonly used in technology (computer keys) and music (piano keys).
- Includes the famous idiom 'bater na mesma tecla' meaning to repeat oneself.
- Computing Context
- In the digital age, this is the most frequent use. Every time you type a letter, you are pressing a tecla. You might hear someone say 'pressione a tecla Enter' (press the Enter key) or 'a tecla de espaço está suja' (the space key is dirty).
Cuidado para não apertar a tecla errada ao apagar o arquivo.
- Musical Context
- When discussing instruments like the piano, accordion, or synthesizer, the term refers to the individual parts of the keyboard. You can talk about 'teclas brancas' (white keys) and 'teclas pretas' (black keys).
O pianista limpou cada tecla antes do concerto começar.
- Figurative Usage
- The phrase 'trocar as teclas' means to get confused or to mix things up, similar to 'getting your wires crossed'. It is a common informal expression used when someone makes a mistake in speech or action.
Não aguento mais ele batendo na mesma tecla sobre o preço do café.
- Physical Actions
- When you want someone to interact with a computer, you use 'apertar' or 'pressionar'. For example: 'Pressione a tecla Enter para confirmar'. In a musical context, you might say 'Ele toca as teclas com delicadeza'.
A tecla de volume do controle remoto não está funcionando bem.
- Descriptive Usage
- You can use adjectives to describe the state or type of the key. 'Tecla gasta' (worn-out key), 'tecla sensível' (sensitive key), or 'tecla programável' (programmable key).
Esta tecla específica serve para abrir o menu de ajuda do programa.
Você pode apertar a tecla SAP para eu entender o que você disse?
- Music Schools and Conservatories
- In the world of music, 'tecla' is the primary term for the interface of keyboard instruments. Teachers will tell students to 'manter os dedos sobre as teclas' (keep fingers over the keys) or explain the 'mecanismo das teclas' (mechanism of the keys).
O professor disse que eu deveria tocar a tecla com mais força para obter o som desejado.
- Everyday Social Interactions
- The idiomatic expression 'bater na mesma tecla' is extremely common in arguments or debates. If a friend keeps complaining about the same thing, you might say 'Para de bater na mesma tecla!' (Stop harping on the same thing!).
Ela continua batendo na mesma tecla de que precisamos mudar de casa logo.
Se você apertar a tecla de atalho errada, o programa pode fechar sem salvar.
- Tecla vs. Chave
- Use 'tecla' for keyboards, pianos, and buttons. Use 'chave' for locks, solutions, and tools (like a wrench/chave de fendas).
Errado: Eu perdi a tecla da minha casa. (Correct: chave)
- Preposition Errors
- When you press a key, you press 'a tecla' (direct object) or 'na tecla' (on the key). Avoid saying 'apertar para a tecla', which is a direct translation of 'press for the key'.
Cuidado: Não diga 'o tecla', diga sempre 'a tecla'.
- Botão vs. Tecla
- Use 'botão' for general switches (like an elevator or light switch) and 'tecla' for alphanumeric or musical inputs.
Eu apertei o botão do elevador, mas usei as teclas do computador para trabalhar.
- Pulsador vs. Tecla
- A 'pulsador' is a technical term for a push-button switch often used in industrial settings. It is rarely used in common conversation compared to 'tecla'.
O painel de controle tem vários botões e uma tecla de emergência.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'tecla' originally referred to the wooden levers of early pipe organs before being applied to pianos and later computers.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'e' as a closed sound (like 'take'). It should be open like 'get'.
- Making the final 'a' too long or stressed.
سطح دشواری
Very easy to recognize in context.
Easy, but remember the feminine gender.
The 'cl' cluster is easy for English speakers.
Distinct sound, hard to confuse with other common words.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Gender Agreement
A tecla (fem) é nova (fem).
Plural Formation
Uma tecla -> Duas teclas.
Preposition Contraction
Na tecla (em + a).
Imperative Mood
Pressione a tecla.
Possessive Agreement
Minha tecla (fem).
مثالها بر اساس سطح
A tecla Enter é grande.
The Enter key is large.
'A tecla' is a feminine singular noun; 'grande' is an adjective that stays the same for both genders.
Eu aperto a tecla.
I press the key.
Present tense of the verb 'apertar' for the first person singular.
