から (kara) — De, Parce Que et Points de Départ
origine, début, parce que.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {から|から} to mark a starting point in time/space or to explain a reason.
- Use for physical starting points: {東京|とうきょう}から {来|き}ました (I came from Tokyo).
- Use for time: 9{時|じ}から {始|はじ}まります (It starts from 9 o'clock).
- Use for reasons: {雨|あめ}が {降|ふ}るから {行|い}きません (Because it's raining, I won't go).
Overview
から (kara). C'est un élément incontournable, un peu comme notre couteau suisse linguistique.から agit comme un marqueur qui « ancre » ton énoncé. Que tu parles d'un lieu, d'un moment dans le temps ou d'une justification logique, tu définis toujours une origine. Comprendre que から est le « point zéro » d'une action ou d'une pensée t'aidera à structurer tes phrases naturellement.から comme une flèche qui pointe vers la source de ton information. C'est un concept fondamental pour passer du stade de débutant à un niveau A2 solide.から est une particule postpositionnelle. En français, nous utilisons des prépositions (devant le mot : « de Paris », « parce qu'il pleut »). En japonais, la particule vient toujours *après* le mot qu'elle modifie.から, puis de la conséquence.から est de marquer l'initiation.- 1Origine spatiale ou temporelle : Il marque le début d'un parcours ou d'une période. Si tu dis
東京から(Tōkyō kara), tu places Tokyo comme le point de départ spatial. - 2Causalité : Ici,
からmarque le point de départ logique. En français, nous utilisons la conjonction de subordination « parce que ». La différence majeure est queからest très flexible. Il peut relier deux propositions de manière très directe. Contrairement au français où « car » est plutôt formel et « parce que » plus courant,からcouvre les deux registres avec une efficacité redoutable.
から exprime souvent une raison subjective ou une déduction logique. Si tu dis 雨が降っているから (Ame ga futteiru kara), tu poses le fait qu'il pleut comme la cause initiale de ta décision. C'est une structure très logique qui, une fois maîtrisée, rendra ton japonais beaucoup plus fluide et moins « traduit » du français.学校から | Depuis l'école |学生だから | Parce que je suis étudiant |食べるから | Parce que je mange |暑いから | Parce qu'il fait chaud |静かだから | Parce que c'est calme |-na, tu dois ajouter だ (ou です pour la politesse) avant から. C'est une erreur classique de l'oublier.から dans deux situations principales.家から駅まで (Ie kara eki made - De la maison jusqu'à la gare). Note ici l'utilisation conjointe avec まで (jusqu'à), un duo très courant.九時から (Kuji kara - À partir de 9h).疲れているから (Tsukarete iru kara - Parce que je suis fatigué) ».から est très utilisé pour donner des ordres ou faire des requêtes en expliquant pourquoi. 時間がないから、早くして! (Jikan ga nai kara, hayaku shite! - On n'a pas le temps, alors dépêche-toi !). Ici, le から justifie l'impératif.- 1L'oubli du copula
だaprès un nom ou adjectif-na : Un francophone dira souvent学生からau lieu de学生だから. Pourquoi ? Parce qu'en français, on ne met rien entre le nom et la conjonction (« parce que étudiant »). En japonais, le nom a besoin du supportだpour se lier à la particule.
- 1Inversion de l'ordre cause-conséquence : On a tendance à vouloir dire la conséquence d'abord, comme en français (« Je ne viens pas parce qu'il pleut »). En japonais, il faut inverser :
雨が降っているから、行きません. C'est une gymnastique mentale à acquérir.
- 1Confusion avec
ので(node) : Les élèves utilisentからpour tout. Maisからest subjectif (ton opinion). Si tu veux être plus formel ou objectif, il faut utiliserので. L'interférence vient du français où « parce que » est utilisé pour tout type de cause, sans distinction de nuance de politesse ou de subjectivité.
