餐巾纸
راهنمای تلفظ
- Tones: Pay close attention to the first tone on 餐 (cān) and 巾 (jīn), and the third tone on 纸 (zhǐ).
- Aspiration: Ensure a strong aspiration for 'c' in 餐 (cān) and 'zh' in 纸 (zhǐ).
سطح دشواری
Short and common characters.
Short and common characters.
Standard pronunciation, easy to articulate.
Common word, distinct sounds.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns like 餐巾纸 (cānjīnzhǐ) can be combined with measure words to quantify them. For 餐巾纸, the common measure word is 张 (zhāng), which is used for flat, sheet-like objects.
请给我一张餐巾纸。 (Qǐng gěi wǒ yī zhāng cānjīnzhǐ.) Please give me a (piece of) napkin.
餐巾纸 (cānjīnzhǐ) can be used in possessive structures with 的 (de) to indicate ownership or association. For example, 'my napkin' or 'the restaurant's napkins'.
这是我的餐巾纸。 (Zhè shì wǒ de cānjīnzhǐ.) This is my napkin.
When asking if there are napkins, you can use the structure 有没有 (yǒu méi yǒu) + noun. This is a common way to ask 'do you have...?'
这里有没有餐巾纸? (Zhèlǐ yǒu méi yǒu cānjīnzhǐ?) Are there any napkins here?
餐巾纸 (cānjīnzhǐ) can be the object of verbs that involve using, needing, or finding something. Common verbs include 用 (yòng - to use), 需要 (xūyào - to need), and 找 (zhǎo - to look for).
我需要一张餐巾纸。 (Wǒ xūyào yī zhāng cānjīnzhǐ.) I need a napkin.
To specify a quantity of napkins, you combine a number with the measure word 张 (zhāng) before 餐巾纸 (cānjīnzhǐ).
请给我两张餐巾纸。 (Qǐng gěi wǒ liǎng zhāng cānjīnzhǐ.) Please give me two napkins.
مثالها بر اساس سطح
请给我一张餐巾纸。
Please give me a napkin.
我需要一张餐巾纸擦嘴。
I need a napkin to wipe my mouth.
桌上没有餐巾纸。
There are no napkins on the table.
服务员,可以给我多几张餐巾纸吗?
Waiter, can I have a few more napkins?
这张餐巾纸很干净。
This napkin is very clean.
他用完了所有的餐巾纸。
He used all the napkins.
你有没有看到我的餐巾纸?
Have you seen my napkin?
小孩把餐巾纸弄湿了。
The child got the napkin wet.
服务员,您能给我一张餐巾纸吗?
Waiter, can you give me a napkin?
我需要餐巾纸来擦拭 spilled 咖啡。
I need a napkin to wipe the spilled coffee.
请把餐巾纸放在桌子的 right side。
Please put the napkin on the right side of the table.
吃完饭,我用完了一张餐巾纸。
After eating, I used up one napkin.
这些餐巾纸的质量 really good。
The quality of these napkins is really good.
餐厅的 every table 都有餐巾纸。
Every table in the restaurant has napkins.
她用一张餐巾纸 gently wiped her mouth。
She gently wiped her mouth with a napkin.
请问 extra 餐巾纸在哪里?
Excuse me, where are the extra napkins?
الگوهای دستوری
الگوهای جملهسازی
我需要餐巾纸。
我需要餐巾纸。(Wǒ xūyào cānjīnzhǐ.) - I need a napkin.
请给我餐巾纸。
请给我餐巾纸。(Qǐng gěi wǒ cānjīnzhǐ.) - Please give me a napkin.
你有餐巾纸吗?
你有餐巾纸吗?(Nǐ yǒu cānjīnzhǐ ma?) - Do you have a napkin?
这张餐巾纸很干净。
这张餐巾纸很干净。(Zhè zhāng cānjīnzhǐ hěn gānjìng.) - This napkin is clean.