Onde está a tecla de espaço?
Where is the space key?
'Tecla de espaço' is the standard way to say space bar.
O piano tem teclas brancas.
The piano has white keys.
'Teclas' is plural; 'brancas' must agree in gender (feminine) and number (plural).
Esta tecla é azul.
This key is blue.
'Esta' is the feminine demonstrative pronoun 'this'.
Não aperte essa tecla!
Don't press that key!
Negative imperative form of the verb 'apertar'.
As teclas são pequenas.
The keys are small.
Plural agreement between article, noun, verb, and adjective.
Qual tecla eu uso?
Which key do I use?
'Qual' is an interrogative pronoun used for choosing from a set.
A tecla do meu computador está suja.
The key on my computer is dirty.
Use of the possessive 'do meu' (of my).
Você precisa limpar as teclas do piano.
You need to clean the piano keys.
'As teclas do piano' shows possession/relation.
Ele toca as teclas com muita calma.
He touches the keys very calmly.
'Com muita calma' is an adverbial phrase of manner.
A tecla de volume não funciona.
The volume key doesn't work.
'Não funciona' is the third person singular negative present.
Eu teclei uma mensagem para ela.
I typed/messaged a message to her.
Past tense of the verb 'teclar'.
Existem teclas pretas e brancas no teclado.
There are black and white keys on the keyboard.
'Existem' is the plural of 'there are'.
Pressione a tecla Enter para confirmar.
Press the Enter key to confirm.
Imperative 'pressione' used for instructions.
As teclas do celular são virtuais.
The phone keys are virtual.
Describing digital interfaces.
Parem de bater na mesma tecla sobre esse assunto.
Stop harping on the same string about this subject.
Use of the idiom 'bater na mesma tecla'.
A tecla de atalho para copiar é Ctrl+C.
The shortcut key for copying is Ctrl+C.
'Tecla de atalho' is a common compound noun.
A sensibilidade das teclas deste piano é incrível.
The sensitivity of the keys on this piano is incredible.
'Sensibilidade' is an abstract noun modifying 'teclas'.
Se a tecla ficar presa, use um pouco de ar comprimido.
If the key gets stuck, use some compressed air.
Conditional 'se' with the future subjunctive 'ficar'.
Ele mudou o mapeamento das teclas para o jogo.
He changed the key mapping for the game.
'Mapeamento das teclas' is technical vocabulary.
Não consigo encontrar a tecla de interrogação.
I can't find the question mark key.
'Interrogação' describes the specific key function.
A tecla SAP permite mudar o idioma do áudio.
The SAP key allows changing the audio language.
Specific Brazilian cultural/technical reference.
As teclas deste computador são muito barulhentas.
The keys on this computer are very noisy.
Adjective 'barulhentas' agreeing with 'teclas'.
O pianista demonstrou um domínio total sobre as teclas.
The pianist demonstrated total mastery over the keys.
'Domínio sobre' is a prepositional phrase.
Aperte a tecla SAP para eu entender o que você quer dizer.
Press the SAP key so I can understand what you mean. (Metaphorical)
Metaphorical use of 'tecla SAP' for clarity.
As teclas mecânicas oferecem uma resposta tátil superior.
Mechanical keys offer a superior tactile response.
Technical adjectives 'mecânicas' and 'tátil'.
Ela vive batendo na mesma tecla de que precisamos economizar.
She keeps harping on the same point that we need to save money.
'Vive batendo' expresses a continuous, habitual action.
A disposição das teclas varia de acordo com o país.
The layout of the keys varies according to the country.
'De acordo com' is a complex preposition.
É necessário pressionar a tecla de escape para sair do modo de tela cheia.
It is necessary to press the escape key to exit full-screen mode.
Formal 'É necessário' construction.
As teclas retroiluminadas facilitam o trabalho durante a noite.
Backlit keys make working at night easier.
'Retroiluminadas' is a technical compound adjective.
O desgaste das teclas indica que o computador foi muito usado.
The wear on the keys indicates that the computer was used a lot.
'Desgaste' (wear and tear) is a noun related to the state of the object.
A fluidez com que ele percorre as teclas é de um virtuosismo raro.
The fluidity with which he traverses the keys is of a rare virtuosity.
