C1 Formal Register 14 min read Moyen

Expressions Impersonnelles : Parler comme un pro (É preciso, É importante)

En maîtrisant ces structures, tu passes d'un style scolaire à un registre pro et nuancé. Tes outils clés sont É necessário, Convém et Trata-se de.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'É + adjective/noun + que/de' to state facts or requirements without naming a specific person.

  • Use 'É preciso' + infinitive for general requirements: 'É preciso estudar.'
  • Use 'É + adjective + que' + subjunctive for opinions: 'É importante que você estude.'
  • Avoid personal subjects to maintain a professional, objective tone in reports.
É + [Adjective/Noun] + (que/de) + [Verb/Clause]

Overview

### Overview
Salut à toi, futur expert du portugais. En tant que francophone, tu as déjà une base analytique solide grâce à notre grammaire française, mais le portugais nous réserve des subtilités qui demandent un ajustement de perspective. Lorsque tu atteins le niveau C1, l'objectif n'est plus seulement de se faire comprendre, mais de moduler ton registre.
Les expressions impersonnelles sont ton outil de prédilection pour cela. En français, nous utilisons couramment « Il est nécessaire de... », « Il faut que...
» ou encore le « on » impersonnel. En portugais, le mécanisme est similaire mais beaucoup plus riche, notamment grâce à la distinction entre l'infinitif impersonnel et l'infinitif personnel, une structure qui n'existe tout simplement pas en français.
Pourquoi est-ce crucial ? Parce que dans un contexte professionnel ou académique, le passage du « je » ou « tu » vers une forme impersonnelle dénote une maturité linguistique. Tu ne donnes plus un ordre direct, tu exposes une nécessité objective.
Au lieu de dire « Tu dois finir le projet », tu diras « É preciso terminar o projeto ». C'est une nuance qui change tout ton positionnement dans une réunion ou un rapport écrit. En français, nous avons tendance à abuser du « on » (ex: « On doit faire ça »), qui peut paraître familier, voire imprécis.
Le portugais, lui, te permet d'être impersonnel tout en restant extrêmement formel et précis, en évitant cette lourdeur du « on » français.
### How This Grammar Works
Le moteur de ces expressions repose sur ce qu'on appelle en linguistique une « oração subordinada substantiva subjetiva ». En gros, le sujet du verbe principal n'est pas une personne, mais toute la proposition qui suit. C'est pour cela que le verbe reste invariablement à la 3e personne du singulier : il ne s'accorde pas avec un agent, mais avec l'idée globale.
C'est exactement le même principe que le « Il » impersonnel français dans « Il est important que tu viennes ».
Cependant, là où le portugais se détache du français, c'est dans la gestion de l'infinitif. En français, l'infinitif est invariable : « Il est important de finir ». En portugais, si tu veux préciser qui doit faire l'action, tu peux utiliser l'infinitif personnel : « É importante terminarmos » (Il est important que nous finissions).
C'est une élégance syntaxique que nous n'avons pas en français.
Le choix entre l'infinitif et le subjonctif est une question de style. L'infinitif est souvent plus concis et direct, tandis que le subjonctif (avec la conjonction que) est plus explicite. Dans les deux cas, le verbe principal (souvent ser) reste figé à la 3e personne du singulier car il porte le jugement sur l'action entière.
C'est une structure très logique une fois qu'on a compris que le sujet est l'action elle-même, et non un individu.
### Formation Pattern
La structure de base est très modulaire. Tu peux construire tes phrases en suivant ce schéma : Verbe (3e pers. sing.) + Adjectif/Nom + (de/que) + Action.
| Structure | Exemple | Équivalent Français |
|---|---|---|
| É + adj + infinitivo | É bom descansar. | Il est bon de se reposer. |
| É + adj + que + subjuntivo | É bom que descanses. | Il est bon que tu te reposes. |
| É + nom + infinitivo | É um prazer conhecer-te. | C'est un plaisir de te rencontrer. |
Pour l'accord de l'adjectif, c'est là que beaucoup se trompent. Si l'adjectif est suivi d'un infinitif, il reste au masculin singulier : É proibido entrar. Si tu as un nom déterminé par un article, l'accord devient obligatoire : A entrada é proibida.
C'est une règle de précision qui force l'esprit à distinguer entre une action générale et un objet spécifique.
### When To Use It
Tu utiliseras ces formes dans trois contextes principaux :
  1. 1Le registre formel/administratif : C'est la base des règlements. É obrigatório apresentar o documento est la norme. Ici, l'impersonnalité est une garantie d'impartialité.
  2. 2La diplomatie professionnelle : Au lieu de critiquer un collègue, utilise l'impersonnel pour pointer le problème. Parece ser necessário rever o processo est bien plus élégant que « Você precisa rever o processo ».
  3. 3La rédaction académique : Pour éviter le « je » omniprésent, utilise Verifica-se que... ou Pretende-se demonstrar que.... Cela donne une autorité scientifique à ton propos, similaire au « Il convient de noter que » français.
### Common Mistakes
  1. 1L'accord de l'adjectif par réflexe français : En français, on accorde souvent par proximité. En portugais, si tu n'as pas d'article, l'adjectif reste masculin. Erreur classique : « A água é necessária » (correct) vs « É necessária beber água » (incorrect, doit être « É necessário beber água »).
  2. 2Confusion Indicatif/Subjonctif : Comme en français, après « Il est important que », on met le subjonctif. Mais les francophones oublient parfois le subjonctif en portugais à cause de la ressemblance des formes. Souviens-toi : É essencial que ele faça (Subjonctif) et non É essencial que ele faz (Indicatif).
  3. 3Omission de l'infinitif personnel : Les Français ont tendance à toujours utiliser l'infinitif impersonnel ou le subjonctif. Utiliser l'infinitif personnel (É importante fazermos) est un signe de niveau C1 qui te fera immédiatement sortir du lot.
### Contrast With Similar Patterns
| Structure | Français | Portugais | Nuance |
|---|---|---|---|
| Impersonnel | Il faut que... | É preciso que... | Le portugais est plus varié. |
| Infinitif | Il est facile de... | É fácil... | Le PT permet l'infinitif personnel. |
| Passif réfléchi | On dit que... | Diz-se que... | Le PT est plus formel. |
### Quick FAQ
  • Pourquoi utiliser l'infinitif personnel après É importante ? Pour éviter la répétition du sujet ou pour être plus concis tout en précisant l'agent.
  • Puis-je toujours utiliser que + subjonctif ? Oui, c'est toujours grammaticalement correct, mais parfois moins élégant qu'une construction à l'infinitif.
  • L'accord É proibido vs A entrada é proibida est-il vraiment strict ? Oui, dans un contexte formel, c'est une faute d'accord flagrante qui sera immédiatement repérée par un natif cultivé.

Impersonal Expression Structure

Expression Connector Verb Form Example
É preciso
de
Infinitive
É preciso de trabalhar
É importante
que
Subjunctive
É importante que trabalhe
É necessário
que
Subjunctive
É necessário que façamos
É bom
que
Subjunctive
É bom que saibam
É difícil
de
Infinitive
É difícil de entender
É urgente
que
Subjunctive
É urgente que venham

Meanings

Impersonal expressions allow speakers to make objective statements, express necessity, or offer opinions without attributing them to a specific subject.

1

Necessity

Expressing what is required or mandatory.

“É preciso entregar o relatório hoje.”

“É necessário verificar os dados.”

2

Opinion/Judgment

Expressing an objective assessment of a situation.

“É importante que você revise o texto.”

“É bom que tenhamos essa oportunidade.”

Reference Table

Reference table for Expressions Impersonnelles : Parler comme un pro (É preciso, É importante)
Expression Structure Grammaticale Usage Commun Exemple
É necessário que
que + Subjonctif
Actions obligatoires
É necessário que tragas o passaporte.
Parece que
Indicatif
Observations
Parece que vai chover no Rio.
Diz-se que
Indicatif
Rumeurs / Savoir général
Diz-se que o café aqui é o melhor.
Trata-se de
de + Nom
Définir une situation
Trata-se de uma emergência real.
Convém
Infinitif ou Subjonctif
Conseil poli
Convém não chegar atrasado à reunião.
É proibido
Infinitif / Nom
Règles et panneaux
É proibido estacionar neste local.
Urge
que + Subjonctif
Urgence absolue
Urge que as medidas sejam tomadas.