我把餐巾纸放在桌子上。
我把餐巾纸放在桌子上。(Wǒ bǎ cānjīnzhǐ fàng zài zhuōzi shàng.) - I put the napkin on the table.
服务员,我们可以再要一些餐巾纸吗?
服务员,我们可以再要一些餐巾纸吗?(Fúwùyuán, wǒmen kěyǐ zài yào yīxiē cānjīnzhǐ ma?) - Waiter, can we have some more napkins?
请用这张餐巾纸擦嘴。
请用这张餐巾纸擦嘴。(Qǐng yòng zhè zhāng cānjīnzhǐ cā zuǐ.) - Please use this napkin to wipe your mouth.
这种餐巾纸的质量很好,吸水性也很强。
这种餐巾纸的质量很好,吸水性也很强。(Zhè zhǒng cānjīnzhǐ de zhìliàng hěn hǎo, xīshuǐxìng yě hěn qiáng.) - The quality of this napkin is very good, and its absorbency is also strong.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a **can** of **gin** (餐巾) that spills, and you need a **zhǐ** (纸 - paper) to clean it up. So, **cānjīnzhǐ** (餐巾纸) is a napkin.
تداعی تصویری
Picture a fancy dinner table. Instead of a cloth napkin, imagine a brightly colored paper napkin (餐巾纸) with the words 'CAN-GIN-ZHI' printed on it, ready to wipe up spills.
شبکه واژگان
چالش
Next time you're in a restaurant or at a meal, try to think of '餐巾纸' when you reach for a napkin. Even better, try to ask for one in Chinese if you have the chance!
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Eating at a restaurant
- 服务员,请给我餐巾纸。 (Fúwùyuán, qǐng gěi wǒ cānjīnzhǐ.) - Waiter, please give me a napkin.
- 这里有餐巾纸吗? (Zhèlǐ yǒu cānjīnzhǐ ma?) - Are there napkins here?
- 我需要一张餐巾纸。 (Wǒ xūyào yī zhāng cānjīnzhǐ.) - I need a napkin.
Spilling something
- 哎呀,我洒了!有餐巾纸吗? (Āiyā, wǒ sǎle! Yǒu cānjīnzhǐ ma?) - Oh no, I spilled it! Do you have a napkin?
- 快给我餐巾纸擦一下。 (Kuài gěi wǒ cānjīnzhǐ cā yīxià.) - Quickly give me a napkin to wipe it.
- 不好意思,我把饮料洒了,可以用一下餐巾纸吗? (Bù hǎoyìsi, wǒ bǎ yǐnliào sǎle, kěyǐ yòng yīxià cānjīnzhǐ ma?) - Excuse me, I spilled my drink, can I use a napkin?
At a friend's house
- 你家有餐巾纸吗? (Nǐ jiā yǒu cānjīnzhǐ ma?) - Do you have napkins at your house?
- 我可以用一下餐巾纸吗? (Wǒ kěyǐ yòng yīxià cānjīnzhǐ ma?) - Can I use a napkin?
- 谢谢你的餐巾纸。 (Xièxie nǐ de cānjīnzhǐ.) - Thanks for the napkin.
Buying groceries
- 我想买餐巾纸。 (Wǒ xiǎng mǎi cānjīnzhǐ.) - I want to buy napkins.
- 餐巾纸在哪里? (Cānjīnzhǐ zài nǎlǐ?) - Where are the napkins?
- 这种餐巾纸好用吗? (Zhè zhǒng cānjīnzhǐ hǎoyòng ma?) - Is this kind of napkin good to use?
Asking for a napkin from a stranger
- 你好,请问有餐巾纸吗? (Nǐ hǎo, qǐngwèn yǒu cānjīnzhǐ ma?) - Hello, excuse me, do you have a napkin?
- 不好意思,可以借一张餐巾纸吗? (Bù hǎoyìsi, kěyǐ jiè yī zhāng cānjīnzhǐ ma?) - Excuse me, could I borrow a napkin?
