苦乐
苦乐 در ۳۰ ثانیه
- 苦乐 (kǔ lè) means joys and sorrows, happiness and suffering.
- It describes the full spectrum of life's experiences.
- Used to reflect on life's journey and challenges.
- Acknowledge both positive and negative aspects of existence.
- Definition
- 苦乐 (kǔ lè) refers to the mixture of hardships and happiness, or the ups and downs that are part of life. It encapsulates the idea that life is not always smooth sailing and involves both challenging times and joyful moments. People use this term to acknowledge the complex nature of experiences and to reflect on the balance between difficulties and pleasures that everyone encounters.
- Usage Context
- This phrase is often used when discussing life's journey, personal growth, relationships, or the overall human condition. It's a way to express a mature understanding that life contains both positive and negative aspects, and that these are inseparable. For instance, when looking back on past experiences, one might say they have experienced both 苦乐. It can also be used to offer comfort or perspective to someone going through a difficult time, reminding them that such periods are part of a larger spectrum of life's experiences.
- Nuance
- The word 苦 (kǔ) literally means bitter or suffering, while 乐 (lè) means happy or joyful. Together, they form a balanced expression that doesn't dwell on either extreme but rather acknowledges their coexistence. It suggests that one cannot truly appreciate the happiness without understanding the struggles, and vice versa. This concept is deeply rooted in Chinese philosophy, which often emphasizes balance and the interplay of opposites.
人生就像一本书,有好有坏,这就是人生的苦乐。
经历了多年的苦乐,他终于明白了生活的真谛。
- General Usage
- The term 苦乐 is a noun that describes the combined experience of happiness and suffering. It's typically used to talk about life in general, specific periods of time, or the journey of individuals or groups. It implies a holistic view of existence, acknowledging that both positive and negative emotions and events are integral parts of life.
- Describing Life's Journey
- When reflecting on a period of time or one's entire life, 苦乐 is a fitting term. For example, someone might say, "After many years of hard work, I have experienced all sorts of 苦乐." This means they have gone through both difficult times and moments of joy during their endeavors.
- In Relationships and Family
- Relationships and family life are often characterized by a mix of happiness and hardship. A parent might tell their child, "Raising you has brought me immense 苦乐," meaning that while there were challenges and worries, there were also profound joys and happiness.
- Philosophical Context
- In more philosophical discussions, 苦乐 can refer to the inherent duality of human existence. It suggests that true understanding comes from accepting and integrating both the pleasant and unpleasant aspects of life. A common saying might be, "Only by experiencing 苦乐 can one truly appreciate life."
他的一生充满了苦乐,但最后他感到满足。
我们不能只看到苦乐的一面,而要接受全部。
- Everyday Conversations
- You'll commonly hear 苦乐 in casual conversations among friends and family, especially when people are reminiscing about past events or discussing life's general trajectory. For example, an elder might share stories of their youth, remarking on the 苦乐 they endured and enjoyed. It's a natural way to summarize a period of life that wasn't purely one thing or the other.
- Literature and Media
- This word frequently appears in Chinese literature, movies, and songs. Authors and lyricists use it to add depth and realism to characters' experiences or to convey a philosophical message about life. A novel might describe a character's journey as one filled with 苦乐, or a song might lament the bittersweet nature of life using this term.
- Motivational Speeches and Self-Help
- In motivational contexts, 苦乐 is often used to encourage resilience. Speakers might tell an audience that overcoming challenges and experiencing the subsequent joys is what makes life meaningful. It's a way to frame difficulties not as endpoints, but as integral parts of a fulfilling life, leading to personal growth and greater appreciation for happiness.
- Reflective Essays and Articles
- When people write reflective pieces about their lives, careers, or significant events, 苦乐 is a common term to describe the overall experience. An article about a long-term project might conclude by acknowledging the 苦乐 involved in its completion, highlighting both the struggles and the eventual triumphs.
这部电影讲述了一个普通人一生的苦乐。
老师在课堂上谈到了人生的苦乐。
- Confusing with Specific Emotions
- Learners might mistakenly use 苦乐 to refer to a single instance of happiness or suffering. However, 苦乐 is a collective term for the entire spectrum. For example, saying "I feel 苦乐 today" is incorrect. You would say "Today's experience was full of 苦乐" or "Today had both 苦 and 乐." The word itself denotes the combination, not an individual emotion.
- Overusing '苦' or '乐' Individually
- While 苦 and 乐 can be used independently, using them when the compound 苦乐 is more appropriate can miss the nuance. If you want to express that life has both good and bad aspects, 苦乐 is the most direct and encompassing term. Simply saying "life has 苦" or "life has 乐" might sound incomplete or one-sided.
- Grammatical Placement
- As a noun, 苦乐 generally functions as the subject or object of a sentence, or as part of a descriptive phrase. Incorrect placement, such as trying to use it as an adjective directly modifying a noun without proper structure, can lead to grammatical errors. For instance, "a 苦乐 life" is not standard; it would be "a life full of 苦乐" (一个充满苦乐的人生).
- Literal Translation Issues
- English speakers might try to translate it too literally, perhaps as "bitter joy" or "sorrowful happiness," which doesn't fully capture the intended meaning of the full spectrum of life's experiences. It's more about the inherent duality and the mixture of positive and negative throughout one's journey.
错误用法:我今天感到苦乐。
正确用法:我今天经历了生活的苦乐。
- 悲喜 (bēi xǐ)
- Comparison: 悲喜 also means joys and sorrows, but it often emphasizes the emotional aspect more directly, focusing on feelings of sadness (悲) and happiness (喜). 苦乐 tends to encompass a broader range of life experiences, including hardships and struggles (苦) alongside happiness (乐).
- Example: 这次旅行充满了悲喜交加的时刻。(This trip was filled with moments of mixed sadness and joy.)
- 酸甜苦辣 (suān tián kǔ là)
- Comparison: This is a more descriptive idiom meaning 'the ups and downs of life' or 'the various flavors of life.' It literally translates to sour, sweet, bitter, and spicy, symbolizing different kinds of experiences. While it covers a similar concept to 苦乐, it's more figurative and paints a richer picture of life's varied experiences.
- Example: 人生就是酸甜苦辣,什么滋味都尝遍了。(Life is a mix of all kinds of experiences, having tasted every flavor.)
- 起起落落 (qǐ qǐ luò luò)
- Comparison: This idiom means 'ups and downs' or 'vicissitudes.' It's more about the fluctuations and changes in fortune or status, often implying a rise and fall. While it can imply periods of happiness and hardship, it doesn't explicitly mention the emotions as much as 苦乐 or 悲喜.
- Example: 他的事业经历了不少起起落落。(His career has experienced many ups and downs.)
- 甘苦 (gān kǔ)
- Comparison: 甘苦 is a more literary term that combines 'sweetness' (甘) and 'bitterness' (苦). It often refers to the mingled feelings of pleasure and pain, or the shared experiences of hardship and joy, particularly in close relationships or during significant endeavors. It's very close in meaning to 苦乐 but can sometimes carry a more poetic or romantic connotation.
- Example: 我们一起经历了许多甘苦。(We went through much sweetness and bitterness together.)
مثالها بر اساس سطح
人生有苦有乐。
Life has suffering and happiness.
This is a very basic sentence structure, showing the components of 苦乐 separately.
这是生活的苦乐。
This is life's joys and sorrows.
Using 苦乐 as a direct noun phrase.
我喜欢乐,不怕苦。
I like happiness, I am not afraid of suffering.
Contrasting the individual words 乐 and 苦.
生活有苦乐。
Life has joys and sorrows.
Simple statement about life's nature.
有乐也有苦。
There is happiness and also suffering.
Emphasizing the presence of both elements.
这是快乐和痛苦。
This is happiness and pain.
Using synonyms for 乐 and 苦.
生活不总是乐。
Life is not always happy.
Negating the constant presence of happiness.
生活有苦。
Life has suffering.
Focusing on the 'suffering' aspect.
人生的苦乐,谁都经历过。
The joys and sorrows of life, everyone has experienced them.
Using 苦乐 as a subject referring to the collective experience.
我们一起分享生活的苦乐。
We share the joys and sorrows of life together.
Using 苦乐 as the object of 'share'.
他经历了许多人生的苦乐。
He has experienced many of life's joys and sorrows.
Quantifying 苦乐 with 'many'.
只有经历过苦乐,才懂生活。
Only by experiencing joys and sorrows can one understand life.
Using 苦乐 in a conditional clause.
这部电影讲述了主人公的苦乐。
This movie tells the story of the protagonist's joys and sorrows.
Using 苦乐 to describe the content of a story.
家庭的苦乐,总是交织在一起。
The joys and sorrows of family are always intertwined.
Describing the intertwined nature of 苦乐 in a specific context.
我希望你能品尝到生活的苦乐。
I hope you can taste the joys and sorrows of life.
Using 'taste' metaphorically with 苦乐.
这是我们共同的苦乐。
These are our shared joys and sorrows.
Possessive use of 苦乐.
在漫长的人生旅途中,我们都不可避免地会经历各种苦乐。
On the long journey of life, we all inevitably experience various joys and sorrows.
Using 苦乐 as the object of 'experience' in a more complex sentence.
理解了人生的苦乐,才能更加珍惜当下的幸福。
Only by understanding the joys and sorrows of life can one better cherish the happiness of the present.
Connecting understanding 苦乐 to appreciating happiness.
许多伟大的文学作品都深刻地描绘了人类的苦乐。
Many great literary works profoundly depict the joys and sorrows of humanity.
Using 苦乐 to describe the theme of literature.
面对生活的苦乐,我们需要保持积极乐观的态度。
When facing the joys and sorrows of life, we need to maintain a positive and optimistic attitude.
Using 苦乐 as the object of 'facing'.
父母将一生的大部分苦乐都倾注在了儿女身上。
Parents pour most of their life's joys and sorrows into their children.
Expressing the dedication of one's life experiences to others.
他用他的画笔描绘着世间的苦乐百态。
He uses his paintbrush to depict the myriad joys and sorrows of the world.
Using 苦乐 in a descriptive context related to art.
没有经历过真正的苦乐,很难体会到生活的真谛。
Without experiencing true joys and sorrows, it is difficult to comprehend the true meaning of life.
Emphasizing the necessity of experiencing 苦乐 for understanding.
我们应该以平和的心态去接受生活中的苦乐。
We should accept the joys and sorrows of life with a peaceful state of mind.
Advocating for acceptance of 苦乐.
理解人生的苦乐并非易事,它需要时间的沉淀和阅历的积累。
Understanding the joys and sorrows of life is not an easy task; it requires the sedimentation of time and the accumulation of experience.
Using 苦乐 as a complex concept requiring time and experience.
历史的长河中,无数文明的兴衰都伴随着其独特的苦乐。
In the long river of history, the rise and fall of countless civilizations are accompanied by their unique joys and sorrows.
Applying 苦乐 to historical processes.
他通过写作,试图捕捉并传达那些难以言喻的生命苦乐。
Through writing, he attempts to capture and convey those ineffable joys and sorrows of life.
Using 苦乐 in the context of artistic expression and conveying complex emotions.
对于一个艺术家而言,生命的苦乐往往是其创作灵感的源泉。
For an artist, the joys and sorrows of life are often the source of their creative inspiration.
Linking 苦乐 directly to artistic inspiration.
我们不能简单地将生活定义为快乐或痛苦,而应认识到其苦乐交织的本质。
We cannot simply define life as happiness or suffering, but should recognize its essentially intertwined nature of joys and sorrows.
Contrasting simplistic definitions with the complex reality of 苦乐.
在逆境中,人们往往能更深刻地体会到生命中那些微小的苦乐。
In adversity, people can often more profoundly appreciate those small joys and sorrows in life.
Highlighting the heightened appreciation of 苦乐 during difficult times.
随着年龄的增长,人们对苦乐的理解也会变得更加成熟和 nuanced。
As one gets older, their understanding of joys and sorrows also becomes more mature and nuanced.
Discussing the evolving understanding of 苦乐 with age.
每一个个体都在用自己的方式,书写着属于自己的苦乐篇章。
Each individual, in their own way, is writing their own chapter of joys and sorrows.
Emphasizing individual life narratives of 苦乐.
对人生苦乐的深刻洞察,往往源于对自身和他人经历的同情与反思。
Profound insight into the joys and sorrows of life often stems from empathy and reflection on one's own and others' experiences.
Connecting insight into 苦乐 with empathy and reflection.
文化的发展与变迁,无不烙印着其特定历史时期所经历的苦乐。
The development and changes in culture are invariably imprinted with the joys and sorrows experienced during their specific historical periods.
Linking cultural evolution to the collective 苦乐 of a society.
在哲学和宗教的语境中,对苦乐的探讨往往指向超越世俗的意义。
In philosophical and religious contexts, the exploration of joys and sorrows often points towards transcendental meaning.
Discussing the philosophical and religious dimensions of 苦乐.
我们必须承认,人类的进步并非总是一帆风顺,而是伴随着无数的奋斗与牺牲,构成了其历史的苦乐。
We must acknowledge that human progress is not always smooth sailing, but is accompanied by countless struggles and sacrifices, constituting the joys and sorrows of its history.
Characterizing human progress through the lens of historical 苦乐.
心理学研究表明,个体对苦乐的认知和应对方式对其心理健康有着至关重要的影响。
Psychological research indicates that an individual's perception and coping mechanisms for joys and sorrows have a crucial impact on their mental health.
Discussing the psychological implications of understanding and managing 苦乐.
艺术作品之所以能够触动人心,往往是因为它们能够真实地反映出人性的普遍苦乐。
The reason why works of art can touch people's hearts is often because they can truthfully reflect the universal joys and sorrows of human nature.
Explaining the emotional resonance of art through its depiction of human 苦乐.
对社会现象的分析,不能仅停留在表象,更要深入挖掘其背后蕴含的群体性苦乐。
The analysis of social phenomena should not merely stay on the surface, but must delve deeper to uncover the collective joys and sorrows contained within.
Applying 苦乐 to sociological analysis.
理解并接纳生命中的苦乐,是实现个人成熟和内心平静的重要途径。
Understanding and accepting the joys and sorrows in life is an important path to achieving personal maturity and inner peace.
Positioning the acceptance of 苦乐 as a key to personal growth.
在存在主义的视角下,人类的生存境遇本身就是一种包含了无尽苦乐的悖论。
From an existentialist perspective, human existence itself is a paradox containing endless joys and sorrows.
Discussing 苦乐 within the framework of existential philosophy.
历史叙事中,对苦乐的呈现往往受到叙述者立场和时代背景的深刻影响。
In historical narratives, the presentation of joys and sorrows is often profoundly influenced by the narrator's stance and historical context.
Analyzing the subjective nature of depicting 苦乐 in historical accounts.
文学中的“大我”与“小我”的辩证统一,正是对个体在宏大历史进程中经历的苦乐的精妙诠释。
The dialectical unity of the 'great self' and 'small self' in literature is precisely a subtle interpretation of the joys and sorrows experienced by individuals within the grand historical process.
Using 苦乐 to explore complex literary and philosophical concepts.
对生命苦乐的体悟,需要一种超越简单二元对立的认知能力。
The realization of life's joys and sorrows requires a cognitive ability that transcends simple binary opposition.
Emphasizing the advanced cognitive skills needed to grasp the full scope of 苦乐.
在后现代语境下,对苦乐的解读呈现出多元化和碎片化的特征,挑战了传统的宏大叙事。
In a postmodern context, the interpretation of joys and sorrows exhibits diversified and fragmented characteristics, challenging traditional grand narratives.
Analyzing the postmodern approach to understanding 苦乐.
人类的集体潜意识中,似乎储藏着关于苦乐的普遍原型,影响着个体的情感体验。
The collective unconscious of humanity seems to store universal archetypes of joys and sorrows, influencing individual emotional experiences.
Exploring the concept of archetypes related to 苦乐 in the collective unconscious.
当个体能够以一种超然的智慧去审视自身的苦乐时,便达到了某种程度的解脱。
When an individual can examine their own joys and sorrows with a detached wisdom, they achieve a certain degree of liberation.
Discussing liberation through a wise perspective on 苦乐.
对苦乐的辩证思考,是通往更深层次自我认知和人生智慧的关键。
Dialectical thinking about joys and sorrows is the key to achieving a deeper level of self-understanding and life wisdom.
Highlighting dialectical thinking as a path to wisdom through 苦乐.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— This phrase refers to the overall mixture of happiness and suffering that constitutes a person's life journey.
我们都在经历着人生的苦乐。
— This refers to the shared experiences of happiness and hardship between a group of people, such as friends, family, or colleagues.
他们是多年的好友,一起分享了共同的苦乐。
— This means to go through or experience both the happy and difficult times in life.
他经历了人生的苦乐,变得更加成熟。
— This is a metaphorical phrase suggesting an understanding or appreciation of life's varied experiences, both good and bad.
只有品尝过苦乐,才能真正懂得生活的意义。
— This refers to the specific joys and sorrows inherent within a particular situation, event, or period.
只有他自己知道其中的苦乐。
— This is a general term for the everyday experiences of happiness and hardship that make up life.
这部电影真实地展现了生活的苦乐。
— This phrase means to share both the good times (sweetness) and the bad times (bitterness) together, emphasizing mutual support in relationships.
真正的朋友应该甘苦与共。
— This implies having experienced a great deal of both happiness and suffering throughout one's life.
他饱尝了人生的苦乐,才有了今天的成就。
— This idiom suggests that life is full of various experiences ('hundred flavors'), and that happiness and suffering are often mixed together.
我们不能期望人生总是一帆风顺,人生百味,苦乐参半才是常态。
— This phrase refers to the period of one's life characterized by a mix of joys and sorrows, often used nostalgically.
他回忆起自己的苦乐年华,感慨万千。
اصطلاحات و عبارات
— This idiom literally translates to 'sour, sweet, bitter, spicy' and is used to describe the full range of life's experiences, emphasizing the variety and complexity of emotions and events. It is a more figurative and colorful way to express the concept of life's ups and downs.
人生的酸甜苦辣,只有亲身经历过才能真正理解。
Informal— This idiom refers to the joys, sorrows, partings, and reunions that are inherent in human relationships and life. It focuses more on the emotional and relational aspects of life's changes.
她的一生经历了无数的悲欢离合。
Neutral— This idiom means to share both the sweetness (happiness) and the bitterness (hardship) together. It is often used to describe deep bonds in relationships where individuals support each other through thick and thin.
真正的友谊在于能够甘苦与共。
Neutral— This phrase means to have experienced many hardships and difficulties, literally 'to have endured much wind and frost.' It emphasizes the 'suffering' aspect and the resilience gained from it.
这位老人饱经风霜,脸上写满了故事。
Neutral— This idiom means to have gone through several ups and downs, periods of rise and fall, success and failure. It highlights the fluctuations and instability that can occur in life.
他的职业生涯几经沉浮,但从未放弃。
Neutral— This phrase means 'the affairs of the world are unpredictable' or 'life is full of uncertainties.' It's a philosophical statement acknowledging that things can change unexpectedly, encompassing both good and bad outcomes.
我们应该认识到世事无常,珍惜当下。
Neutral— This idiom means 'life is like a play.' It suggests that life is unpredictable, full of dramatic events, and that we are all actors playing our roles, experiencing various emotions and situations.
有人说人生如戏,我们都在经历着不同的情节。
Neutral— This phrase means 'half worry and half joy,' indicating a situation where one experiences both anxiety and happiness, often simultaneously or in close succession.
得知考试结果时,她感到忧喜参半。
Neutral— This idiom means 'extreme joy gives birth to sorrow.' It suggests that when one is excessively happy, misfortune might follow, highlighting the delicate balance between positive and negative experiences.
古语有云,乐极生悲,要时刻保持警惕。
Neutral— This idiom means 'bitterness ends, sweetness comes.' It signifies that after a period of hardship and suffering, happiness and good fortune will follow.
只要坚持下去,终会苦尽甘来。
Summary
苦乐 (kǔ lè) is a nuanced term encompassing the full range of life's experiences, from happiness and joy to suffering and hardship. It emphasizes the inseparable nature of these opposing forces in shaping our lives and understanding the human condition.
- 苦乐 (kǔ lè) means joys and sorrows, happiness and suffering.
- It describes the full spectrum of life's experiences.
- Used to reflect on life's journey and challenges.
- Acknowledge both positive and negative aspects of existence.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
有点
A1کمی؛ تا حدی. قبل از صفت برای بیان یک حالت کمی منفی استفاده میشود.
一点
A1کمی؛ مقدار کمی از چیزی.
可恶
A2نفرتانگیز؛ منزجرکننده. برای بیان تنفر شدید یا خشم استفاده میشود.
心不在焉
A2حواسپرت؛ گیج و منگ؛ فکرش جای دیگری است.
接受地
A2او انتقادات را با پذیرا بودن گوش داد.
成就感
B1احساس پیشرفت و موفقیتی که پس از انجام یک کار دشوار به دست میآید.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1به چیزی معتاد شدن، اغلب به درجه ای ناسالم، که ترک آن دشوار می شود.
沉迷
A2او چنان غرق در بازیهای کامپیوتری است که درسهایش را فراموش کرده است.
敬佩
B1تحسین کردن؛ عمیقاً احترام گذاشتن. برای ابراز احترام زیاد به شخصیت یا اعمال کسی استفاده میشود.