التعبيرات غير الشخصية: التحدث باحترافية (É preciso, É importante)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'É + adjective/noun + que/de' to state facts or requirements without naming a specific person.
- Use 'É preciso' + infinitive for general requirements: 'É preciso estudar.'
- Use 'É + adjective + que' + subjunctive for opinions: 'É importante que você estude.'
- Avoid personal subjects to maintain a professional, objective tone in reports.
نظرة عامة
Você precisa enviar o relatório(أنت تحتاج لإرسال التقرير)، وهي جملة مباشرة قد تبدو كأمر، يمكنك استخدام
É necessário enviar o relatório(من الضروري إرسال التقرير). هذا التحول يرفع من مستوى أسلوبك من مجرد «متحدث» إلى «محلل» أو «خبير» يرى الصورة الكبيرة. في النحو العربي، يقترب هذا المفهوم من «المبني للمجهول» (Passive Voice) أو «المصادر» التي تعمل عمل الفعل، حيث نسقط الفاعل لتعميم الحكم.
ser أو convir أو parecer في صيغة الغائب المفرد دائماً، لأن الفاعل هنا ليس شخصاً، بل «حدث» أو «فكرة». هذا النوع من التعبيرات هو المفتاح لفتح أبواب الكتابة الأكاديمية والتقارير الرسمية.oração subordinada substantiva subjetiva، أي الجملة الفرعية التي تعمل عمل المبتدأ. الفعل الرئيسي في الجملة (مثل
É في É importante) يظل دائماً في صيغة الغائب المفرد (3ª pessoa do singular)، لأن الفاعل ليس اسماً مفرداً عادياً، بل هو «كل ما يأتي بعده».- 1طريق المصدر (Infinitive Pathway): وهو الأكثر مباشرة. هنا لا نحتاج إلى أداة ربط. مثال:
É bom estudar. هناestudar(المصدر) هو الفاعل الحقيقي. وهنا تظهر مهارة الـ C1 في التمييز بين الـ Personal Infinitive والـ Impersonal Infinitive. إذا كان الفاعل عاماً، نستخدم المصدر غير المتصرف. أما إذا أردنا تحديد من يقوم بالفعل، فنحن نستخدم الـ Personal Infinitive، وهو ميزة جمالية دقيقة في البرتغالية لا توجد في الإنجليزية، وتذكرنا بتصريف الأفعال في العربية مع الضمائر المستترة أو المتصلة.
- 1طريق صيغة الشك (Subjunctive Pathway): نستخدم أداة الربط
queمتبوعة بفعل في صيغة الـ Subjunctive. لماذا؟ لأن التعبيرات غير الشخصية تعبر عن «ضرورة» أو «احتمال» أو «حكم»، وليس عن حقيقة واقعة (Fact). في العربية، نحن نستخدم «أنْ» الناصبة للفعل المضارع، مثل «من الضروري أنْ تدرسَ»، حيث تظهر علامة النصب. في البرتغالية، الـ Subjunctive هو الأداة التي تعبر عن هذا الاحتياج أو التمني.
que) | جملة فعلية مؤولة بمصدر |que + Subjunctive | أنْ + فعل مضارع منصوب |É + [Adjetivo/Substantivo] + (de) + [Verbo no Infinitivo]É + [Adjetivo/Substantivo] + que + [Verbo no Subjuntivo]É necessário terminar o projeto.(من الضروري إنهاء المشروع)É fundamental que você entenda o contexto.(من الأساسي أن تفهم السياق)
É proibido fumar. | الصفة مذكر مفرد (لا يوجد فاعل محدد) |A entrada é proibida. | الصفة تطابق entrada (مؤنث مفرد) |- 1الأكاديمية والتقارير: بدلاً من قول «أنا أرى أن البحث جيد»، قل
Verifica-se que a pesquisa é consistente. هذا يعطي انطباعاً بالموضوعية العلمية. - 2القوانين والأنظمة: في أماكن العمل أو الأماكن العامة،
É obrigatório o uso de máscara(استخدام القناع إلزامي) هو الأسلوب الصحيح بدلاً من توجيه أمر مباشر. - 3النصائح الدبلوماسية: إذا أردت تقديم نصيحة لمديرك أو زميلك دون أن تبدو متسلطاً، استخدم
Seria interessante considerar outras opções(سيكون من المثير للاهتمام النظر في خيارات أخرى). - 4الأخبار والإعلام: عندما تنقل خبراً غير مؤكد، استخدم
Diz-se queأوConsta que(يُقال أن...)، وهي تعادل «قيلَ» أو «يُشاعُ» في العربية.