- 您有餐巾纸吗? (Nín yǒu cānjīnzhǐ ma?) - Do you have a napkin?
شروعکنندههای مکالمه
"你吃饭的时候喜欢用布餐巾还是纸餐巾? (Nǐ chīfàn de shíhou xǐhuan yòng bù cānjīn háishì zhǐ cānjīn?) - When you eat, do you prefer cloth napkins or paper napkins?"
"你觉得公共场合应该免费提供餐巾纸吗? (Nǐ juéde gōnggòng chǎnghé yīnggāi miǎnfèi tígōng cānjīnzhǐ ma?) - Do you think napkins should be provided for free in public places?"
"你上次用餐巾纸是什么时候? (Nǐ shàngcì yòng cānjīnzhǐ shì shénme shíhou?) - When was the last time you used a napkin?"
"你家里通常会准备多少餐巾纸? (Nǐ jiālǐ tōngcháng huì zhǔnbèi duōshao cānjīnzhǐ?) - How many napkins do you usually keep at home?"
"如果你的朋友不小心把饮料洒了,你会怎么帮助他? (Rúguǒ nǐ de péngyou bù xiǎoxīn bǎ yǐnliào sǎle, nǐ huì zěnme bāngzhù tā?) - If your friend accidentally spills a drink, how would you help them?"
موضوعات نگارش
Describe a time you really needed a napkin but couldn't find one. How did you solve the problem?
What are some common situations where people use napkins? List at least three.
Imagine you are designing a new type of napkin. What features would it have?
Write about the difference between a napkin (餐巾纸) and a tissue (纸巾). When would you use each?
Reflect on how essential napkins are in your daily life. Could you go a day without them?
خودت رو بسنج 60 سوال
吃饭的时候,我喜欢用___。
When eating, I like to use a napkin.
服务员,请问有___吗?
Waiter, do you have a napkin?
桌子有点脏,我想用___擦一下。
The table is a bit dirty, I want to wipe it with a napkin.
吃完饭,他用___擦了擦嘴。
After eating, he wiped his mouth with a napkin.
咖啡洒了,快拿___来擦。
The coffee spilled, quickly get a napkin to wipe it.
餐厅里每张桌子都放着___。
There are napkins on every table in the restaurant.
You are at a restaurant and need a napkin. How would you ask for one in Chinese? Write a simple sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
请给我餐巾纸。
Describe a situation where you would use a napkin. (e.g., 'I use a napkin to wipe my mouth.')
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我用一张餐巾纸擦嘴。
Translate the following English sentence into Chinese: 'Do you have napkins here?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
这里有餐巾纸吗?
Based on the passage, what does the person need?
این متن را بخوانید:
服务员,您好。请问有餐巾纸吗?我的手有点脏。谢谢。
Based on the passage, what does the person need?
The passage clearly states '请问有餐巾纸吗?' which means 'May I ask if there are napkins?'
The passage clearly states '请问有餐巾纸吗?' which means 'May I ask if there are napkins?'
What did Xiao Ming use to clean up the spilled soup?
این متن را بخوانید:
小明吃饭的时候不小心把汤洒了。他赶紧找餐巾纸擦干净。
What did Xiao Ming use to clean up the spilled soup?
The sentence '他赶紧找餐巾纸擦干净' means 'He quickly looked for a napkin to wipe it clean.'
The sentence '他赶紧找餐巾纸擦干净' means 'He quickly looked for a napkin to wipe it clean.'
What is missing from the table?
این متن را بخوانید:
桌子上没有餐巾纸,我需要去问服务员要一张。
What is missing from the table?
The passage states '桌子上没有餐巾纸', meaning 'There are no napkins on the table.'
The passage states '桌子上没有餐巾纸', meaning 'There are no napkins on the table.'
You're at a restaurant and need more napkins.
Someone just spilled water.
After eating, someone prefers wet wipes over napkins.
