数学
数学 در ۳۰ ثانیه
- 数学 (shù xué) means mathematics. It is a noun used for the academic subject and the general field of study involving numbers and logic.
- It is a core subject in the Chinese education system, highly valued for developing logical thinking and essential for college entrance exams.
- Common phrases include 数学课 (math class), 数学老师 (math teacher), and 数学题 (math problem). It is never used as a verb.
- Do not confuse it with 数字 (shù zì), which means 'digits' or 'numbers.' 数学 is the science; 数字 are the symbols used in it.
The Chinese term 数学 (shù xué) is the standard noun for 'Mathematics.' It is composed of two distinct characters that provide a deep insight into how the concept is perceived in the Chinese linguistic tradition. The first character, 数 (shù), primarily means 'number,' 'count,' or 'to calculate.' Historically, it relates to the systematic arrangement and counting of objects, often tied to commerce and governance. The second character, 学 (xué), means 'study,' 'science,' or 'learning.' When combined, 数学 literally translates to the 'science of numbers' or the 'study of calculation.' This term is used universally across all Chinese-speaking regions to refer to the academic discipline, the school subject, and the abstract logic of mathematics. Whether you are a primary school student learning basic addition or a PhD candidate studying advanced topology, you are engaged in 数学.
- Academic Context
- In schools and universities, 数学 is a core subject. It is one of the 'Big Three' subjects in the Chinese education system, alongside Chinese (语文) and English (英语). Mastering 数学 is often seen as a prerequisite for success in the Gaokao (National College Entrance Examination).
数学不仅是数字的科学,更是逻辑的艺术。 (Mathematics is not only a science of numbers, but also an art of logic.)
In everyday conversation, 数学 is used to describe one's proficiency or interest in the field. For example, if someone says '我的数学不好' (wǒ de shù xué bù hǎo), they are expressing that they are not good at math or find it difficult. Unlike English, where 'math' is a common abbreviation, Chinese does not typically shorten 数学 in formal or informal speech, though in specific compound words like '数理化' (Math, Physics, and Chemistry), the first character acts as a representative. The term encompasses everything from basic arithmetic (算术) to complex calculus (微积分). It is a neutral term, neither overly formal nor slangy, making it appropriate for any setting ranging from a grocery store transaction to a scientific symposium.
Furthermore, 数学 is often associated with high intelligence and diligence in Chinese culture. There is a strong cultural emphasis on mathematical literacy, as it is viewed as the foundation for modern technology, engineering, and economics. You will hear parents encouraging their children by saying '好好学数学' (Study math well). The word also appears in various professional contexts; for instance, '应用数学' (applied mathematics) and '高等数学' (higher mathematics) are common course titles in higher education. Understanding this word is essential for navigating the Chinese educational landscape and discussing analytical skills in a professional environment.
- Daily Life Usage
- While we use 'calculation' (计算) for specific tasks, 数学 is used when discussing the general ability or the subject itself. If a bill is wrong, you wouldn't say your 'math' is wrong, but rather your 'calculation' is wrong, though you might joke that your 'math teacher would be angry.'
他的数学成绩在班里名列前茅。 (His math grades are among the best in the class.)
Using 数学 (shù xué) in sentences is relatively straightforward because it functions as a standard noun. However, there are specific patterns you should master to sound like a native speaker. The most common pattern is 'Subject + 的 + 数学 + Adjective,' used to describe someone's ability. For example, '小王的数学非常棒' (Xiao Wang's math is excellent). Here, 数学 represents the person's mathematical skill set. Another common structure is 'Subject + 喜欢/不喜欢 + 数学,' expressing a preference for the subject. Because 数学 is an abstract concept, it does not require a measure word when used generally, but if you are referring to a specific math problem, you would use '道' (dào) as in '一道数学题' (one math problem).
- As a Modifier
- 数学 frequently acts as an attributive noun to modify other nouns. Examples include 数学课 (math class), 数学书 (math book), 数学竞赛 (math competition), and 数学公式 (math formula). in these cases, no '的' (de) is needed between 数学 and the noun it modifies.
明天上午我们有一节数学课。 (We have a math class tomorrow morning.)