- 1خطأ مطابقة الصفة: المتحدث العربي يميل أحياناً لجعل الصفة تتبع الفاعل حتى لو كان الفاعل «فعلاً». مثال:
É necessária fazer a tarefa(خطأ). الصحيح:É necessário fazer a tarefa. السبب هو التداخل من العربية حيث نعتاد على مطابقة الفعل للفاعل دائماً، بينما هنا الفاعل هو «حدث المصدر» وهو مذكر دائماً.
- 1استخدام الـ Indicative بعد
que: بعد تعبيرات مثلÉ importante que، يميل المتعلم لاستخدام الزمن العادي (Indicative)، مثلÉ importante que você faz(خطأ). السبب هو أننا في العربية نستخدم الفعل المضارع المرفوع في جمل عادية، لكن في البرتغالية، الـ Subjunctive إلزامي بعد تعبيرات الوجوب.
- 1نسيان الـ Personal Infinitive: المتعلم العربي قد يكتفي بالمصدر غير المتصرف دائماً، مما يجعل الجملة غامضة. مثال:
É importante terminar cedo(من المهم أن ننتهي مبكراً). إذا أردت تحديد الفاعل، يجب أن تقولÉ importante terminarmos cedo. هذا الخطأ نابع من كون العربية لا تملك تصريفاً للمصدر (المصدر في العربية جامد)، بينما البرتغالية تمنحك مرونة تصريف المصدر.
É preciso estudar. |Nós precisamos estudar. |- 1هل يمكنني استخدام هذه التعبيرات في الكلام اليومي؟
- 1هل الـ Personal Infinitive صعب؟
- 1هل هناك فرق بين
É necessárioوÉ preciso؟
É preciso أكثر شيوعاً في البرتغال، بينما É necessário تستخدم بكثرة في كلا البلدين (البرازيل والبرتغال) في السياقات الرسمية.Impersonal Expression Structure
| Expression | Connector | Verb Form | Example |
|---|---|---|---|
|
É preciso
|
de
|
Infinitive
|
É preciso de trabalhar
|
|
É importante
|
que
|
Subjunctive
|
É importante que trabalhe
|
|
É necessário
|
que
|
Subjunctive
|
É necessário que façamos
|
|
É bom
|
que
|
Subjunctive
|
É bom que saibam
|
|
É difícil
|
de
|
Infinitive
|
É difícil de entender
|
|
É urgente
|
que
|
Subjunctive
|
É urgente que venham
|
Meanings
Impersonal expressions allow speakers to make objective statements, express necessity, or offer opinions without attributing them to a specific subject.
Necessity
Expressing what is required or mandatory.
“É preciso entregar o relatório hoje.”
“É necessário verificar os dados.”
Opinion/Judgment
Expressing an objective assessment of a situation.
“É importante que você revise o texto.”
“É bom que tenhamos essa oportunidade.”
Reference Table
| تعبير | بنية نحوية | حالة استخدام شائعة | مثال |
|---|---|---|---|
|
É necessário que
|
que + Subjuntivo
|
أفعال إلزامية
|
É necessário que tragas o passaporte.
|
|
Parece que
|
Indicativo (عادةً)
|
ملاحظات
|
Parece que vai chover no Rio.
|
|
Diz-se que
|
Indicativo
|
شائعات / معرفة عامة
|
Diz-se que o café aqui é o melhor.
|
|
Trata-se de
|
de + اسم
|
تحديد موقف
|
Trata-se de uma emergência real.
|
|
Convém
|
مصدر أو Subjuntivo
|
تقديم نصيحة مهذبة
|
Convém não chegar atrasado à reunião.
|
|
É proibido
|
مصدر / اسم
|
لافتات ولوائح
|
É proibido estacionar neste local.
|
|
Urge
|
que + Subjuntivo
|
إلحاح شديد
|
Urge que as medidas sejam tomadas.
|
طيف الرسمية
É preciso que o relatório seja finalizado. (Workplace)
É preciso finalizar o relatório. (Workplace)
Tem que terminar o relatório. (Workplace)
Dá pra terminar o relatório? (Workplace)
أمثلة حسب المستوى
É preciso comer.
It is necessary to eat.
É importante dormir.
It is important to sleep.
É bom estudar.
It is good to study.
É fácil falar.
It is easy to speak.
É importante que você estude.
It is important that you study.
É necessário que nós saiamos.
It is necessary that we leave.
Não é preciso que ele venha.
It is not necessary that he comes.
É bom que eles saibam.
It is good that they know.
É fundamental que o projeto seja concluído.
It is fundamental that the project be finished.
É recomendável que você chegue cedo.
It is recommended that you arrive early.
É urgente que tomemos uma decisão.
It is urgent that we make a decision.
É preferível que não falemos sobre isso.
It is preferable that we don't talk about this.
É imprescindível que todos os dados sejam verificados.
It is essential that all data be verified.
É conveniente que se analise a situação antes de agir.
It is convenient that the situation be analyzed before acting.
É notável que a empresa tenha crescido tanto.
It is remarkable that the company has grown so much.
É duvidoso que eles aceitem a proposta.
It is doubtful that they will accept the proposal.
É imperativo que se estabeleçam diretrizes claras.
It is imperative that clear guidelines be established.
É de suma importância que o protocolo seja seguido rigorosamente.
It is of utmost importance that the protocol be followed strictly.
É inegável que a mudança tenha trazido benefícios.
It is undeniable that the change has brought benefits.
É oportuno que consideremos outras alternativas.
It is timely that we consider other alternatives.
É imperioso que se proceda à revisão imediata dos termos.
It is imperative that one proceeds to the immediate review of the terms.
É de todo recomendável que se evite qualquer precipitação.
It is highly recommended that any haste be avoided.
É imperativo que a questão seja dirimida com cautela.
It is imperative that the issue be resolved with caution.
É salutar que se mantenha uma postura imparcial.
It is healthy that one maintains an impartial stance.
سهل الخلط
Learners use 'dever' for everything.
Learners use 'ter que' in formal writing.
Learners use indicative after 'que'.
أخطاء شائعة
É preciso de que você estude.
É preciso que você estude.
É importante você estuda.
É importante que você estude.
É preciso fazerem.
É preciso fazer.
É importante de estudar.
É importante estudar.
É necessário que ele vai.
É necessário que ele vá.
É bom que eles sabem.
É bom que eles saibam.
É importante que nós temos.
É importante que nós tenhamos.
É fundamental que o projeto é concluído.
É fundamental que o projeto seja concluído.
É recomendável que você chega cedo.
É recomendável que você chegue cedo.
É urgente que tomamos uma decisão.
É urgente que tomemos uma decisão.
É imperativo que se estabelecem diretrizes.
É imperativo que se estabeleçam diretrizes.
É de suma importância que o protocolo segue.
É de suma importância que o protocolo siga.
É inegável que a mudança tem trazido.
É inegável que a mudança tenha trazido.
É oportuno que consideramos.
É oportuno que consideremos.
أنماط الجُمل
É ___ que você ___.
É ___ de ___.
Não é ___ que ___.
É ___ que se ___.
Real World Usage
É importante que eu demonstre minhas habilidades.
É necessário que o contrato seja assinado.
É fundamental que se analise os dados.
É bom que você venha logo.
É importante que o endereço esteja correto.
É preciso que cheguemos cedo ao aeroporto.
ارتقِ بمستواك C1
Torna-se imperativo que apresentemos resultados concretos.
توافق 'se'
Vende-se apartamento em Lisboa.
فروق إقليمية
É importante que você entenda a diferença.
Smart Tips
Use 'É fundamental que...' to frame your requests as objective requirements.
Use 'É recomendável que...' instead of 'Você deve...'.
Use 'É urgente que...' to highlight priority.
Use 'É inegável que...' to strengthen your argument.
النطق
Stress
The stress in 'É' is always on the 'e'.
Statement
É importante que você vá. ↘
Falling intonation for a firm statement.
احفظها
وسيلة تذكّر
Remember the 'Que-Subjunctive' pair: 'Que' is the bridge that forces the verb into the subjunctive mood.