این را بلند بخوانید:
请问您有餐巾纸吗?
تمرکز: 餐巾纸 (cānjīnzhǐ)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
这种餐巾纸的质量很好。
تمرکز: 质量 (zhìliàng)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
我总是随身带着餐巾纸。
تمرکز: 随身 (suíshēn)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you're at a Chinese restaurant. Write a short sentence asking for a napkin.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
服务员,请给我一张餐巾纸。
You spilled something on your shirt. Write a short sentence expressing that you need a napkin.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我不小心洒了,需要餐巾纸。
Describe a situation where you would definitely need a napkin.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
当我吃炸鸡的时候,我一定需要餐巾纸来擦嘴。
小明为什么需要餐巾纸?
این متن را بخوانید:
小明正在吃面条,不小心把汤汁溅到了桌子上。他立刻对服务员说:“请给我一张餐巾纸,谢谢!”
小明为什么需要餐巾纸?
文章中提到小明把汤汁溅到了桌子上,所以他需要餐巾纸擦桌子。
文章中提到小明把汤汁溅到了桌子上,所以他需要餐巾纸擦桌子。
这段话主要说明了什么?
این متن را بخوانید:
在中国,很多餐馆都会在桌上放一盒餐巾纸供顾客使用。如果用完了,可以再向服务员要。
这段话主要说明了什么?
这段话描述了中国餐馆提供餐巾纸以及用完可以再要的惯例。
这段话描述了中国餐馆提供餐巾纸以及用完可以再要的惯例。
妈妈让小红用餐巾纸做什么?
این متن را بخوانید:
妈妈告诉小红,吃完饭要用筷子夹一块餐巾纸擦一下嘴巴,保持卫生。
妈妈让小红用餐巾纸做什么?
文章中明确提到“擦一下嘴巴”。
文章中明确提到“擦一下嘴巴”。
This sentence asks 'Do you need napkins?' in a natural order.
This sentence means 'Where can I find napkins?' following a common Chinese sentence structure.
This sentence translates to 'There are no napkins on this table.' emphasizing the location.
吃饭的时候,我喜欢在旁边放一些______。
In Chinese dining etiquette, it's common to have napkins readily available. The sentence translates to 'When eating, I like to put some ______ next to me.' '餐巾纸' (cānjīnzhǐ) means napkin, fitting the context.
请问,您这里有______吗?我需要擦手。
The speaker needs something to wipe their hands. The sentence translates to 'Excuse me, do you have any ______ here? I need to wipe my hands.' '餐巾纸' (cānjīnzhǐ) means napkin, which is used for wiping hands.
不小心把咖啡洒了,幸好桌上有一包______。
Someone spilled coffee and luckily found something to clean it up. The sentence translates to 'Accidentally spilled coffee, luckily there was a packet of ______ on the table.' '餐巾纸' (cānjīnzhǐ) is used for cleaning spills.
服务员,可以再给我一些______吗?
A common request in a restaurant is for more napkins. The sentence translates to 'Waiter, can you give me some more ______?' '餐巾纸' (cānjīnzhǐ) fits the context of needing more of an item commonly provided at a meal.
她用餐后总是习惯用______轻轻擦拭嘴角。
The action described is wiping the corner of the mouth after a meal. The sentence translates to 'After eating, she always habitually uses ______ to gently wipe the corners of her mouth.' While '纸巾' (zhǐjīn - tissue) could also be used, '餐巾纸' (cānjīnzhǐ) is specifically for use during meals, making it the most appropriate choice.
在一些西餐厅,他们会提供布质的______而不是纸质的。
The sentence discusses a difference in material for a dining item in Western restaurants. It translates to 'In some Western restaurants, they provide cloth ______ instead of paper ones.' '餐巾纸' (cānjīnzhǐ) is the general term for napkins, and in this context, it refers to the cloth version.
Ordering in a restaurant.
Someone is looking for napkins.
A person's habit after eating.