ので (node). Voici comment les distinguer :から (Kara) | ので (Node) |から. Si tu t'adresses à ton patron ou si tu veux être plus poli, ので est préférable.- 1Peut-on mettre
からà la fin d'une phrase ? Oui, dans le langage parlé, on peut parfois arrêter la phrase aprèsからpour laisser entendre la conséquence, comme un « ...parce que voilà ». C'est très familier.
- 1Quelle est la différence entre
からetからだ?からest la particule,からだest la particule suivie du copula. On utiliseからだpour terminer une phrase en expliquant une raison : « C'est parce que... ».
- 1Est-ce que
からpeut signifierdepuis? Oui, absolument.去年から(Kyonen kara) signifie "depuis l'année dernière". C'est exactement le même mécanisme que pour le point de départ physique.
Formation with から
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Noun (Place/Time)
|
Noun + から
|
{東京|とうきょう}から
|
|
Verb (Dictionary)
|
Verb + から
|
{行|い}くから
|
|
Verb (Past)
|
Verb + から
|
{行|い}ったから
|
|
i-Adjective
|
Adj + から
|
{暑|あつ}いから
|
|
na-Adjective
|
Adj + だから
|
{静|しず}かだから
|
|
Noun (Reason)
|
Noun + だから
|
{学生|がくせい}だから
|
Casual vs Polite
| Polite | Casual |
|---|---|
|
{雨|あめ}ですから
|
{雨|あめ}だから
|
|
{行|い}きますから
|
{行|い}くから
|
Meanings
A versatile particle used to indicate the origin of an action or the logical cause behind a situation.
Spatial Origin
Indicates the starting point of movement.
“{家|いえ}から {歩|ある}いてきました。”
“{駅|えき}から {遠|とお}いです。”
Temporal Origin
Indicates when something begins.
“{明日|あした}から {夏休|なつやす}みです。”
“10{時|じ}から {会議|かいぎ}です。”
Causal Reason
Explains the reason for a following statement.
“{疲|つか}れたから {寝|ね}ます。”
“{時間|じかん}がないから {急|いそ}ぎましょう。”
Reference Table
| Usage | Structure | Exemple | Signification |
|---|---|---|---|
|
Origine (lieu)
|
Nom + から
|
{東京|とうきょう}から来ました
|
Je viens de Tokyo
|
|
Origine (temps)
|
Nom + から
|
{月曜日|げつようび}から始まります
|
Ça commence lundi
|
|
Origine (personne)
|
Nom + から
|
{先生|せんせい}からもらいました
|
Je l'ai reçu du professeur
|
|
Raison (familier)
|
Verbe neutre + から
|
{忙|いそが}しいから行けない
|
Je ne peux pas venir car je suis occupé
|
|
Raison (poli)
|
Verbe poli + から
|
{忙|いそが}しいですから行けません
|
Je ne peux pas venir car je suis occupé (poli)
|
|
Après avoir fait
|
Forme en -te + から
|
{食|た}べてから行きます
|
J'irai après avoir mangé
|
|
Connecteur
|
だから
|
だから、{遅|おく}れた
|
C'est pour ça que j'étais en retard
|
Spectre de formalité
{雨|あめ}ですので、{行|い}きません。 (Daily life)
{雨|あめ}ですから、{行|い}きません。 (Daily life)
{雨|あめ}だから、{行|い}かない。 (Daily life)
{雨|あめ}だし、{行|い}かねー。 (Daily life)
Exemples par niveau
{日本|にほん}から {来|き}ました。
I came from Japan.
9{時|じ}から {勉強|べんきょう}します。
I will study from 9 o'clock.
{暑|あつ}いから {水|みず}を {飲|の}みます。
Because it is hot, I will drink water.
{駅|えき}から {近|ちか}いです。
It is close from the station.
{明日|あした}から {旅行|りょこう}です。
I am traveling from tomorrow.
{好|す}きだから {食|た}べます。
I eat it because I like it.