When discussing academic performance, the verb '考' (kǎo - to take an exam) is often paired with 数学. For instance, '我数学考了一百分' (I got a hundred on my math test). Notice that in this sentence, 数学 is placed before the verb to specify the subject of the exam. If you are struggling with the subject, you might say '我被这道数学题难住了' (I am stuck on this math problem). This highlights the use of 数学 in passive structures. It is also common to use 数学 with the verb '学' (xué - to study/learn), as in '他在大学里学数学' (He is studying math in university).
In more formal or scientific contexts, 数学 can be the subject of a sentence defining its own properties. For example, '数学是所有科学的基础' (Mathematics is the foundation of all sciences). This demonstrates the word's versatility in both casual school talk and philosophical or academic discourse. You can also use it with verbs like '研究' (yán jiū - to research), as in '他一生都在研究数学' (He has spent his whole life researching mathematics). Whether you are talking about homework, a profession, or a field of human knowledge, 数学 remains the indispensable term.
- Verb Pairings
- Common verbs used with 数学 include: 做 (zuò - to do [problems]), 教 (jiāo - to teach), 考 (kǎo - to test), and 应用 (yìng yòng - to apply).
你应该多花点时间在数学上。 (You should spend more time on mathematics.)
The word 数学 (shù xué) is ubiquitous in Chinese society, primarily because of the heavy emphasis placed on STEM (Science, Technology, Engineering, and Mathematics) education. You will hear it most frequently in school environments. From the moment children enter primary school, 数学 becomes a daily part of their vocabulary. Teachers will announce '现在开始上数学课' (Now we begin math class), and students will discuss their '数学作业' (math homework) in the hallways. If you visit a bookstore in China, the '数学' section is usually one of the largest, filled with textbooks, Olympiad training materials (奥数), and exercise books.
- In the Media
- On news programs and educational documentaries, 数学 is discussed in the context of technological breakthroughs, such as artificial intelligence, cryptography, and aerospace engineering. Phrases like '数学模型' (mathematical model) are common in reports about the economy or pandemic tracking.
这个软件背后的数学原理非常复杂。 (The mathematical principles behind this software are very complex.)
In a professional setting, especially in finance, engineering, and data science, 数学 is a constant topic. Colleagues might discuss the '数学逻辑' (mathematical logic) of a particular strategy. During job interviews for technical roles, candidates are often asked about their '数学背景' (mathematical background). Even in non-technical fields, having a '数学头脑' (math brain/logical mind) is a highly valued trait that people might mention during performance reviews or casual networking. You might also hear it in the context of '数学天才' (math genius) when people talk about famous mathematicians like Hua Luogeng or Chen Jingrun.
At home, parents often use the word when talking about their children's future. A common dinner table conversation might revolve around how the child's '数学成绩' (math grades) are doing. In pop culture, you might see 数学 mentioned in 'campus dramas' (校园剧), where the struggle with difficult math problems is a relatable trope for the audience. Even in variety shows, 'math challenges' are sometimes used to test the intelligence of celebrities. In short, 数学 is not just a word for a subject; it is a cultural marker for intelligence, academic rigor, and professional capability.
- Public Spaces
- In museums or science centers, you will see '数学展厅' (mathematics exhibition halls) where the history of Chinese mathematics, such as the use of the abacus (算盘), is displayed.
我打算给孩子报一个数学辅导班。 (I plan to sign my child up for a math tutoring class.)
For English speakers learning Chinese, one of the most common mistakes involving 数学 (shù xué) is confusing it with the word 数字 (shù zì), which means 'digit' or 'number.' While they both share the character '数' (shù), they are not interchangeable. 数学 refers to the field of study, while 数字 refers to the actual symbols (0-9) or figures. For example, if you want to say 'I forgot the numbers,' you must use '数字,' not '数学.' Saying '我忘了这些数学' sounds like you forgot the entire science of mathematics rather than specific digits.
- Mistake 1: Confusion with '数字' (Number)
- Incorrect: 你的手机数学是多少? (What is your phone math?)
Correct: 你的手机号码是多少? (What is your phone number? Note: '号码' is used for specific IDs, '数字' for general digits).
不要混淆数学和数字。 (Do not confuse mathematics and digits.)
Another error occurs when students try to use '数学' as a verb. In English, we might colloquially say 'Let's math this out' (though rare), but in Chinese, 数学 is strictly a noun. If you want to say 'to calculate' or 'to do math,' you must use verbs like 计算 (jì suàn) or 算 (suàn). For example, '我们在算账' (We are doing the accounts/math for the bill). Using '我们在数学' is grammatically incorrect. Similarly, learners often forget that 'math teacher' is '数学老师,' sometimes adding an unnecessary '的' (数学的老师), which sounds unnatural in a school context.
A subtle mistake involves the word 算术 (suàn shù). While 数学 is the general term for mathematics, 算术 specifically refers to basic arithmetic (addition, subtraction, etc.). Using 算术 to describe a high school calculus class would be an underestimation and sound odd. Conversely, using 数学 is always safe, but in very early childhood education, 算术 is the more traditional term. Finally, be careful with the word 'maths' (British English) vs 'math' (American English). In Chinese, there is only one term, 数学, so there is no need to worry about pluralization, as Chinese nouns do not change form.
- Mistake 2: Overusing '数学' for simple tasks
- When splitting a bill at a restaurant, say '算一下' (calculate a bit) instead of '做数学' (do math). '做数学' sounds like you are sitting down to do academic homework.
他在数学课上学习算术。 (He is learning arithmetic in math class.)
While 数学 (shù xué) is the umbrella term for mathematics, several related words are used depending on the specific branch or context. Understanding these helps in refining your vocabulary. The most common alternative is 算术 (suàn shù), which refers to basic arithmetic. While all 算术 is 数学, not all 数学 is 算术. Another important term is 代数 (dài shù), meaning 'Algebra.' In Chinese, this literally means 'representing numbers (with letters).' If you are specifically talking about solving for 'x,' 代数 is the precise term to use.
- Mathematical Branches
- 几何 (jǐ hé): Geometry. Used for shapes, lines, and angles.
- 微积分 (wēi jī fēn): Calculus. Literally 'minute accumulation and division.'
- 统计 (tǒng jì): Statistics. Used for data analysis and probability.
比起代数,我更喜欢几何。 (I like geometry more than algebra.)
Another set of words often confused with 数学 are 数字 (shù zì) and 数值 (shù zhí). As mentioned, 数字 refers to digits or numbers as symbols. 数值 refers to a 'numerical value' or 'magnitude,' often used in scientific or engineering reports. For instance, '这个数值非常精确' (This numerical value is very precise). In the context of logic, you might hear 数理 (shù lǐ), which refers to 'mathematical logic' or the principles of mathematics. This is often used in the compound '数理逻辑' (mathematical logic).
In a casual setting, if you want to say someone is 'doing the math' in their head, you might use the verb 心算 (xīn suàn), meaning 'mental arithmetic.' If they are using a calculator, the verb is 计算 (jì suàn). If you want to describe someone who is very calculated or shrewd, you might use the idiom 精打细算 (jīng dǎ xì suàn), which literally means 'meticulous planning and careful calculation,' usually applied to managing money. While it contains the character for 'calculation' rather than 'math,' it captures the spirit of mathematical precision in daily life.
- Comparison: 数学 vs 算术
- 数学: The broad academic discipline (Math).
算术: The specific practice of basic calculations (Arithmetic).
他的心算能力非常强。 (His mental arithmetic ability is very strong.)
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'shù' as 1st tone (shū), which can mean 'book'.
- Pronouncing 'xué' as 4th tone (xuè), which can mean 'blood'.
- Confusing the 'sh' sound with a plain 's' sound.
- Forgetting the 'u' in 'xué' is actually a 'ü' sound after 'x'.
مثالها بر اساس سطح
我喜欢数学。
I like math.
Subject + 喜欢 + Noun.
数学课很有趣。
Math class is very interesting.
Noun + Adjective.
他有三本数学书。
He has three math books.
Number + Measure word + Noun.
这是我的数学老师。
This is my math teacher.
Pronoun + 是 + Noun.
数学不难。
Math is not difficult.
Noun + 不 + Adjective.
我们要学数学。
We need to learn math.