این را بلند بخوانید:
服务员,可以再给我一些餐巾纸吗?
تمرکز: 餐巾纸
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
我们通常在餐桌上放一个餐巾纸盒。
تمرکز: 餐巾纸盒
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
不小心把咖啡洒了,幸好有餐巾纸。
تمرکز: 幸好有餐巾纸
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
在正式的商务宴请中,通常会使用哪种餐具来擦拭嘴巴?
在正式场合,'餐巾纸'是特指用餐时擦嘴的纸巾,更显礼仪和专业性。'卫生纸'通常用于洗手间,'手帕'虽然也用于擦拭,但在现代商务宴请中不如餐巾纸常见且一次性使用更卫生。'纸巾'是一个更宽泛的词语,不特指用餐。
当你发现桌上没有餐巾纸时,最礼貌的说法是:
在中文语境中,使用“请问”和“能……吗?”是表达请求时非常有礼貌的方式,尤其是在服务场合。其他选项或过于直接,或显得不礼貌。
饭店通常会提供哪种物品,用于客人在用餐期间保持清洁?
饭店提供的“餐巾纸”是专门为用餐客人擦拭嘴巴和手部以保持清洁而设计的。毛巾和抹布通常用于清洁物品而非客人。面巾纸虽然也用于擦拭,但“餐巾纸”在用餐情境下更具体和准确。
“餐巾纸”和“卫生纸”在任何情况下都可以互换使用,它们没有区别。
“餐巾纸”通常指用于用餐时擦拭的纸巾,质地和用途更偏向于清洁和卫生。而“卫生纸”则主要用于洗手间,两者的用途和材质通常有所不同,不能在任何情况下互换使用。
在一些高级餐厅,除了提供纸质餐巾纸外,还会提供布质餐巾,其功能与纸质餐巾纸相同。
在高级餐厅,布质餐巾(通常称为餐巾)与纸质餐巾纸一样,都用于客人在用餐时擦拭嘴巴和手部,以保持清洁。它们的功能是相同的,只是材质和档次不同。
如果你在咖啡馆不小心打翻了咖啡,请求服务员提供“餐巾纸”是正确的说法。
在这种情况下,请求服务员提供“餐巾纸”是完全正确的。虽然也可以说“纸巾”,但“餐巾纸”在这里更具体,能够明确表达你需要的物品是用来擦拭桌面的纸巾。
在高级餐厅,服务员通常会提供哪种物品给顾客擦手或嘴?
在高级餐厅,服务员会提供餐巾纸,以便顾客用餐时擦拭。
如果你不小心打翻了咖啡,你会最先寻找什么来清理桌面?
餐巾纸是用来擦拭溢出物体的常见用品。
在快餐店用餐后,你通常会使用什么来擦拭嘴巴,保持卫生?
在快餐店,餐巾纸是标配的卫生用品。
在正式的商务午餐中,使用餐巾纸是体现良好餐桌礼仪的一部分。
在正式场合,正确使用餐巾纸确实是餐桌礼仪的一部分。
餐巾纸的主要功能是用来写字和画画。
餐巾纸的主要功能是擦拭,而不是写字或画画。
在野餐时,为了环保,人们通常会避免使用餐巾纸,而是使用可重复利用的布巾。
在环保意识日益增强的今天,野餐时选择可重复利用的布巾而非一次性餐巾纸是更环保的做法。
This sentence means 'Please pass me the napkin.' It's a common request in a dining setting.
This is how you politely ask a waiter for some napkins.
This sentence means 'I accidentally spilled water, I need a napkin to wipe it.' It describes a common situation where napkins are needed.
/ 60 درست
نمره کامل!
مثال
请给我一张餐巾纸。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر food
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一袋
B1A bag of.
少一点儿
A2A bit less.
多一点儿
A2A bit more.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
一瓶
B1A bottle of.
一碗
B1Measure word for a bowl of food.
一盒
B1A box of.
一杯
B1Measure word for a cup of liquid.