{家|いえ}から {会社|かいしゃ}まで {遠|とお}いです。
It is far from home to the office.
{時間|じかん}がないから {タクシー|たくしー}に {乗|の}ります。
I will take a taxi because I have no time.
{彼|かれ}は {子供|こども}の {時|とき}から {知|し}っています。
I have known him since he was a child.
{会議|かいぎ}が {長|なが}かったから {疲|つか}れました。
I am tired because the meeting was long.
{新|あたら}しい {仕事|しごと}は {来月|らいげつ}から {始|はじ}まります。
The new job starts from next month.
{雨|あめ}が {降|ふ}りそうだから {傘|かさ}を {持|も}っていきます。
I will take an umbrella because it looks like it will rain.
{予算|よさん}が {限|かぎ}られているから、{慎重|しんちょう}に {選|えら}ぶべきです。
Because the budget is limited, we should choose carefully.
{先週|せんしゅう}の {金曜日|きんようび}から {ずっと|ずっと} {忙|いそが}しいです。
I have been busy since last Friday.
{彼|かれ}の {態度|たいど}から {怒|おこ}っていることがわかります。
I can tell he is angry from his attitude.
{経験|けいけん}がないからこそ、{学|まな}ぶことが {多|おお}いです。
Precisely because I have no experience, I have much to learn.
{歴史的|れきしてき}な {背景|はいけい}から {考|かんが}えると、この {問題|もんだい}は {複雑|ふくざつ}です。
Thinking from a historical background, this problem is complex.
{彼|かれ}の {発言|はつげん}から {察|さっ}するに、{反対|はんたい}しているようです。
Judging from his statement, it seems he is opposed.
{準備|じゅんび}が {不十分|ふじゅうぶん}だったから {失敗|しっぱい}したのです。
It was because the preparation was insufficient that we failed.
{朝|あさ}から {晩|ばん}まで {働|はたら}き {続|つづ}けています。
I have been working continuously from morning until night.
{古文|こぶん}の {文法|ぶんぽう}から {現代語|げんだいご}の {変遷|へんせん}を {研究|けんきゅう}しています。
I am researching the transition from classical to modern grammar.
{彼|かれ}の {性格|せいかく}からして、そんなことは {言|い}わないはずです。
Judging from his personality, he shouldn't say such a thing.
{事態|じたい}が {深刻|しんこく}だからこそ、{迅速|じんそく}な {対応|たいおう}が {求|もと}められます。
Because the situation is serious, a swift response is required.
{何|なに}から {何|なに}まで {世話|せわ}になりました。
I am grateful for everything you have done for me.
Facile à confondre
Both mean 'because', but they have different nuances.
They are often used together, but they mean opposite things.
Sometimes learners use 'de' for origin.
Erreurs courantes
{東京|とうきょう}のから
{東京|とうきょう}から
{雨|あめ}から
{雨|あめ}だから
{学校|がっこう}にから
{学校|がっこう}から
{明日|あした}のから
{明日|あした}から
{静|しず}かから
{静|しず}かだから
{好|す}きなから
{好|す}きだから
{行|い}くのから
{行|い}くから
{忙|いそが}しいのでから
{忙|いそが}しいから
{彼|かれ}のから
{彼|かれ}から
{明日|あした}からに
{明日|あした}から
{理由|りゆう}は {雨|あめ}からだ
{理由|りゆう}は {雨|あめ}だからだ
{彼|かれ}の {言|い}うことからして
{彼|かれ}の {言|い}うことからして
{雨|あめ}から {行|い}きません
{雨|あめ}だから {行|い}きません
Structures de phrases
___から来ました。
___から始まります。
___だから、___。
___からして、___。
Real World Usage
{空港|くうこう}からホテルまでタクシーでいきます。
{会議|かいぎ}は10{時|じ}から始まります。
{疲|つか}れたから、{寝|ね}るね。
{好|す}きだからシェアしたよ!
{注文|ちゅうもん}は11{時|じ}からできます。
{前|まえ}の {会社|かいしゃ}から {学|まな}んだことは...
Une particule, trois missions
L'ordre des mots est sacré
Attention au niveau de politesse
L'expression magique : だから
Smart Tips
If you want to sound more polite, swap 'kara' for 'node'.
Use 'kara' to set a clear start time.
Always add 'da' to nouns before 'kara'.
Use 'kara' and 'made' together for clarity.
Prononciation
Pitch Accent
The particle 'kara' usually has a low-high pitch.
Question
9{時|じ}からですか?↑
Rising intonation at the end indicates a question.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Kara' as a 'Car' starting its engine. It's the starting point of your journey!
Association visuelle
Imagine a starting line at a race track with the word 'KARA' written in big, bold letters. Every time you see 'KARA', visualize a car zooming away from that line.
Rhyme
From the start, use Kara, it's the best by far.
Story
Kenji stood at the station. He looked at his watch. '9 o'clock from here,' he said. Because he was early, he bought a coffee. He used 'kara' for the time and the reason.
Word Web
Défi
Write 3 sentences about your day using 'kara' (e.g., 'I woke up from 7', 'I am tired because I worked').
Notes culturelles
Used universally in all regions.
Sometimes 'kara' is replaced by 'kara' or 'yori' in specific contexts.
In business, 'kara' is often replaced by 'node' to sound more polite.
Derived from the verb {枯れる|かれる} (to wither/end), marking the 'end' of a state which becomes the 'start' of another.
Amorces de conversation
{どこ|どこ}から {来|き}ましたか?
{何時|なんじ}から {始|はじ}まりますか?
{今日|きょう}は {何|なに}か {買|か}いましたか?
{日本|にほん}の {生活|せいかつ}は {どう|どう}ですか?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Score: /5
Exercices pratiques
8 exercises{東京|とうきょう} ___ 来ました。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
{静|しず}かから、{勉強|べんきょう}します。
{雨|あめ}ですから、{行|い}きません。
Match the phrase.
から / 私は / 来ました / 日本
{時間|じかん}がない___、{急|いそ}ぎましょう。
{明日|あした} ___ {旅行|りょこう}です。
Score: /8
Practice Bank
13 exercisesScore: /13
FAQ (8)
It is very versatile, but use 'node' for formal reasons.
Because 'kara' attaches to clauses, and nouns need 'da' to act like a clause.
It is 'from' for space/time and 'because' for reasons.
Yes, it can imply a reason without stating the result.
It is neutral. Use 'node' for formal.
Yes, just attach it to the dictionary form.
'Kara' is the start, 'made' is the end.
It will sound like a beginner mistake.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
de
Japanese requires a copula for nouns in causal usage.
de
Japanese uses one particle for both.
von
Japanese uses one particle for both.
min
Japanese uses one particle for both.
cong
Japanese uses one particle for both.
from/because
Japanese particle placement is always after the noun/clause.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
La particule japonaise さ (sa) : Insistance assertive et remplissage
### Overview Salut à toi, futur expert du japonais ! Aujourd'hui, on s'attaque à une particule qui va faire passer ton...
The Object Marker: を (wo/o) Particle
The particle を (pronounced "o" in modern Japanese, though romanized as "wo") is one of the most fundamental particles i...
Particule japonaise 'Bakari' : 'Seulement', 'Vient de' et 'Rien que' (ばかり)
### Overview La particule japonaise `ばかり` est un outil fascinant qui permet d'exprimer des nuances de "seulement", "...
The Action Particle: で (de) — Means & Location of Action
The particle で (de) answers two fundamental questions: "Where do you do it?" and "How/by what means do you do it?" It m...
The Direction Particle: へ (e) — Toward a Destination
The particle へ (pronounced "e" when used as a particle, not "he") marks direction — the way you are heading. While に a...