Signification
To keep a promise or commitment; to be reliable.
Contexte culturel
In Iran, using this phrase is a way to gain immediate respect in a negotiation.
Use the suffix
Don't forget to change 'am' to 'at' or 'ash' depending on who you are talking about.
Signification
To keep a promise or commitment; to be reliable.
Use the suffix
Don't forget to change 'am' to 'at' or 'ash' depending on who you are talking about.
Teste-toi
Complete the sentence.
او همیشه _____ میماند.
The idiom is 'sar-e harf-e khod mandan'.
🎉 Score : /1
Aides visuelles
Banque d exercices
1 exercicesاو همیشه _____ میماند.
The idiom is 'sar-e harf-e khod mandan'.
🎉 Score : /1
Questions fréquentes
1 questionsYes, it is very professional.
Expressions liées
قول دادن
builds onTo promise