ربط بصري
Imagine a 'Que' bridge. On one side is the impersonal 'É', and on the other side, the verb must wear a 'Subjunctive hat' to cross.
Rhyme
When you see 'que' after 'é', the verb must change, don't delay!
Story
Maria is writing a report. She wants to sound professional. She writes 'É importante que a equipe colabore'. She feels confident because she used the subjunctive correctly.
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences about your current work or studies using 'É importante que...' in the next 5 minutes.
ملاحظات ثقافية
In Brazil, the subjunctive is often replaced by the indicative in very informal speech, but in professional settings, the subjunctive is strictly required.
In Portugal, there is a stronger preference for the personal infinitive in many impersonal constructions.
In academic writing, these expressions are used to maintain the 'authoritative' voice.
These constructions derive from Latin 'est' (it is) followed by a predicate adjective.
بدايات محادثة
É importante que as pessoas aprendam novas línguas?
É preciso que o governo ajude mais?
É fundamental que tenhamos mais tempo livre?
É necessário que as empresas sejam mais sustentáveis?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
É provável que eles ___ (chegar) atrasados para o jantar.
Find and fix the mistake:
É proibida estacionar nesta área privada.
اختر أفضل جملة رسمية لتقرير عمل:
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesÉ importante que você (estudar) ____.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
É necessário que ele vem.
Você precisa fazer isso. -> É ____ que você ____.
É fundamental que nós (fazer) ____.
É urgente que...
É / que / importante / você / estude.
Impersonal expressions always use the indicative.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesque / fundamental / É / saibas / tu / a / verdade
It is advisable to check the prices.
طابق هذه الكلمات المفتاحية:
___ (Tratar) de um assunto de extrema importância.
É essencial que você faz o backup do celular.
أي جملة صحيحة؟
não / Convém / política / discutir / na / mesa
It seems that the party is over.
Basta ___ (querer) para conseguir.
كيف تقول 'People say he's rich' بطريقة غير شخصية؟
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
The subjunctive expresses necessity, opinion, or doubt, which are the core functions of these impersonal expressions.
Only in very informal speech, but it is considered incorrect in professional writing.
They are synonyms, but 'É necessário' sounds slightly more formal.
Use 'de' before an infinitive and 'que' before a clause.
Yes, but they may use the personal infinitive more often.
Just add 'não' before 'é'.
Yes, it is highly recommended to sound professional.
You should review the present subjunctive before mastering this rule.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Es necesario que...
Very few differences; both are highly compatible.
Il est nécessaire que...
French uses a dummy subject 'Il', while Portuguese drops the subject.
Es ist notwendig, dass...
German uses the indicative more often in these clauses.
~必要がある
Japanese lacks the verb conjugation complexity found in Portuguese.
من الضروري أن...
Arabic has a specific subjunctive case for nouns and verbs.
有必要...
Chinese is an isolating language with no grammatical mood.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
التنازل الرسمي: كيف تبدو محترفاً (Conquanto, Ainda que)
### Overview في رحلتك للوصول إلى مستوى التمكن (C1) في اللغة البرتغالية، لا يكفي أن تعبر عن أفكارك بوضوح فحسب، بل يجب أن...
الصقل المهني: رفع مستوى مفرداتك البرتغالية (السجل الرسمي)
### Overview في رحلتنا لتعلم اللغة البرتغالية، نصل في المستوى C1 إلى مرحلة النضج اللغوي، حيث لا تقتصر اللغة على إيصال ا...
التعريفات والتوضيحات الرسمية (trata-se de, ou seja)
Overview هل سبق لك أن فتحت عقدًا قانونيًا بالبرتغالية، أو قرأت افتتاحية إخبارية عالية المستوى، أو حاولت فك رموز "شروط ال...
أبدًا مقابل أبدًا على الإطلاق: استخدام Nunca و Jamais
### Overview إن إتقان النفي في اللغة البرتغالية هو علامة فارقة في رحلتك نحو التمكن من اللغة بمستوى C1. في عالمنا العربي...
إتقان تغيير السجل (Tu, Você, O Senhor)
### Overview في المستوى C2، يتجاوز إتقان اللغة البرتغالية مجرد الصحة النحوية ليصل إلى البراعة الاجتماعية والتداولية. إن...