Subject + 要 + Verb + Noun.
你的数学书在哪儿?
Where is your math book?
Question with 在哪儿.
数学老师姓王。
The math teacher's surname is Wang.
Subject + 姓 + Surname.
我的数学成绩很好。
My math grades are very good.
Possessive + Noun + Adjective.
这道数学题太难了。
This math problem is too difficult.
Measure word '道' for problems.
他每天做数学作业。
He does math homework every day.
Time word + Verb + Object.
我忘了带数学课本。
I forgot to bring the math textbook.
Verb + 忘了 + Verb.
数学比英语更有意思。
Math is more interesting than English.
Comparison using 比.
他在数学比赛中拿了奖。
He won a prize in the math competition.
Prepositional phrase '在...中'.
请帮我看看这道数学题。
Please help me look at this math problem.
Polite request using 请.
数学不仅重要,而且好玩。
Math is not only important but also fun.
Correlative conjunction 不仅...而且.
数学逻辑对编程非常重要。
Mathematical logic is very important for programming.
Noun as a modifier.
他打算在大学主修数学。
He plans to major in mathematics in university.
Verb '主修' (to major in).
这本数学杂志有很多新观点。
This math magazine has many new viewpoints.
Measure word '本' for magazines.
数学不仅是计算,更是思考。
Math is not just calculation, but more about thinking.
Contrast using 不仅是...更是.
他在数学领域取得了很大成就。
He has achieved great success in the field of mathematics.
Verb phrase '取得成就'.
我们需要建立一个数学模型。
We need to build a mathematical model.
Verb '建立' + Object.
数学的魅力在于它的严谨性。
The charm of math lies in its rigor.
Structure '在于...' (lies in).
尽管数学很难,他还是坚持学习。
Even though math is hard, he still persists in studying.
Conjunction '尽管...还是'.
数学归纳法是证明命题的重要方法。
Mathematical induction is an important method for proving propositions.
Complex academic noun phrase.
他的一生都致力于数学研究。
His whole life has been dedicated to mathematical research.
Structure '致力于' (dedicated to).
数学公式可以描述自然界的规律。
Mathematical formulas can describe the laws of nature.
Verb '描述' (describe).
这种算法基于复杂的数学理论。
This algorithm is based on complex mathematical theories.
Structure '基于' (based on).
数学竞赛培养了学生的逻辑思维。
Math competitions cultivate students' logical thinking.
Verb '培养' (cultivate).
数学家们正在攻克这个世纪难题。
Mathematicians are tackling this century-old problem.
Verb '攻克' (to tackle/conquer).
数学在金融风险评估中起着关键作用。
Math plays a key role in financial risk assessment.
Structure '起着...作用'.
他能把枯燥的数学讲得生动有趣。
He can explain dry math in a vivid and interesting way.
Resultative complement '讲得'.
数学的抽象性往往让初学者望而生畏。
The abstract nature of mathematics often intimidates beginners.
Idiom '望而生畏'.
这一发现填补了数学史上的空白。
This discovery filled a gap in the history of mathematics.
Metaphorical verb '填补'.
数学逻辑的严密性是不容置疑的。
The tightness of mathematical logic is beyond doubt.
Idiom '不容置疑'.
他试图通过数学手段解决哲学问题。
He tried to solve philosophical problems through mathematical means.
Phrase '通过...手段'.
数学建模在现代城市规划中不可或缺。
Mathematical modeling is indispensable in modern urban planning.
Idiom '不可或缺'.
数学之美在于其跨越国界的普适性。
The beauty of math lies in its cross-border universality.
Abstract noun '普适性'.
该论文探讨了数学与艺术的深层联系。
The paper explores the deep connection between math and art.
Verb '探讨' (explore/discuss).
数学思维的训练有助于提高决策效率。
Training in mathematical thinking helps improve decision-making efficiency.
Noun phrase '决策效率'.
数学的终极奥义或许隐藏在素数的分布之中。
The ultimate mystery of mathematics may be hidden in the distribution of prime numbers.
Literary term '奥义'.
他那惊人的数学直觉令同行们赞叹不已。
His astonishing mathematical intuition left his peers in awe.
Idiom '赞叹不已'.
数学逻辑的自洽性是其体系稳固的基石。
The self-consistency of mathematical logic is the cornerstone of its stable system.
Academic term '自洽性'.
在数学的殿堂里,真理是唯一的追求。
In the palace of mathematics, truth is the only pursuit.
Metaphor '殿堂'.
他将数学原理巧妙地融入了建筑设计之中。
He ingeniously integrated mathematical principles into architectural design.
Verb '融入' (integrate).
数学不仅仅是符号的堆砌,更是思想的博弈。
Math is not just a pile of symbols, but a game of thoughts.
Metaphor '博弈'.
通过数学分析,我们揭示了市场波动的本质。
Through mathematical analysis, we revealed the essence of market fluctuations.
Verb '揭示' (reveal).
数学的演进见证了人类理性的辉煌历程。
The evolution of mathematics witnessed the glorious journey of human rationality.
Verb '见证' (witness).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A math problem or question.
这道数学题怎么解?
— A math textbook.
请打开数学书第十页。
— A mathematician.
他想成为一名数学家。
— To attend a math class.
我们正在上数学课。
— A math exam.
明天的数学考试很重要。
— Math tutoring.
他在找数学辅导老师。
— The department of mathematics in a university.
他在数学系工作。
— Math software.
这个数学软件很好用。
— Mathematical principles.
这符合数学原理。
— Mathematical symbols.
我不认识这个数学符号。
اصطلاحات و عبارات
— To have a clear idea of how things stand; to know what's what.
对于这次比赛,我心中有数。
Common— One of the best; top-notch. Literally 'counting one or two'.
他的数学成绩在班里是数一数二的。
Common— Innumerable; countless.
天上的星星不计其数。
Literary— Can be counted on one's fingers; very few.
这种数学天才屈指可数。
Common— To pass oneself off as an expert; to be there just to make up the number.
在这个数学团队里,没人敢滥竽充数。
Formal— Can be counted one by one; clearly visible.
往事历历可数。
Literary— Fate cannot be escaped (uses 'shu' as fate/number).
这似乎是某种数学上的劫数。
Informal— To know something so well it's like counting one's own treasures.
他对数学公式如数家珍。
Common— To use all one's skills or tricks.
他使出浑身解数才解开这道题。
Common— As countless as the sands of the Ganges.
宇宙中的原子恒河沙数。
Literaryخانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
Summary
数学 (shù xué) is the essential Chinese word for 'mathematics,' used in all academic and professional contexts. Example: '数学是一门非常有用的学科' (Mathematics is a very useful subject).
- 数学 (shù xué) means mathematics. It is a noun used for the academic subject and the general field of study involving numbers and logic.
- It is a core subject in the Chinese education system, highly valued for developing logical thinking and essential for college entrance exams.
- Common phrases include 数学课 (math class), 数学老师 (math teacher), and 数学题 (math problem). It is never used as a verb.
- Do not confuse it with 数字 (shù zì), which means 'digits' or 'numbers.' 数学 is the science; 数字 are the symbols used in it.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر education
能力
B1توانایی یا مهارتی که برای انجام کاری لازم است.
缺勤
B1وضعیت غیبت از کار یا مدرسه زمانی که انتظار میرود فرد در آنجا باشد.
摘要
B1خلاصه ای کوتاه از نکات اصلی یک مقاله، سخنرانی یا مقاله دانشگاهی.
学术界
B1دنیای آکادمیک؛ جامعه دانشجویان و محققان درگیر در آموزش عالی و پژوهش.
教学楼
A2ساختمان آموزشی مکانی است که کلاسها در آن برگزار میشود.
学年
A2سال تحصیلی جدید از ماه سپتامبر شروع می شود. (The new academic year starts in September.)
学术
B1مربوط به آموزش و بورس تحصیلی؛ یا کار علمی. او مقالات علمی بسیاری منتشر کرده است.
积累
B1انباشتن تجربه بسیار مهم است.
习得
B1اکتساب زبان یک فرآیند طبیعی است.
录取
B1پذیرش رسمی فرد در مدرسه، دانشگاه یا شغل پس از یک فرآیند رقابتی.