Use of 'com que' and high-level vocabulary like 'virtuosismo'.
O autor bate na mesma tecla da desigualdade social em todos os seus livros.
The author harps on the same theme of social inequality in all his books.
Abstract application of the idiom 'bater na mesma tecla'.
A manutenção das teclas de marfim requer cuidados específicos e constantes.
The maintenance of ivory keys requires specific and constant care.
Historical and material-specific vocabulary ('marfim').
Houve uma falha no acionamento da tecla durante o teste de estresse.
There was a failure in the key activation during the stress test.
Technical term 'acionamento' (activation/actuation).
Ao trocar as teclas, ele acabou revelando um segredo que não devia.
By getting confused (mixing up his words), he ended up revealing a secret he shouldn't have.
Idiomatic use of 'trocar as teclas' for verbal confusion.
A ergonomia das teclas é um fator crucial para prevenir lesões por esforço repetitivo.
The ergonomics of the keys is a crucial factor in preventing repetitive strain injuries.
Medical/Technical context ('lesões por esforço repetitivo' - LER).
O som seco das teclas da máquina de escrever ecoava pelo escritório vazio.
The dry sound of the typewriter keys echoed through the empty office.
Literary description using sensory details.
A configuração de cada tecla pode ser personalizada via software.
The configuration of each key can be customized via software.
Passive construction 'pode ser personalizada'.
A ontologia da tecla, enquanto interface, define a nossa relação com o digital.
The ontology of the key, as an interface, defines our relationship with the digital realm.
Philosophical/Academic register.
Ele possui uma capacidade inata de encontrar a tecla certa para motivar a sua equipe.
He has an innate ability to find the right 'key' (button) to motivate his team.
Metaphorical extension of 'tecla' to psychological triggers.
A síncope entre o toque da tecla e a emissão do som era quase imperceptível.
The syncope between the touch of the key and the emission of the sound was almost imperceptible.
Advanced musical/technical terminology.
O detetive percebeu que a tecla 'E' estava ligeiramente mais gasta, sugerindo um padrão.
The detective noticed that the 'E' key was slightly more worn, suggesting a pattern.
Detailed observation in a narrative context.
Não se trata apenas de bater na mesma tecla, mas de refinar o argumento a cada repetição.
It is not just about harping on the same point, but about refining the argument with each repetition.
Nuanced use of an idiom within a complex logical structure.
O restauro das teclas de ébano do cravo exigiu uma perícia artesanal sem precedentes.
The restoration of the harpsichord's ebony keys required unprecedented artisanal expertise.
Highly specific historical and material vocabulary.
A interatividade mediada pelas teclas está a ser substituída por comandos gestuais.
Interactivity mediated by keys is being replaced by gestural commands.
Discussing technological trends using passive voice and formal vocabulary.
Cada tecla pressionada deixava um rastro de dados que compunham a sua identidade digital.
Each key pressed left a trail of data that made up their digital identity.
Poetic/Technical metaphor about privacy and data.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To keep repeating the same thing or topic over and over.
Ele continua batendo na mesma tecla de que o plano vai falhar.
— To get confused, mix things up, or make a verbal slip.
Desculpe, troquei as teclas e disse o nome errado.
— To ask for a simpler explanation or a translation of jargon.
Pode apertar a tecla SAP? Não entendi nada do que você falou.
— The arrow keys used for navigation.
Use as teclas de direção para mover o personagem.
— The backspace key used for deleting text.
A tecla de retrocesso está falhando.
— The act of removing dust or grime from a keyboard.
É importante limpar as teclas regularmente.
— To play a musical instrument or physically touch keys.
Ela adora tocar as teclas do piano da avó.
— A shortcut key defined by the user.
Criei uma tecla de atalho personalizada para este comando.
— A key that locks a function, like Caps Lock.
A tecla de bloqueio de maiúsculas está ativada.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Chave is for locks and keys to success. Tecla is for buttons.
Botão is more general; tecla is specific to keyboards.
Clave is a musical clef (like G-clef), not a piano key.
اصطلاحات و عبارات
— To repeat an argument or topic insistently and often annoyingly.
Não adianta bater na mesma tecla, eu não vou mudar de ideia.
informal— To get confused or make a mistake in speech or action.
