A2 Particles 19 min read Facile

から (kara) — De, Parce Que et Points de Départ

Retiens que から marque toujours un point de départ, que ce soit un lieu, une heure ou une raison : origine, début, parce que.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {から|から} to mark a starting point in time/space or to explain a reason.

  • Use for physical starting points: {東京|とうきょう}から {来|き}ました (I came from Tokyo).
  • Use for time: 9{時|じ}から {始|はじ}まります (It starts from 9 o'clock).
  • Use for reasons: {雨|あめ}が {降|ふ}るから {行|い}きません (Because it's raining, I won't go).
Point/Reason + から + Action/Result

Overview

### Overview
Salut ! Si tu apprends le japonais, tu as sûrement déjà croisé la particule から (kara). C'est un élément incontournable, un peu comme notre couteau suisse linguistique.
En français, nous avons besoin de plusieurs mots pour couvrir ses fonctions : « de », « depuis », « à partir de » pour l'origine, et « parce que », « car », « puisque » pour la causalité. En japonais, tout cela se regroupe sous une seule bannière : le point de départ.
Pourquoi est-ce important ? Parce que la logique japonaise est très différente de la nôtre. En français, nous aimons les structures complexes avec des conjonctions de subordination (bien que, parce que, comme...).
En japonais, から agit comme un marqueur qui « ancre » ton énoncé. Que tu parles d'un lieu, d'un moment dans le temps ou d'une justification logique, tu définis toujours une origine. Comprendre que から est le « point zéro » d'une action ou d'une pensée t'aidera à structurer tes phrases naturellement.
Au lieu de traduire mot à mot, essaie de visualiser から comme une flèche qui pointe vers la source de ton information. C'est un concept fondamental pour passer du stade de débutant à un niveau A2 solide.
### How This Grammar Works
から est une particule postpositionnelle. En français, nous utilisons des prépositions (devant le mot : « de Paris », « parce qu'il pleut »). En japonais, la particule vient toujours *après* le mot qu'elle modifie.
C'est la première chose à intégrer : ton cerveau de francophone va vouloir mettre le « parce que » avant la cause, mais en japonais, la cause vient en premier, suivie de から, puis de la conséquence.
Le rôle de から est de marquer l'initiation.
  1. 1Origine spatiale ou temporelle : Il marque le début d'un parcours ou d'une période. Si tu dis 東京(とうきょう)から (Tōkyō kara), tu places Tokyo comme le point de départ spatial.
  2. 2Causalité : Ici, から marque le point de départ logique. En français, nous utilisons la conjonction de subordination « parce que ». La différence majeure est que から est très flexible. Il peut relier deux propositions de manière très directe. Contrairement au français où « car » est plutôt formel et « parce que » plus courant, から couvre les deux registres avec une efficacité redoutable.
Une subtilité importante : から exprime souvent une raison subjective ou une déduction logique. Si tu dis (あめ)()っているから (Ame ga futteiru kara), tu poses le fait qu'il pleut comme la cause initiale de ta décision. C'est une structure très logique qui, une fois maîtrisée, rendra ton japonais beaucoup plus fluide et moins « traduit » du français.
### Formation Pattern
La formation est assez directe, mais attention à la différence entre les noms et les verbes.
| Type de mot | Structure | Exemple | Traduction |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Nom | Nom + から | 学校(がっこう)から | Depuis l'école |
| Nom (Raison) | Nom + だから | 学生(がくせい)だから | Parce que je suis étudiant |
| Verbe (Raison) | Verbe (forme neutre) + から | ()べるから | Parce que je mange |
| Adj-i (Raison) | Adj-i + から | (あつ)いから | Parce qu'il fait chaud |
| Adj-na (Raison) | Adj-na + だから | (しず)かだから | Parce que c'est calme |
Il est crucial de noter que pour les noms et les adjectifs en -na, tu dois ajouter (ou です pour la politesse) avant から. C'est une erreur classique de l'oublier.
### When To Use It
Tu utiliseras から dans deux situations principales.
Premièrement, pour marquer l'origine. C'est le cas quand tu parles de ton trajet : (いえ)から(えき)まで (Ie kara eki made - De la maison jusqu'à la gare). Note ici l'utilisation conjointe avec まで (jusqu'à), un duo très courant.
Tu l'utiliseras aussi pour le temps : 九時(くじ)から (Kuji kara - À partir de 9h).
Deuxièmement, pour justifier. C'est là que tu vas le plus l'utiliser au quotidien. « Pourquoi tu ne sors pas ? » -> « (つか)れているから (Tsukarete iru kara - Parce que je suis fatigué) ».
Un point important : から est très utilisé pour donner des ordres ou faire des requêtes en expliquant pourquoi. 時間(じかん)がないから、(はや)くして! (Jikan ga nai kara, hayaku shite! - On n'a pas le temps, alors dépêche-toi !). Ici, le から justifie l'impératif.
C'est une façon très polie et logique de demander quelque chose, car tu donnes la raison avant la demande, ce qui est très apprécié dans la culture japonaise.
### Common Mistakes
  1. 1L'oubli du copula après un nom ou adjectif-na : Un francophone dira souvent 学生(がくせい)から au lieu de 学生(がくせい)だから. Pourquoi ? Parce qu'en français, on ne met rien entre le nom et la conjonction (« parce que étudiant »). En japonais, le nom a besoin du support pour se lier à la particule.
  1. 1Inversion de l'ordre cause-conséquence : On a tendance à vouloir dire la conséquence d'abord, comme en français (« Je ne viens pas parce qu'il pleut »). En japonais, il faut inverser : (あめ)()っているから、()きません. C'est une gymnastique mentale à acquérir.
  1. 1Confusion avec ので (node) : Les élèves utilisent から pour tout. Mais から est subjectif (ton opinion). Si tu veux être plus formel ou objectif, il faut utiliser ので. L'interférence vient du français où « parce que » est utilisé pour tout type de cause, sans distinction de nuance de politesse ou de subjectivité.
### Contrast With Similar Patterns
Il existe une autre particule pour la cause : ので (node). Voici comment les distinguer :
| Caractéristique | から (Kara) | ので (Node) |
| :--- | :--- | :--- |
| Nuance | Subjective, personnelle | Objective, formelle |
| Usage | Conversation courante | Travail, politesse, excuses |
| Position | Très flexible | Plus rigide |
En gros, si tu parles avec des amis, utilise から. Si tu t'adresses à ton patron ou si tu veux être plus poli, ので est préférable.
### Quick FAQ
  1. 1Peut-on mettre から à la fin d'une phrase ? Oui, dans le langage parlé, on peut parfois arrêter la phrase après から pour laisser entendre la conséquence, comme un « ...parce que voilà ». C'est très familier.
  1. 1Quelle est la différence entre から et からだ ? から est la particule, からだ est la particule suivie du copula. On utilise からだ pour terminer une phrase en expliquant une raison : « C'est parce que... ».
  1. 1Est-ce que から peut signifier depuis ? Oui, absolument. 去年(きょねん)から (Kyonen kara) signifie "depuis l'année dernière". C'est exactement le même mécanisme que pour le point de départ physique.

Formation with から

Type Structure Example
Noun (Place/Time)
Noun + から
{東京|とうきょう}から
Verb (Dictionary)
Verb + から
{行|い}くから
Verb (Past)
Verb + から
{行|い}ったから
i-Adjective
Adj + から
{暑|あつ}いから
na-Adjective
Adj + だから
{静|しず}かだから
Noun (Reason)
Noun + だから
{学生|がくせい}だから

Casual vs Polite

Polite Casual
{雨|あめ}ですから
{雨|あめ}だから
{行|い}きますから
{行|い}くから

Meanings

A versatile particle used to indicate the origin of an action or the logical cause behind a situation.

1

Spatial Origin

Indicates the starting point of movement.

“{家|いえ}から {歩|ある}いてきました。”

“{駅|えき}から {遠|とお}いです。”

2

Temporal Origin

Indicates when something begins.

“{明日|あした}から {夏休|なつやす}みです。”

“10{時|じ}から {会議|かいぎ}です。”

3

Causal Reason

Explains the reason for a following statement.

“{疲|つか}れたから {寝|ね}ます。”

“{時間|じかん}がないから {急|いそ}ぎましょう。”

Reference Table

Reference table for から (kara) — De, Parce Que et Points de Départ
Usage Structure Exemple Signification
Origine (lieu)
Nom + から
{東京|とうきょう}から来ました
Je viens de Tokyo
Origine (temps)
Nom + から
{月曜日|げつようび}から始まります
Ça commence lundi
Origine (personne)
Nom + から
{先生|せんせい}からもらいました
Je l'ai reçu du professeur
Raison (familier)
Verbe neutre + から
{忙|いそが}しいから行けない
Je ne peux pas venir car je suis occupé
Raison (poli)
Verbe poli + から
{忙|いそが}しいですから行けません
Je ne peux pas venir car je suis occupé (poli)
Après avoir fait
Forme en -te + から
{食|た}べてから行きます
J'irai après avoir mangé
Connecteur
だから
だから、{遅|おく}れた
C'est pour ça que j'étais en retard

Spectre de formalité

Formel
{雨|あめ}ですので、{行|い}きません。

{雨|あめ}ですので、{行|い}きません。 (Daily life)

Neutre
{雨|あめ}ですから、{行|い}きません。

{雨|あめ}ですから、{行|い}きません。 (Daily life)

Informel
{雨|あめ}だから、{行|い}かない。

{雨|あめ}だから、{行|い}かない。 (Daily life)

Argot
{雨|あめ}だし、{行|い}かねー。

{雨|あめ}だし、{行|い}かねー。 (Daily life)

Exemples par niveau

1

{日本|にほん}から {来|き}ました。

I came from Japan.

2

9{時|じ}から {勉強|べんきょう}します。

I will study from 9 o'clock.

3

{暑|あつ}いから {水|みず}を {飲|の}みます。

Because it is hot, I will drink water.

4

{駅|えき}から {近|ちか}いです。

It is close from the station.

1

{明日|あした}から {旅行|りょこう}です。

I am traveling from tomorrow.

2

{好|す}きだから {食|た}べます。

I eat it because I like it.

3

{家|いえ}から {会社|かいしゃ}まで {遠|とお}いです。

It is far from home to the office.

4

{時間|じかん}がないから {タクシー|たくしー}に {乗|の}ります。

I will take a taxi because I have no time.

1

{彼|かれ}は {子供|こども}の {時|とき}から {知|し}っています。

I have known him since he was a child.

2

{会議|かいぎ}が {長|なが}かったから {疲|つか}れました。

I am tired because the meeting was long.

3

{新|あたら}しい {仕事|しごと}は {来月|らいげつ}から {始|はじ}まります。

The new job starts from next month.

4

{雨|あめ}が {降|ふ}りそうだから {傘|かさ}を {持|も}っていきます。

I will take an umbrella because it looks like it will rain.

1

{予算|よさん}が {限|かぎ}られているから、{慎重|しんちょう}に {選|えら}ぶべきです。

Because the budget is limited, we should choose carefully.

2

{先週|せんしゅう}の {金曜日|きんようび}から {ずっと|ずっと} {忙|いそが}しいです。

I have been busy since last Friday.

3

{彼|かれ}の {態度|たいど}から {怒|おこ}っていることがわかります。

I can tell he is angry from his attitude.

4

{経験|けいけん}がないからこそ、{学|まな}ぶことが {多|おお}いです。

Precisely because I have no experience, I have much to learn.

1

{歴史的|れきしてき}な {背景|はいけい}から {考|かんが}えると、この {問題|もんだい}は {複雑|ふくざつ}です。

Thinking from a historical background, this problem is complex.

2

{彼|かれ}の {発言|はつげん}から {察|さっ}するに、{反対|はんたい}しているようです。

Judging from his statement, it seems he is opposed.

3

{準備|じゅんび}が {不十分|ふじゅうぶん}だったから {失敗|しっぱい}したのです。

It was because the preparation was insufficient that we failed.

4

{朝|あさ}から {晩|ばん}まで {働|はたら}き {続|つづ}けています。

I have been working continuously from morning until night.

1

{古文|こぶん}の {文法|ぶんぽう}から {現代語|げんだいご}の {変遷|へんせん}を {研究|けんきゅう}しています。

I am researching the transition from classical to modern grammar.

2

{彼|かれ}の {性格|せいかく}からして、そんなことは {言|い}わないはずです。

Judging from his personality, he shouldn't say such a thing.

3

{事態|じたい}が {深刻|しんこく}だからこそ、{迅速|じんそく}な {対応|たいおう}が {求|もと}められます。

Because the situation is serious, a swift response is required.

4

{何|なに}から {何|なに}まで {世話|せわ}になりました。

I am grateful for everything you have done for me.

Facile à confondre

から (kara) — From, Because, and Starting Points vs から vs ので

Both mean 'because', but they have different nuances.

から (kara) — From, Because, and Starting Points vs から vs まで

They are often used together, but they mean opposite things.

から (kara) — From, Because, and Starting Points vs から vs で

Sometimes learners use 'de' for origin.

Erreurs courantes

{東京|とうきょう}のから

{東京|とうきょう}から

Do not add 'no' between the noun and 'kara'.

{雨|あめ}から

{雨|あめ}だから

Nouns need 'da' before 'kara' for reasons.

{学校|がっこう}にから

{学校|がっこう}から

Do not add other particles before 'kara'.

{明日|あした}のから

{明日|あした}から

Time words do not need 'no'.

{静|しず}かから

{静|しず}かだから

Na-adjectives need 'da' before 'kara'.

{好|す}きなから

{好|す}きだから

Remove 'na' before 'kara'.

{行|い}くのから

{行|い}くから

Do not add 'no' before 'kara' for verbs.

{忙|いそが}しいのでから

{忙|いそが}しいから

Don't combine 'node' and 'kara'.

{彼|かれ}のから

{彼|かれ}から

Direct attachment to pronouns is fine.

{明日|あした}からに

{明日|あした}から

Don't add 'ni' after 'kara'.

{理由|りゆう}は {雨|あめ}からだ

{理由|りゆう}は {雨|あめ}だからだ

Ensure the copula is present.

{彼|かれ}の {言|い}うことからして

{彼|かれ}の {言|い}うことからして

This is actually correct, but often misused in context.

{雨|あめ}から {行|い}きません

{雨|あめ}だから {行|い}きません

Must use 'dakara' for reasons.

Structures de phrases

___から来ました。

___から始まります。

___だから、___。

___からして、___。

Real World Usage

Travel very common

{空港|くうこう}からホテルまでタクシーでいきます。

Work very common

{会議|かいぎ}は10{時|じ}から始まります。

Texting constant

{疲|つか}れたから、{寝|ね}るね。

Social Media common

{好|す}きだからシェアしたよ!

Food Delivery common

{注文|ちゅうもん}は11{時|じ}からできます。

Job Interview common

{前|まえ}の {会社|かいしゃ}から {学|まな}んだことは...

💡

Une particule, trois missions

Vois から comme un point de départ : pour un lieu (depuis Tokyo), le temps (dès lundi) ou la logique (parce que). «{東京|とうきょう}から».
⚠️

L'ordre des mots est sacré

から se place toujours après le mot qu'il complète. On dit «{東京|とうきょう}から» et jamais l'inverse comme en français.
🎯

Attention au niveau de politesse

Avec tes amis, utilise la forme neutre avant から. Pour être poli, utilise la forme en -masu : «{忙|いそが}しいですから行けません».
💬

L'expression magique : だから

Tout seul, «だから!» veut dire 'C'est bien ce que je disais !'. C'est super courant pour insister dans une conversation entre amis.

Smart Tips

If you want to sound more polite, swap 'kara' for 'node'.

{忙|いそが}しいから、{行|い}けません。 {忙|いそが}しいので、{行|い}けません。

Use 'kara' to set a clear start time.

9{時}に{始|はじ}まります。 9{時|じ}から{始|はじ}まります。

Always add 'da' to nouns before 'kara'.

{雨|あめ}から、{行|い}かない。 {雨|あめ}だから、{行|い}かない。

Use 'kara' and 'made' together for clarity.

{東京|とうきょう}から{行|い}きます。 {東京|とうきょう}から大阪まで{行|い}きます。

Prononciation

ka-RA

Pitch Accent

The particle 'kara' usually has a low-high pitch.

Question

9{時|じ}からですか?↑

Rising intonation at the end indicates a question.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Kara' as a 'Car' starting its engine. It's the starting point of your journey!

Association visuelle

Imagine a starting line at a race track with the word 'KARA' written in big, bold letters. Every time you see 'KARA', visualize a car zooming away from that line.

Rhyme

From the start, use Kara, it's the best by far.

Story

Kenji stood at the station. He looked at his watch. '9 o'clock from here,' he said. Because he was early, he bought a coffee. He used 'kara' for the time and the reason.

Word Web

{東京|とうきょう}から{明日|あした}から{好|す}きだから{雨|あめ}だから{来|き}ました{始|はじ}まる

Défi

Write 3 sentences about your day using 'kara' (e.g., 'I woke up from 7', 'I am tired because I worked').

Notes culturelles

Used universally in all regions.

Sometimes 'kara' is replaced by 'kara' or 'yori' in specific contexts.

In business, 'kara' is often replaced by 'node' to sound more polite.

Derived from the verb {枯れる|かれる} (to wither/end), marking the 'end' of a state which becomes the 'start' of another.

Amorces de conversation

{どこ|どこ}から {来|き}ましたか?

{何時|なんじ}から {始|はじ}まりますか?

{今日|きょう}は {何|なに}か {買|か}いましたか?

{日本|にほん}の {生活|せいかつ}は {どう|どう}ですか?

Sujets d'écriture

Write about where you are from.
Describe your daily schedule.
Explain why you are learning Japanese.
Discuss a recent decision you made.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Choisis la bonne particule pour compléter la phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
から marque l'origine du mouvement — 'depuis' ou 'de' un lieu.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
から doit toujours suivre le nom. L'ordre correct est '{大阪|おおさか}から'.
Dans quelle phrase から signifie-t-il 'parce que' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
C'est quand il y a un verbe ou un adjectif juste avant lui.
Associe chaque phrase à son type de signification.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
から a plusieurs casquettes : lieu, temps, raison ou séquence d'actions.
Quelle phrase a un mélange de registres peu naturel ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Mélanger la forme polie です avec un verbe familier à la fin est maladroit en japonais.

Score: /5

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct particle.

{東京|とうきょう} ___ 来ました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: から
Kara marks the origin.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {雨|あめ}だから行かない
Nouns need 'da' before 'kara'.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

{静|しず}かから、{勉強|べんきょう}します。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {静|しず}かだから
Na-adjectives need 'da'.
Change to casual. Sentence Transformation

{雨|あめ}ですから、{行|い}きません。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {雨|あめ}だから、{行|い}かない
Casual form of 'desu' is 'da'.
Match the meaning. Match Pairs

Match the phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All match
Correct usage of kara.
Order the words. Sentence Building

から / 私は / 来ました / 日本

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は日本から来ました
Subject + Origin + Verb.
Choose the best fit. Choix multiple

{時間|じかん}がない___、{急|いそ}ぎましょう。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: から
Kara indicates reason.
Fill in the blank.

{明日|あした} ___ {旅行|りょこう}です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: から
Kara indicates time start.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
Complète avec から ou まで. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Complète la phrase avec la bonne forme. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Choisis le bon mot pour remplir le vide. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Trouve et corrige l'erreur de particule. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Quelle phrase utilise から de manière incorrecte ? Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Remets les mots dans le bon ordre. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Organise les mots pour former une phrase naturelle. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduis cette phrase en japonais en utilisant から. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduis en japonais : 'Je l'ai acheté car c'était pas cher'. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Choisis la phrase la plus appropriée pour un e-mail formel. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Quelle phrase utilise correctement てから ? Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Associe chaque expression japonaise à son sens en français. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Associe les phrases japonaises à leur catégorie d'usage. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /13

FAQ (8)

It is very versatile, but use 'node' for formal reasons.

Because 'kara' attaches to clauses, and nouns need 'da' to act like a clause.

It is 'from' for space/time and 'because' for reasons.

Yes, it can imply a reason without stating the result.

It is neutral. Use 'node' for formal.

Yes, just attach it to the dictionary form.

'Kara' is the start, 'made' is the end.

It will sound like a beginner mistake.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

de

Japanese requires a copula for nouns in causal usage.

French high

de

Japanese uses one particle for both.

German moderate

von

Japanese uses one particle for both.

Arabic moderate

min

Japanese uses one particle for both.

Chinese high

cong

Japanese uses one particle for both.

English moderate

from/because

Japanese particle placement is always after the noun/clause.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !