خودت رو بسنج 12 سوال
小鸟们在树枝上唱歌,花儿也___开放了。
The context implies flowers opening in profusion, one after another, which matches '纷纷'.
下课了,同学们___跑出教室去玩。
Students running out 'one after another' or 'in succession' fits the meaning of '纷纷'.
听到这个好消息,大家___表示祝贺。
People offering congratulations 'one after another' or 'in profusion' is best described by '纷纷'.
秋天到了,树叶___落下来。
Leaves falling 'one after another' or 'in profusion' is the correct usage of '纷纷'.
比赛结束后,观众们___鼓掌。
The audience clapping 'one after another' or 'in profusion' makes sense here.
遇到问题时,朋友们___给出建议。
Friends giving advice 'one after another' or 'in succession' is the appropriate meaning for '纷纷'.
The media reported the incident one after another.
Snowflakes fell in profusion.
People expressed support for the reform one after another.
این را بلند بخوانید:
游客们纷纷拿出手机拍照留念。
تمرکز: fēn fēn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
会议结束后,代表们纷纷离场。
تمرکز: fēn fēn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
收到喜讯后,大家纷纷祝贺。
تمرکز: fēn fēn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 12 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر daily_life
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.