B1 noun Formel 1 min de lecture

株式

kabu /ka̠bɯ̟ᵝɕi̥kʲi/

株式 represents ownership in a company, granting rights and potential profit from its performance.

Mot en 30 secondes

  • Stock or shares representing ownership in a company.
  • Allows for dividends and voting rights.
  • Traded on stock exchanges, value fluctuates.

Overview

「株式(かぶしき)」は、企業が資金調達のために発行する証券であり、それを保有することでその企業の所有権の一部を得られることを意味します。株式は「株」とも呼ばれ、一般的に証券取引所を通じて売買されます。株式を所有する者は「株主」と呼ばれ、企業の利益の一部を受け取る権利(配当)や、経営に関する意思決定に参加する権利(議決権)を持ちます。株式の価値は、企業の業績、経済状況、市場の需給バランスなど、様々な要因によって変動します。

「株式」という言葉は、投資、企業活動、経済ニュースなどの文脈で頻繁に使用されます。例えば、「株式を購入する」「株式を売却する」「株式市場が変動する」「株式を公開する(IPO)」といった形で使われます。また、「株式」は単数・複数の区別なく使われることが多いですが、文脈によっては「複数の株式」を指すこともあります。

投資家が企業の株を売買する「証券取引所」や「証券会社」での会話、企業の財務状況や経営戦略に関する「決算説明会」や「株主総会」、経済ニュース番組や新聞記事などで「株式」という言葉に触れる機会が多いです。また、個人が資産形成のために株式投資を行う際にも日常的に使われます。

「株式」と似た言葉に「株(かぶ)」があります。「株」は「株式」の略語として日常会話でよく使われ、意味はほぼ同じです。しかし、よりフォーマルな場面や法律的な文書では「株式」が使われる傾向があります。また、「債券(さいけん)」も投資対象となる証券ですが、これは企業や国への「貸付」であり、所有権とは異なります。債券保有者は満期時に元本と利息を受け取りますが、企業の経営には直接参加しません。

Exemples

1

この会社の株式を購入しようと考えています。

everyday

I am thinking of buying shares in this company.

2

株主総会では、新社長選任に関する株式の議決権が行使された。

formal

At the shareholders' meeting, voting rights pertaining to stocks were exercised for the appointment of the new president.

3

最近、株価が上がったり下がったりで、株式投資はちょっと怖いね。

informal

Lately, stock prices have been going up and down, so stock investing is a bit scary.

4

本研究では、特定セクターにおける株式のボラティリティ分析を行った。

academic

This research analyzed the volatility of stocks in a specific sector.

Collocations courantes

株式を購入する To purchase stocks
株式を売却する To sell stocks
株式市場 Stock market
株式公開 (IPO) Initial Public Offering (IPO)
普通株式 Common stock

Phrases Courantes

株式投資

Stock investment

株式譲渡

Transfer of shares

株式分割

Stock split

Souvent confondu avec

株式 vs 株 (kabu)

Often used as a shorter, more casual term for '株式' (stock/shares). While '株式' is the more formal and complete term, '株' is widely understood and used in everyday conversation and even in some financial contexts.

株式 vs 債券 (saiken)

Bonds represent debt, meaning the holder is lending money to an entity (company or government) and expects repayment with interest. Stocks, on the other hand, represent ownership, granting rights like dividends and voting, but without a guaranteed return or repayment date.

Modèles grammaticaux

Noun + を購入する (to buy stocks) Noun + を売却する (to sell stocks) Noun + 市場 (stock market) Noun + 保有者 (stockholder)

How to Use It

Notes d'usage

The term '株式' is formal and commonly used in business, finance, and legal contexts. In casual conversation, '株' (kabu) is often used as a shorter alternative. When discussing investment, be aware of the potential risks involved, as stock values can fluctuate significantly.


Erreurs courantes

Confusing '株式' (stocks) with '債券' (bonds) is a common error for beginners. Remember that stocks represent ownership, while bonds represent debt. Using '株' in highly formal documents might be considered less precise than '株式'.

Tips

💡

Understand Your Investment

Before buying stocks, research the company's business, financial health, and future prospects to make informed decisions.

⚠️

Investments Involve Risk

The value of stocks can go down as well as up. You may get back less than you invested.

🌍

Symbol of Corporate Growth

In Japan, owning stocks is often seen as participating in the growth and success of the nation's companies, reflecting a collective spirit.

Origine du mot

The word '株式' (kabushiki) combines '株' (kabu), meaning 'stock' or 'share', and '式' (shiki), meaning 'ceremony', 'form', or 'style'. Historically, it referred to the formal documentation or 'style' of shares representing ownership.

Contexte culturel

In Japan, investing in stocks is often viewed not just as a financial activity but also as a way to support and participate in the growth of Japanese industries. It reflects a sense of contributing to the national economy.

Astuce mémo

Think of '株式' as the formal 'stock certificate' that proves you own a piece of the 'kabushiki' (company). The 'shiki' part relates to 'form' or 'ceremony', hinting at its formal nature.

Questions fréquentes

4 questions

「株」は「株式」の略語で、日常会話ではほとんど同じ意味で使われます。ただし、よりフォーマルな文脈や法律関連では「株式」という言葉が正式に使われることが多いです。

主に、企業の利益の一部を受け取る「配当」を受け取る権利と、株主総会などで経営に関する意思決定に加わる「議決権」を行使する権利があります。

株式の価値は、企業の業績、将来性、経済全体の動向、市場の需要と供給など、多くの要因によって常に変動します。

主に証券取引所を通じて、証券会社に口座を開設して購入します。オンライン証券などを利用すれば、自宅からでも取引が可能です。

Teste-toi

fill blank

私は将来のために、いくつかの企業の___に投資しています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 株式

文脈から、企業の所有権の一部を得て将来的な利益を目指す投資であることがわかるため、「株式」が最も適切です。

multiple choice

株式を所有することの主なメリットは何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 配当金を受け取ったり、議決権を行使できること

株式の所有者は、企業の利益の一部である配当を受け取ったり、株主総会で経営に関わる議決権を行使したりする権利を持ちます。

sentence building

市場 / 株式 / が / 変動 / 激しく / している

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 株式市場が激しく変動している

「株式市場」で一つの名詞句となり、「激しく変動している」がその状態を表す、最も自然な語順です。

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !