عبارات غیرشخصی: حرفهای به نظر برسید (É preciso, É importante)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'É + adjective/noun + que/de' to state facts or requirements without naming a specific person.
- Use 'É preciso' + infinitive for general requirements: 'É preciso estudar.'
- Use 'É + adjective + que' + subjunctive for opinions: 'É importante que você estude.'
- Avoid personal subjects to maintain a professional, objective tone in reports.
مرور کلی
É preciso یا É importante به شما اجازه میدهد که به جای تمرکز بر «فاعل» (کسی که کار را انجام میدهد)، بر «خودِ عمل» یا «وضعیت» تمرکز کنید.Você precisa fazer isso) ممکن است بیش از حد آمرانه یا غیررسمی به نظر برسد. در مقابل، عبارت É necessário fazer isso (انجام این کار ضروری است) لحنی کاملاً حرفهای و عینی به کلام شما میبخشد.É importante) به کلِ جملهی بعدی اشاره دارد.- 1مسیر مصدر (Infinitive): این ساختار بسیار مختصر و شیک است. نکتهای که بسیاری از فارسیزبانان از آن غافلاند، تفاوت
Infinitivo Impessoal(مصدر غیرشخصی) وInfinitivo Pessoal(مصدر شخصی) است. در فارسی ما مصدر را صرف نمیکنیم (مثلاً «رفتن» برای همه فاعلها ثابت است)، اما در پرتغالی، اگر بخواهید فاعل را مشخص کنید، مصدر را صرف میکنید.
- 1مسیر وجه التزامی (Subjunctive): وقتی از
queاستفاده میکنید، فعل بعدی حتماً باید در وجه التزامی باشد. این به دلیل ماهیتِ «غیرواقعی» یا «ضروری» بودنِ جمله است. در فارسی، ما معادل وجه التزامی را داریم (مثلاً «لازم است که بیایی»)، اما در پرتغالی، قوانینِ صرفِ فعل در این وجه بسیار دقیقتر است.
Ser (در سومشخص مفرد) + صفت/اسم است.É + adjetivo + verbo (infinitivo) | É importante estudar. |É + adjetivo + verbo (infinitivo conjugado) | É importante estudarmos. |É + adjetivo + que + verbo (subjuntivo) | É importante que estudemos. |É proibido fumar (سیگار کشیدن ممنوع است - صفت مذکر) در برابر A entrada é proibida (ورود ممنوع است - صفت با entrada توافق میکند).Eu acho que... (من فکر میکنم که...)، از Conclui-se que... (نتیجه گرفته میشود که...) استفاده کنید. همچنین در نامههای رسمی، برای ارائه پیشنهاد بدون تحمیلِ نظر شخصی، از Seria recomendável... (توصیه میشود که...) استفاده کنید.- 1خطای توافق صفت: فارسیزبانان اغلب فراموش میکنند که صفت در عبارات غیرشخصی باید مذکر مفرد باشد. مثلاً میگویند
É proibida fumarکه غلط است چونfumarیک اسم نیست، بلکه یک عمل عمومی است.
- 1استفاده از وجه اخباری (Indicative) بعد از
que: در فارسی، ما بعد از «لازم است که» از مضارع التزامی استفاده میکنیم (مثلاً «لازم است که بروی»). گاهی فارسیزبانان در پرتغالی به اشتباه از زمان حالِ ساده استفاده میکنند (É necessário que você vai), در حالی که باید ازvá(التزامی) استفاده شود.
- 1نادیده گرفتن مصدر شخصی: فارسیزبانان به دلیل ساختار زبان مادری که مصدر در آن صرف نمیشود، تمایل دارند همیشه از مصدر ساده استفاده کنند. در سطح C1، شما باید یاد بگیرید که چه زمانی از
estudarmos(برای ما) استفاده کنید تا دقت کلامتان بالا برود.
É necessário que... |Diz-se que... |- 1آیا همیشه باید از
queاستفاده کنم؟ خیر، استفاده از مصدر (infinitivo) اغلب در متون رسمی زیباتر و موجزتر است.
- 1تفاوت
É precisoوÉ necessárioچیست؟ تفاوت معنایی خاصی ندارند، اماÉ precisoکمی عمومیتر وÉ necessárioدر متون رسمی و حقوقی رایجتر است.
- 1چرا بعد از
Parece queفعل اغلب در وجه اخباری است؟ چونPareceبیانگر یک مشاهده یا حدس است که گوینده آن را به عنوان یک واقعیتِ در حالِ مشاهده مطرح میکند، نه یک ضرورت یا آرزو.
Impersonal Expression Structure
| Expression | Connector | Verb Form | Example |
|---|---|---|---|
|
É preciso
|
de
|
Infinitive
|
É preciso de trabalhar
|
|
É importante
|
que
|
Subjunctive
|
É importante que trabalhe
|
|
É necessário
|
que
|
Subjunctive
|
É necessário que façamos
|
|
É bom
|
que
|
Subjunctive
|
É bom que saibam
|
|
É difícil
|
de
|
Infinitive
|
É difícil de entender
|
|
É urgente
|
que
|
Subjunctive
|
É urgente que venham
|
Meanings
Impersonal expressions allow speakers to make objective statements, express necessity, or offer opinions without attributing them to a specific subject.
Necessity
Expressing what is required or mandatory.
“É preciso entregar o relatório hoje.”
“É necessário verificar os dados.”
Opinion/Judgment
Expressing an objective assessment of a situation.
“É importante que você revise o texto.”
“É bom que tenhamos essa oportunidade.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
É + adj + que + Subj
|
É importante que você vá.
|
|
Negative
|
Não é + adj + que + Subj
|
Não é necessário que você vá.
|
|
Question
|
É + adj + que + Subj?
|
É importante que você vá?
|
|
Infinitive
|
É + adj + de + Inf
|
É fácil de fazer.
|
|
Past
|
Foi + adj + que + Imperf Subj
|
Foi bom que você fosse.
|
|
Future
|
Será + adj + que + Subj
|
Será importante que você vá.
|
طیف رسمیت
É preciso que o relatório seja finalizado. (Workplace)
É preciso finalizar o relatório. (Workplace)
Tem que terminar o relatório. (Workplace)
Dá pra terminar o relatório? (Workplace)
Impersonal Expression Map
Necessity
- É preciso It is necessary
Opinion
- É importante It is important
Urgency
- É urgente It is urgent
مثالها بر اساس سطح
É preciso comer.
It is necessary to eat.
É importante dormir.
It is important to sleep.
É bom estudar.
It is good to study.
É fácil falar.
It is easy to speak.
É importante que você estude.
It is important that you study.
É necessário que nós saiamos.
It is necessary that we leave.
Não é preciso que ele venha.
It is not necessary that he comes.
É bom que eles saibam.
It is good that they know.
É fundamental que o projeto seja concluído.
It is fundamental that the project be finished.
É recomendável que você chegue cedo.
It is recommended that you arrive early.
É urgente que tomemos uma decisão.
It is urgent that we make a decision.
É preferível que não falemos sobre isso.
It is preferable that we don't talk about this.
É imprescindível que todos os dados sejam verificados.
It is essential that all data be verified.
É conveniente que se analise a situação antes de agir.
It is convenient that the situation be analyzed before acting.
É notável que a empresa tenha crescido tanto.
It is remarkable that the company has grown so much.
É duvidoso que eles aceitem a proposta.
It is doubtful that they will accept the proposal.
É imperativo que se estabeleçam diretrizes claras.
It is imperative that clear guidelines be established.
É de suma importância que o protocolo seja seguido rigorosamente.
It is of utmost importance that the protocol be followed strictly.
É inegável que a mudança tenha trazido benefícios.
It is undeniable that the change has brought benefits.
É oportuno que consideremos outras alternativas.
It is timely that we consider other alternatives.
É imperioso que se proceda à revisão imediata dos termos.
It is imperative that one proceeds to the immediate review of the terms.
É de todo recomendável que se evite qualquer precipitação.
It is highly recommended that any haste be avoided.
É imperativo que a questão seja dirimida com cautela.
It is imperative that the issue be resolved with caution.
É salutar que se mantenha uma postura imparcial.
It is healthy that one maintains an impartial stance.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners use 'dever' for everything.
Learners use 'ter que' in formal writing.
Learners use indicative after 'que'.
اشتباهات رایج
É preciso de que você estude.
É preciso que você estude.
É importante você estuda.
É importante que você estude.
É preciso fazerem.
É preciso fazer.
É importante de estudar.
É importante estudar.
É necessário que ele vai.
É necessário que ele vá.
É bom que eles sabem.
É bom que eles saibam.
É importante que nós temos.
É importante que nós tenhamos.
É fundamental que o projeto é concluído.
É fundamental que o projeto seja concluído.
É recomendável que você chega cedo.
É recomendável que você chegue cedo.
É urgente que tomamos uma decisão.
É urgente que tomemos uma decisão.
É imperativo que se estabelecem diretrizes.
É imperativo que se estabeleçam diretrizes.
É de suma importância que o protocolo segue.
É de suma importância que o protocolo siga.
É inegável que a mudança tem trazido.
É inegável que a mudança tenha trazido.
É oportuno que consideramos.
É oportuno que consideremos.
الگوهای جملهسازی
É ___ que você ___.
É ___ de ___.
Não é ___ que ___.
É ___ que se ___.
Real World Usage
É importante que eu demonstre minhas habilidades.
É necessário que o contrato seja assinado.
É fundamental que se analise os dados.
É bom que você venha logo.
É importante que o endereço esteja correto.
É preciso que cheguemos cedo ao aeroporto.
Focus on the 'Que'
Avoid Indicative
Use Passive Voice
Regional Nuance
Smart Tips
Use 'É fundamental que...' to frame your requests as objective requirements.
Use 'É recomendável que...' instead of 'Você deve...'.
Use 'É urgente que...' to highlight priority.
Use 'É inegável que...' to strengthen your argument.
تلفظ
Stress
The stress in 'É' is always on the 'e'.
Statement
É importante que você vá. ↘
Falling intonation for a firm statement.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Remember the 'Que-Subjunctive' pair: 'Que' is the bridge that forces the verb into the subjunctive mood.
تداعی تصویری
Imagine a 'Que' bridge. On one side is the impersonal 'É', and on the other side, the verb must wear a 'Subjunctive hat' to cross.
Rhyme
When you see 'que' after 'é', the verb must change, don't delay!
Story
Maria is writing a report. She wants to sound professional. She writes 'É importante que a equipe colabore'. She feels confident because she used the subjunctive correctly.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about your current work or studies using 'É importante que...' in the next 5 minutes.
نکات فرهنگی
In Brazil, the subjunctive is often replaced by the indicative in very informal speech, but in professional settings, the subjunctive is strictly required.
In Portugal, there is a stronger preference for the personal infinitive in many impersonal constructions.
In academic writing, these expressions are used to maintain the 'authoritative' voice.
These constructions derive from Latin 'est' (it is) followed by a predicate adjective.
شروعکنندههای مکالمه
É importante que as pessoas aprendam novas línguas?
É preciso que o governo ajude mais?
É fundamental que tenhamos mais tempo livre?
É necessário que as empresas sejam mais sustentáveis?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
É importante que você (estudar) ____.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
É necessário que ele vem.
Você precisa fazer isso. -> É ____ que você ____.
É fundamental que nós (fazer) ____.
Match each item on the left with its pair on the right:
É / que / importante / você / estude.
Impersonal expressions always use the indicative.
Score: /8
تمرینهای عملی
8 exercisesÉ importante que você (estudar) ____.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
É necessário que ele vem.
Você precisa fazer isso. -> É ____ que você ____.
É fundamental que nós (fazer) ____.
É urgente que...
É / que / importante / você / estude.
Impersonal expressions always use the indicative.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesque / fundamental / É / saibas / tu / a / verdade
It is advisable to check the prices.
Match these triggers:
___ (Tratar) de um assunto de extrema importância.
É essencial que você faz o backup do celular.
Which one is correct?
não / Convém / política / discutir / na / mesa
It seems that the party is over.
Basta ___ (querer) para conseguir.
How do you say 'People say he's rich' impersonally?
Score: /10
سوالات متداول (8)
The subjunctive expresses necessity, opinion, or doubt, which are the core functions of these impersonal expressions.
Only in very informal speech, but it is considered incorrect in professional writing.
They are synonyms, but 'É necessário' sounds slightly more formal.
Use 'de' before an infinitive and 'que' before a clause.
Yes, but they may use the personal infinitive more often.
Just add 'não' before 'é'.
Yes, it is highly recommended to sound professional.
You should review the present subjunctive before mastering this rule.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Es necesario que...
Very few differences; both are highly compatible.
Il est nécessaire que...
French uses a dummy subject 'Il', while Portuguese drops the subject.
Es ist notwendig, dass...
German uses the indicative more often in these clauses.
~必要がある
Japanese lacks the verb conjugation complexity found in Portuguese.
من الضروري أن...
Arabic has a specific subjunctive case for nouns and verbs.
有必要...
Chinese is an isolating language with no grammatical mood.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
تضاد رسمی: حرفهای به نظر رسیدن (Conquanto, Ainda que)
### Overview در سطح C1 زبان پرتغالی، تسلط بر ساختارهای «تضاد رسمی» یا همان Formal Concession، مرز میان یک زبانآموز متو...
صیقل حرفهای: ارتقای دایره لغات پرتغالی شما (لحن رسمی)
### Overview در سطح C1 زبان پرتغالی، تسلط از سطح برقراری ارتباط روزمره به سطح ابراز عقاید تأثیرگذار و حرفهای ارتقا می...
تعاریف رسمی و شفافسازی (trata-se de, ou seja)
Overview آیا تا به حال یک قرارداد حقوقی پرتغالی را باز کردهاید، یک سرمقاله خبری سطح بالا خواندهاید، یا سعی کردهاید «ش...
Nunca در مقابل Jamais: استفاده از هرگز در پرتغالی
### Overview در یادگیری زبان پرتغالی در سطح C1، تسلط بر تفاوتهای ظریف میان قیدهای نفی «هرگز»، یعنی `nunca` و `jamais`،...
تسلط بر تغییر لحن (Tu, Você, O Senhor)
### Overview در سطح C2 زبان پرتغالی، تسلط شما فراتر از رعایت قواعد دستوری است؛ شما وارد دنیای ظرافتهای اجتماعی و کاربر...