Spectre de formalité

Formel
É preciso que o relatório seja finalizado.

É preciso que o relatório seja finalizado. (Workplace)

Neutre
É preciso finalizar o relatório.

É preciso finalizar o relatório. (Workplace)

Informel
Tem que terminar o relatório.

Tem que terminar o relatório. (Workplace)

Argot
Dá pra terminar o relatório?

Dá pra terminar o relatório? (Workplace)

Types d'expressions impersonnelles

Impersonnalité

Nécessité

  • É preciso It is necessary
  • É urgente It is urgent

Probabilité

  • É provável It is probable
  • Parece que It seems that

Règles

  • É proibido It is prohibited
  • É permitido It is allowed

Subjonctif vs Infinitif Personnel

Avec 'QUE' (Subjonctif)
É importante que tu faças It's important that you do
É bom que saibamos It's good that we know
Sans 'QUE' (Infinitif)
É importante fazeres It's important (for you) to do
É bom sabermos It's good (for us) to know

Comment choisir le verbe ?

1

As-tu utilisé le mot 'que' ?

YES
Utilise le présent du subjonctif
NO
Utilise l'infinitif (personnel ou impersonnel)
2

Y a-t-il un article avant le nom ?

YES
L'adjectif s'accorde (Ex: É proibida a entrada)
NO ↓

Catégories d'adjectifs impersonnels

💬

Opinion

  • É bom
  • É justo
  • É pena

Certitude

  • É óbvio
  • É claro
  • É verdade

Fréquence

  • É raro
  • É comum
  • É frequente

Exemples par niveau

1

É preciso comer.

It is necessary to eat.

2

É importante dormir.

It is important to sleep.

3

É bom estudar.

It is good to study.

4

É fácil falar.

It is easy to speak.

1

É importante que você estude.

It is important that you study.

2

É necessário que nós saiamos.

It is necessary that we leave.

3

Não é preciso que ele venha.

It is not necessary that he comes.

4

É bom que eles saibam.

It is good that they know.

1

É fundamental que o projeto seja concluído.

It is fundamental that the project be finished.

2

É recomendável que você chegue cedo.

It is recommended that you arrive early.

3

É urgente que tomemos uma decisão.

It is urgent that we make a decision.

4

É preferível que não falemos sobre isso.

It is preferable that we don't talk about this.

1

É imprescindível que todos os dados sejam verificados.

It is essential that all data be verified.

2

É conveniente que se analise a situação antes de agir.

It is convenient that the situation be analyzed before acting.

3

É notável que a empresa tenha crescido tanto.

It is remarkable that the company has grown so much.

4

É duvidoso que eles aceitem a proposta.

It is doubtful that they will accept the proposal.

1

É imperativo que se estabeleçam diretrizes claras.

It is imperative that clear guidelines be established.

2

É de suma importância que o protocolo seja seguido rigorosamente.

It is of utmost importance that the protocol be followed strictly.

3

É inegável que a mudança tenha trazido benefícios.

It is undeniable that the change has brought benefits.

4

É oportuno que consideremos outras alternativas.

It is timely that we consider other alternatives.

1

É imperioso que se proceda à revisão imediata dos termos.

It is imperative that one proceeds to the immediate review of the terms.

2

É de todo recomendável que se evite qualquer precipitação.

It is highly recommended that any haste be avoided.

3

É imperativo que a questão seja dirimida com cautela.

It is imperative that the issue be resolved with caution.

4

É salutar que se mantenha uma postura imparcial.

It is healthy that one maintains an impartial stance.

Facile à confondre

Impersonal Expressions: Sounding Professional (É preciso, É importante) vs Dever vs. É preciso

Learners use 'dever' for everything.

Impersonal Expressions: Sounding Professional (É preciso, É importante) vs Ter que vs. É necessário

Learners use 'ter que' in formal writing.

Impersonal Expressions: Sounding Professional (É preciso, É importante) vs Indicative vs. Subjunctive

Learners use indicative after 'que'.

Erreurs courantes

É preciso de que você estude.

É preciso que você estude.

Don't mix 'de' with 'que'.

É importante você estuda.

É importante que você estude.

Missing 'que' and wrong mood.

É preciso fazerem.

É preciso fazer.

Infinitive should not be conjugated.

É importante de estudar.

É importante estudar.

No preposition needed for 'importante'.

É necessário que ele vai.

É necessário que ele vá.

Wrong subjunctive conjugation.

É bom que eles sabem.

É bom que eles saibam.

Indicative used instead of subjunctive.

É importante que nós temos.

É importante que nós tenhamos.

Wrong subjunctive form.

É fundamental que o projeto é concluído.

É fundamental que o projeto seja concluído.

Indicative used in passive subjunctive.

É recomendável que você chega cedo.

É recomendável que você chegue cedo.

Indicative used.

É urgente que tomamos uma decisão.

É urgente que tomemos uma decisão.

Indicative used.

É imperativo que se estabelecem diretrizes.

É imperativo que se estabeleçam diretrizes.

Wrong verb ending for subjunctive.

É de suma importância que o protocolo segue.

É de suma importância que o protocolo siga.

Indicative used.

É inegável que a mudança tem trazido.

É inegável que a mudança tenha trazido.

Indicative used.

É oportuno que consideramos.

É oportuno que consideremos.

Indicative used.

Structures de phrases

É ___ que você ___.

É ___ de ___.

Não é ___ que ___.

É ___ que se ___.

Real World Usage

Job Interview very common

É importante que eu demonstre minhas habilidades.

Business Email constant

É necessário que o contrato seja assinado.

Academic Paper very common

É fundamental que se analise os dados.

Texting occasional

É bom que você venha logo.

Food Delivery App rare

É importante que o endereço esteja correto.

Travel Planning common

É preciso que cheguemos cedo ao aeroporto.

🎯

Booste ton niveau C1

Pour briller dans une rédaction formelle, remplace le basique 'É necessário' par quelque chose de plus léché :
Torna-se imperativo que tomemos uma decisão.
⚠️

L'accord du 'se'

Fais attention au passif impersonnel. On dit Vende-se casa, mais si c'est au pluriel, le verbe s'accorde :
Vendem-se casas no centro da cidade.
💬

Différences régionales

Au Portugal, on adore l'infinitif personnel après ces expressions. Au Brésil, on préfère souvent le subjonctif :
É importante que vocês saibam a verdade.

Smart Tips

Use 'É fundamental que...' to frame your requests as objective requirements.

Você precisa me enviar o relatório. É fundamental que o relatório me seja enviado.

Use 'É recomendável que...' instead of 'Você deve...'.

Você deve estudar mais. É recomendável que você estude mais.

Use 'É urgente que...' to highlight priority.

Precisamos decidir agora. É urgente que decidamos agora.

Use 'É inegável que...' to strengthen your argument.

A mudança é boa. É inegável que a mudança tenha trazido benefícios.

Prononciation

/ˈɛ/

Stress

The stress in 'É' is always on the 'e'.

Statement

É importante que você vá. ↘

Falling intonation for a firm statement.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Remember the 'Que-Subjunctive' pair: 'Que' is the bridge that forces the verb into the subjunctive mood.

Association visuelle

Imagine a 'Que' bridge. On one side is the impersonal 'É', and on the other side, the verb must wear a 'Subjunctive hat' to cross.

Rhyme

When you see 'que' after 'é', the verb must change, don't delay!

Story

Maria is writing a report. She wants to sound professional. She writes 'É importante que a equipe colabore'. She feels confident because she used the subjunctive correctly.

Word Web

É precisoÉ importanteÉ necessárioÉ urgenteÉ fundamentalÉ recomendável

Défi

Write 3 sentences about your current work or studies using 'É importante que...' in the next 5 minutes.

Notes culturelles

In Brazil, the subjunctive is often replaced by the indicative in very informal speech, but in professional settings, the subjunctive is strictly required.

In Portugal, there is a stronger preference for the personal infinitive in many impersonal constructions.

In academic writing, these expressions are used to maintain the 'authoritative' voice.

These constructions derive from Latin 'est' (it is) followed by a predicate adjective.

Amorces de conversation

É importante que as pessoas aprendam novas línguas?

É preciso que o governo ajude mais?