Estava tão nervoso que troquei as teclas durante a apresentação.
informal— To request a translation or a simpler explanation of something complex.
Essa linguagem técnica é difícil, aperta a tecla SAP aí!
slang/informal— To remain focused on one single thing (less common than 'bater').
Ele ficou naquela tecla o dia todo.
informal— A metaphorical or literal button pressed in an emergency.
Quando vi o erro, apertei a tecla de pânico.
colloquial— To be stuck on a single thought or behavior.
Você está com a tecla presa hoje, só fala disso!
informal— A metaphorical 'perfect' solution or key (literary).
Ele encontrou a tecla de ouro para o problema.
literary— To lose the thread of a conversation or a musical sequence.
No meio do concerto, ele perdeu a tecla.
musical/informal— A key that doesn't produce sound or an action that has no result.
Minhas reclamações caíram em tecla muda.
metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both translate to 'key' in English.
Chave opens doors; tecla is for typing or music.
Eu usei a chave para abrir a porta, mas a tecla do piano para tocar música.
Both are things you press.
Botão is for clothes, elevators, or simple switches. Tecla is for arrays like keyboards.
Apertei o botão do elevador e depois as teclas do caixa eletrônico.
Part vs. Whole.
Teclado is the entire device; tecla is one single button.
O meu teclado é novo, mas uma tecla já quebrou.
Related to the action of using keys.
Digitar is the act of typing text; teclar is more about the physical act or chatting.
Eu preciso digitar um relatório, então vou teclar bastante hoje.
Both relate to controlling a device.
Comando usually refers to the remote control itself or a software instruction.
Use o comando de voz ou as teclas do controle.
الگوهای جملهسازی
A tecla é [adjective].
A tecla é pequena.
Eu aperto a tecla [name].
Eu aperto a tecla Enter.
A tecla de [function] não funciona.
A tecla de volume não funciona.
Pressione a tecla [name] para [verb].
Pressione a tecla Esc para sair.
Não adianta bater na mesma tecla.
Não adianta bater na mesma tecla sobre o atraso.
Ao [verb], certifique-se de segurar a tecla [name].
Ao salvar, certifique-se de segurar a tecla Shift.
O som das teclas [verb] o silêncio.
O som das teclas quebrava o silêncio da noite.
A [abstract noun] das teclas define a [abstract noun].
A sensibilidade das teclas define a experiência do usuário.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in modern Portuguese.
-
O tecla
→
A tecla
'Tecla' is a feminine noun. Even though it ends in 'a', some learners get confused by other 'a' ending masculine words.
-
Eu perdi a tecla da porta.
→
Eu perdi a chave da porta.
'Tecla' is for keyboards; 'chave' is for locks.
-
Aperte o botão Enter.
→
Aperte a tecla Enter.
While 'botão' is understood, 'tecla' is the correct and more natural term for keyboard buttons.
-
As teclões do piano.
→
As teclas do piano.
The plural is regular: 'teclas'. Do not try to use irregular plural forms.
-
Bater na mesma chave.
→
Bater na mesma tecla.
Idioms are fixed. You cannot substitute 'tecla' with its synonym 'chave' in this expression.
نکات
The Tech Connection
Remember 'TECLA' starts like 'TECHnology'. Most teclas are part of modern technology.
Label Your Keyboard
Put a small sticky note on your keyboard that says 'A TECLA' to reinforce the word and its gender.
Gender Check
Always pair it with feminine adjectives: 'tecla macia', 'tecla rápida', 'tecla quebrada'.
Use the Idiom
Try using 'bater na mesma tecla' when a friend keeps talking about the same thing; it sounds very natural.
Musical Link
If you play piano, think of 'teclas' every time you practice. It's the same word for computer keys.
Shortcut Learning
Learn the names of keys like 'Esc' (escape), 'Seta' (arrow), and 'Retrocesso' (backspace).
SAP Meaning
In Brazil, if someone is being confusing, say 'Aperta a tecla SAP!' to ask for clarity.
Avoid Chave
Whenever you want to write 'key', stop and ask: 'Is it for a lock or a keyboard?'. If keyboard, use 'tecla'.
Listen for the 'CL'
The 'cl' sound is distinct. Practice saying 'tecla' vs 'tela' (screen) to hear the difference.
Shape Association
Teclas are usually rectangular and in a grid. This visual pattern is a 'teclado' made of 'teclas'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'TECH-la' - the technology you use to type.
تداعی تصویری
Imagine a single piano key with the letter 'A' on it to remember it's feminine and a key.
شبکه واژگان
چالش
Try to name five different 'teclas' on your computer keyboard in Portuguese right now.
ریشه کلمه
From the Latin 'tecula' or 'tegula', meaning a small tile or covering, which evolved into the Spanish and Portuguese 'tecla'.
معنای اصلی: A small plate or lever used to activate a mechanism.
Romance (Indo-European)بافت فرهنگی
No specific sensitivities; 'tecla' is a neutral, technical term.
English speakers often over-rely on the word 'key'. Learning 'tecla' helps differentiate between tools, instruments, and locks.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Computers
- tecla de atalho
- tecla de espaço
- tecla enter
- tecla shift
Music
- teclas do piano
- teclas brancas
- teclas pretas
- tocar as teclas
Remote Controls
- tecla de volume
- tecla de canal
- tecla sap
- tecla mudo
Calculators
- tecla de soma
- tecla de igual
- tecla de apagar
- teclas numéricas
Arguments
- bater na mesma tecla
- trocar as teclas
- mudar de tecla
شروعکنندههای مکالمه
"Qual é a tecla mais usada no seu computador?"
"Você prefere teclas mecânicas ou de membrana?"
"Você já teve problemas com uma tecla presa?"
"Quantas teclas tem um piano clássico?"
"Você conhece alguém que vive batendo na mesma tecla?"
موضوعات نگارش
Descreva como você se sente quando uma tecla importante do seu computador para de funcionar.
Escreva sobre uma situação em que você 'trocou as teclas' e ficou envergonhado.
Qual a importância das teclas de atalho na sua produtividade diária?
Se você pudesse inventar uma nova tecla para o teclado, qual seria a sua função?
Reflita sobre o idioma 'bater na mesma tecla'. Você faz isso com frequência?
سوالات متداول
10 سوالYou say 'tecla de atalho'. For example: 'A tecla de atalho para salvar é Ctrl+S.'
No, for a house key you must use the word 'chave'. Using 'tecla' would be confusing.
It is feminine: 'a tecla'. You should always say 'a tecla' or 'uma tecla'.
It is called 'tecla de espaço'. Example: 'A tecla de espaço é muito longa.'
It is an idiom that means to keep repeating the same point or topic insistently.
The most common word is 'digitar', but you can also use the verb 'teclar', especially for chatting.
It is called 'tecla de retrocesso', though many people just say 'backspace' in technical contexts.
Yes, both the white and black keys on a piano are called 'teclas'.
It stands for Secondary Audio Program; in Brazil, it's used to change the language of a TV program.
No, a button on a shirt is always a 'botão'. 'Tecla' is only for keyboards or instruments.
خودت رو بسنج 190 سوال
Write a sentence in Portuguese using 'tecla' and 'computador'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the difference between 'tecla' and 'chave' in your own words (in Portuguese).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about your favorite musical instrument and mention its 'teclas'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the idiom 'bater na mesma tecla' in a dialogue between two friends.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain what a 'tecla de atalho' is to someone who doesn't use computers.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a situation where you 'trocou as teclas' and what happened.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write three instructions for using a new software, each using the word 'tecla'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare 'teclas mecânicas' and 'teclas de membrana' in a short review.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a poem where 'teclas' is a metaphor for something else.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How would you ask someone to 'apertar a tecla SAP' politely?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The piano keys are made of ivory and are very old.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't forget to press the Enter key to save your progress.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a technical support email complaining about a stuck key.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the layout of your keyboard in Portuguese.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What is your favorite 'tecla de atalho' and why?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Imagine a world without 'teclas'. How would we communicate?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural 'teclas' and the adjective 'sujas'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the cultural meaning of 'tecla SAP' in Brazil.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue where someone is annoyed because another person is 'batendo na mesma tecla'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The virtual keys on my phone are too small for my fingers.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce the word 'tecla' clearly, focusing on the open 'e'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'A tecla Enter é grande' in Portuguese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain how to use a shortcut key (tecla de atalho) in Portuguese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use the expression 'bater na mesma tecla' in a short sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the keys on a piano: 'As teclas são brancas e pretas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask someone which key you should press: 'Qual tecla devo apertar?'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a friend to stop repeating themselves using the idiom 'tecla'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The space key is broken' in Portuguese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the plural form 'as teclas' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain what 'tecla SAP' means to a foreigner in Portuguese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I like mechanical keys because they are tactile'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Read the sentence: 'A tecla de escape fecha a janela'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a 'tecla presa' (stuck key) and ask for help.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why you need to clean the 'teclas' of your keyboard.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'trocar as teclas' to apologize for a verbal mistake.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Practice the sentence: 'O pianista toca as teclas com suavidade'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Shortcut keys save time' in Portuguese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask for a simpler explanation using the 'tecla SAP' metaphor.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the color and size of a specific key on your laptop.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone not to press the red key: 'Não aperte a tecla vermelha!'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: 'tecla' or 'tela'. (Imagine audio: 'A tecla está suja.')
Listen to the instruction: 'Pressione a tecla Enter'. What key was mentioned?
Listen to the idiom: 'Ele está batendo na mesma tecla'. Is he playing music?
Listen and count how many times 'tecla' is said in a short paragraph.
Listen to a technical support call. Is the problem with the 'mouse' or the 'tecla'?
Listen to a piano teacher. Which keys (color) is she talking about?
Listen for the difference between 'tecla' and 'teclado' in a sentence.
Listen to a person using slang: 'Aperta a tecla SAP!'. What do they want?
Listen to the description of a keyboard. Is it mechanical or membrane?
Listen to a dialogue about a mistake. Did someone 'trocar as teclas'?
Listen and identify the key name: 'Shift', 'Alt', or 'Ctrl'.
Listen to the speed of 'teclagem'. Is it fast or slow?
Listen to a description of an old instrument. Is it a piano or a harpsichord?
Listen to a command: 'Segure a tecla de espaço'. What should you do?
Listen for the adjective used with 'tecla': 'quebrada', 'nova', or 'suja'.
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'tecla' is the specific Portuguese term for keys on input devices and musical instruments. Example: 'A tecla Enter não está funcionando' (The Enter key is not working).
- Tecla refers to an individual key on a keyboard or piano.
- It is a feminine noun: a tecla, as teclas.
- Commonly used in technology (computer keys) and music (piano keys).
- Includes the famous idiom 'bater na mesma tecla' meaning to repeat oneself.
The Tech Connection
Remember 'TECLA' starts like 'TECHnology'. Most teclas are part of modern technology.
Label Your Keyboard
Put a small sticky note on your keyboard that says 'A TECLA' to reinforce the word and its gender.
Gender Check
Always pair it with feminine adjectives: 'tecla macia', 'tecla rápida', 'tecla quebrada'.
Use the Idiom
Try using 'bater na mesma tecla' when a friend keeps talking about the same thing; it sounds very natural.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر technology
apagar
A1خاموش کردن (چراغ، آتش) یا پاک کردن (متن، فایل). 'لطفاً چراغ را خاموش کن.' 'من اشتباهاً پیام را پاک کردم.'
aplicação
A2A program or piece of software designed to fulfill a particular purpose.
aplicativo
A2Application; software designed to help the user to perform a specific task.
automaticamente
A1به معنای انجام کاری به صورت خودکار، بدون دخالت انسان است.
baixar
A1دانلود کردن یا پایین آوردن. 'من فایل را baixar میکنم' و 'قیمت baixar شد'.
câmara
A1دستگاهی برای ضبط تصاویر بصری به شکل عکس یا ویدئو.
câmera
A1An apparatus for taking photographs or recording videos.
clicar
A1روی یک دکمه یا لینک کلیک کنید. 'برای ادامه اینجا کلیک کنید.' (Click here to continue.)
Computador
A1یک دستگاه الکترونیکی که دادهها را پردازش کرده و کارهای مختلفی انجام میدهد.
conectar
A2برای برقراری ارتباط یا عملکرد مشترک، دو یا چند چیز را به هم متصل کنید.