É fundamental que tenhamos mais tempo livre?

É necessário que as empresas sejam mais sustentáveis?

Sujets d'écriture

Escreva sobre as mudanças necessárias na sua empresa.
Qual é a importância da educação no mundo atual?
Como você vê o futuro do trabalho?
Reflita sobre a ética na tecnologia.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète avec la bonne forme du subjonctif.

É provável que eles ___ (chegar) atrasados para o jantar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cheguem
Après 'É provável que', on doit utiliser le présent du subjonctif.
Trouve l'erreur dans ce panneau. Error Correction

Find and fix the mistake:

É proibida estacionar nesta área privada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É proibido estacionar nesta área privada.
Dans les expressions impersonnelles avec un infinitif, l'adjectif 'proibido' reste au masculin singulier.
Quelle phrase est la plus formelle et correcte ? Choix multiple

Choisis la meilleure phrase pour un rapport pro :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Faz-se necessário que vendamos mais.
'Faz-se necessário' est l'équivalent formel de 'il faut' au niveau C1.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct subjunctive form.

É importante que você (estudar) ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estude
Subjunctive is required after 'que'.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É preciso estudar.
No preposition needed for infinitive.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

É necessário que ele vem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: venha
Subjunctive of 'vir' is 'venha'.
Transform to formal. Sentence Transformation

Você precisa fazer isso. -> É ____ que você ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: importante/faça
Formal impersonal structure.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

É fundamental que nós (fazer) ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: façamos
Subjunctive of 'fazer'.
Match the expression to its meaning. Match Pairs

É urgente que...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It is urgent
Direct translation.
Build a sentence. Sentence Building

É / que / importante / você / estude.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É importante que você estude.
Correct word order.
Is this true? True False Rule

Impersonal expressions always use the indicative.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
They usually trigger the subjunctive.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Remets les mots dans l'ordre. Sentence Reorder

que / fundamental / É / saibas / tu / a / verdade

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É fundamental que tu saibas a verdade
Traduis en utilisant 'Convém'. Traduction

Il convient de vérifier les prix.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Convém verificar os preços.
Relie l'expression à son sens. Match Pairs

Associe ces déclencheurs :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Trata-se de=Il s'agit de, Diz-se que=On dit que, Parece que=Il semble que, Urge que=Il est urgent que
Complète cette phrase formelle. Texte trous

___ (Tratar) de um assunto de extrema importância.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Trata-se
Corrige l'erreur de subjonctif. Error Correction

É essencial que você faz o backup do celular.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É essencial que você faça o backup do celular.
Sélectionne le bon usage de 'proibido'. Choix multiple

Laquelle est correcte ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É proibida a entrada.
Remets les mots dans l'ordre. Sentence Reorder

não / Convém / política / discutir / na / mesa

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Convém não discutir política na mesa
Traduis : Il semble que la fête soit finie. Traduction

Il semble que la fête soit finie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Parece que a festa acabou.
Remplis le vide. Texte trous

Basta ___ (querer) para conseguir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: querer
Choisis la phrase la plus naturelle pour une rumeur. Choix multiple

Comment dire 'On dit qu'il est riche' de façon impersonnelle ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Diz-se que ele é rico.

Score: /10

FAQ (8)

The subjunctive expresses necessity, opinion, or doubt, which are the core functions of these impersonal expressions.

Only in very informal speech, but it is considered incorrect in professional writing.

They are synonyms, but 'É necessário' sounds slightly more formal.

Use 'de' before an infinitive and 'que' before a clause.

Yes, but they may use the personal infinitive more often.

Just add 'não' before 'é'.

Yes, it is highly recommended to sound professional.

You should review the present subjunctive before mastering this rule.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Es necesario que...

Very few differences; both are highly compatible.

French high

Il est nécessaire que...

French uses a dummy subject 'Il', while Portuguese drops the subject.

German moderate

Es ist notwendig, dass...

German uses the indicative more often in these clauses.

Japanese low

~必要がある

Japanese lacks the verb conjugation complexity found in Portuguese.

Arabic moderate

من الضروري أن...

Arabic has a specific subjunctive case for nouns and verbs.

Chinese low

有必要...

Chinese is an isolating language with no grammatical mood.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !