C2 Personal Infinitive 12 min read Difficile

Maîtriser l'infinitif personnel (Infinitivo Pessoal)

L'infinitif personnel, c'est ta botte secrète pour être précis sans alourdir tes phrases. Utilise des terminaisons comme -es, -mos ou -em pour booster ta fluidité.

Grammar Rule in 30 Seconds

The Personal Infinitive allows you to specify the subject of an infinitive verb by conjugating it, unlike the standard impersonal infinitive.

  • Use it when the subject of the infinitive is different from the main clause subject: 'Para eles comerem'.
  • Conjugate the infinitive using the future subjunctive endings: -es, -mos, -des, -em.
  • Do not conjugate the first and third person singular; they remain identical to the base infinitive form.
Subject + Verb(Main) + [Conjugated Infinitive] + (Object)

Overview

### Overview
Le concept de l'« Infinitivo Pessoal » (infinitif personnel) est sans doute l'une des caractéristiques les plus fascinantes et les plus distinctives du portugais. Pour nous, francophones, habitués à un infinitif invariable — qui, par définition, ne se conjugue jamais — cette idée peut sembler contre-intuitive au premier abord. En français, nous disons « Il faut que nous partions » (subjonctif) ou « Il faut partir » (infinitif impersonnel).
Le portugais, lui, nous offre une troisième voie : « É preciso partirmos ». Cette structure est un pilier de la grammaire portugaise, indispensable pour atteindre un niveau C2. Elle permet une économie de moyens syntaxiques remarquable.
Là où le français exige souvent une proposition subordonnée introduite par « que », le portugais utilise l'infinitif personnel pour lier le sujet à l'action de manière fluide et concise. Ce n'est pas seulement une question de style, c'est une nécessité structurelle. Imaginez pouvoir exprimer une intention, une obligation ou une perception avec la précision d'un temps conjugué, tout en conservant la souplesse d'un infinitif.
C'est précisément ce que fait l'infinitif personnel. Il permet de lever toute ambiguïté sur le sujet de l'action, là où l'infinitif impersonnel resterait flou. En tant qu'apprenants, nous avons tendance à vouloir tout traduire par le subjonctif parce que c'est notre réflexe naturel.
Pourtant, maîtriser l'infinitif personnel est ce qui différencie un locuteur « correct » d'un locuteur « natif ». C'est une élégance syntaxique qui, une fois assimilée, devient un outil de précision chirurgicale dans votre expression, aussi bien à l'écrit que dans les échanges les plus soutenus au bureau ou dans la littérature.
### How This Grammar Works
Le principe fondamental repose sur la distinction du sujet. En français, nous utilisons l'infinitif quand le sujet est identique à celui de la proposition principale (« Je veux manger »). Si le sujet change, nous sommes obligés d'utiliser une proposition subordonnée avec le subjonctif (« Je veux que tu manges »).
Le portugais, grâce à l'infinitif personnel, brise cette règle. Il utilise l'infinitif même si le sujet change, à condition de le conjuguer pour refléter ce nouveau sujet. C'est un hybride : une forme non-finie (pas de temps, pas de mode) qui porte pourtant les marques de la personne.
Comparons les structures :
  1. 1Même sujet : Eu quero sair (Je veux partir). Ici, le portugais se comporte comme le français.
  2. 2Sujet différent : Eu quero que tu saias (Je veux que tu partes) OU Eu quero saíres (Je veux que tu partes - plus courant en portugais européen).
Le mécanisme de déclenchement est souvent lié à des prépositions ou des expressions impersonnelles. En français, nous dirions « Il est difficile pour nous de faire cela ». Le portugais dira É difícil fazermos isso.
Notez la terminaison -mos qui indique clairement le « nous ». C'est une forme de « subjonctif infinitif » qui n'existe pas en français. Alors que le français est contraint par la syntaxe de la subordonnée, le portugais utilise l'infinitif comme une forme verbale complète.
Cette structure est particulièrement utile après des prépositions comme para, sem, por, antes de, depois de. Là où le français dirait « avant que nous ne partions » (subjonctif), le portugais dira antes de partirmos. C'est plus court, plus élégant et surtout, beaucoup plus naturel.
### Formation Pattern
La formation est d'une régularité absolue, ce qui est un soulagement pour nous qui sommes habitués aux irrégularités du subjonctif français. Vous prenez l'infinitif simple (le radical) et vous ajoutez les terminaisons personnelles. Il n'y a aucune exception, même pour les verbes les plus irréguliers du dictionnaire.
| Pronom | Terminaison | Exemple (falar) | Exemple (ter) |
|---|---|---|---|
| eu | - | falar | ter |
| tu | -es | falares | teres |
| você/ele/ela | - | falar | ter |
| nós | -mos | falarmos | termos |
| vós | -des | falardes | terdes |
| vocês/eles/elas | -em | falarem | terem |
Comme vous pouvez le constater, les formes du eu et du ele/ela sont identiques à l'infinitif impersonnel. C'est une règle d'or : le radical ne change jamais. Contrairement au subjonctif présent en français où le radical peut varier (je fais / nous fassions), l'infinitif personnel reste immuable.
C'est une structure extrêmement prévisible qui permet une grande clarté.
### When To Use It
L'utilisation de l'infinitif personnel est requise dans plusieurs contextes clés où le français utiliserait soit le subjonctif, soit une proposition infinitive lourde.
  1. 1Après des prépositions : Para os alunos aprenderem, o professor precisa explicar. (Pour que les élèves apprennent, le professeur doit expliquer). En français, nous avons une subordonnée de but. En portugais, l'infinitif personnel est la norme.
  2. 2Avec des expressions impersonnelles : É importante vocês estarem aqui. (Il est important que vous soyez ici). Ici, l'expression É importante appelle l'infinitif personnel pour désigner le sujet vocês.
  3. 3Verbes de perception et de causalité : Vi os rapazes correrem na rua. (J'ai vu les garçons courir dans la rue). En français, nous utilisons l'infinitif impersonnel (« J'ai vu les garçons courir »), mais le portugais permet d'accorder le verbe au sujet, ce qui renforce la précision de l'action.
  4. 4Sujet explicite dans une phrase : O facto de eles terem mentido é grave. (Le fait qu'ils aient menti est grave). Ici, l'infinitif personnel remplace avantageusement une subordonnée relative ou conjonctive.
L'enjeu est de savoir quand ne PAS l'utiliser : si le sujet est le même que celui du verbe principal, on reste sur l'infinitif impersonnel (Eu quero ir et non *Eu quero ires).
### Common Mistakes
  1. 1Confusion avec le futur du subjonctif : C'est l'erreur classique. Pour les verbes réguliers, les formes sont identiques. Mais attention aux irréguliers ! Quando nós tivermos (Futur du subjonctif) vs Para nós termos (Infinitif personnel). L'interférence vient du fait qu'en français, nous n'avons pas cette distinction de forme, donc nous avons tendance à utiliser la même forme pour tout. Rappelez-vous : préposition = infinitif personnel ; conjonction de temps/condition = futur du subjonctif.
  1. 1Sur-utilisation par réflexe français : Le locuteur francophone veut souvent mettre un infinitif personnel partout où il y a un changement de sujet, même après des verbes qui exigent le subjonctif conjugué. Par exemple, après querer que, on ne peut pas utiliser l'infinitif personnel : Quero que tu venhas est correct, *Quero tu vires est un anglicisme ou une erreur de structure. L'infinitif personnel ne remplace pas TOUT le subjonctif.
  1. 1Omission de la terminaison au pluriel : En français, nous sommes habitués à ce que les terminaisons à l'écrit soient muettes ou invisibles à l'oral. En portugais, le -em final de eles falarem est crucial. Les francophones ont tendance à le prononcer de manière trop légère ou à l'oublier à l'écrit, ce qui est une faute grammaticale grave au niveau C2.
### Contrast With Similar Patterns
| Structure | Usage en Portugais | Équivalent Français |
|---|---|---|
| Infinitif Personnel | Para nós fazermos | Pour que nous fassions (Subjonctif) |
| Infinitif Impersonnel | Queremos fazer | Nous voulons faire (Infinitif) |
| Futur du Subjonctif | Quando nós fizermos | Quand nous ferons (Futur) |
La différence majeure est que le portugais utilise l'infinitif personnel là où le français est bloqué par la nécessité d'une conjugaison complète. Le français « fige » l'infinitif, alors que le portugais le « libère ».
### Quick FAQ
  1. 1Peut-on toujours remplacer le subjonctif par l'infinitif personnel ? Non. L'infinitif personnel est limité par la syntaxe (prépositions, expressions impersonnelles). Si le verbe principal exige une structure de type « verbe + que + sujet », le subjonctif reste obligatoire.
  2. 2L'infinitif personnel est-il plus formel ? Pas nécessairement. Il est omniprésent dans la langue parlée au Portugal. Au Brésil, il est un peu moins fréquent à l'oral, mais reste indispensable pour une maîtrise de haut niveau.
  3. 3Comment savoir si je dois utiliser l'impersonnel ou le personnel ? Regardez le sujet. Si le sujet de l'action est le même que celui de la phrase principale, utilisez l'impersonnel. S'il est différent, l'infinitif personnel devient votre meilleur allié pour éviter des répétitions lourdes.

Conjugation of 'Falar' (To speak)

Person Form
Eu
falar
Tu
falares
Ele/Ela/Você
falar
Nós
falarmos
Vós
falardes
Eles/Elas/Vocês
falarem

Meanings

A unique Portuguese construction where the infinitive verb is inflected to indicate the person and number of its subject.

1

Subject Specification

Clarifying the actor of an infinitive phrase.

“Eles pediram para nós sairmos.”

“É melhor vocês irem agora.”

2

Purpose Clauses

Indicating the agent of a purpose.

“Trouxe o livro para ela ler.”

“Comprei ingressos para eles entrarem.”

3

Temporal Clauses

Indicating the agent during a specific time.

“Ao chegarem, avisem-me.”

“Antes de eles saírem, comam algo.”

Reference Table

Reference table for Maîtriser l'infinitif personnel (Infinitivo Pessoal)
Sujet Terminaison Exemple Régulier (Comer) Exemple Irrégulier (Ir)
Eu
(aucune)
comer
ir
Tu
-es
comeres
ires
Ele/Ela/Você
(aucune)
comer
ir
Nós
-mos
comermos
irmos
Vós
-des
comerdes
irdes
Eles/Elas/Vocês
-em
comerem
irem

Spectre de formalité

Formel
Para irmos.

Para irmos. (Daily plans)

Neutre
Para nós irmos.

Para nós irmos. (Daily plans)

Informel
Para a gente ir.

Para a gente ir. (Daily plans)

Argot
Pra gente ir.

Pra gente ir. (Daily plans)

Déclencheurs de l'Infinitif Personnel

Infinitif Personnel

Prépositions

  • para pour
  • sem sans
  • por parce que / par

Expressions

  • é bom c'est bien
  • é preciso c'est nécessaire

Infinitif Personnel vs Impersonnel

Impersonnel (Générique)
Fumar é mau. Fumer est mauvais.
É bom comer fruta. C'est bien de manger des fruits.
Personnel (Spécifique)
Para vocês pararem... Pour que vous arrêtiez...
É bom comermos fruta. C'est bien que nous mangions des fruits.

Dois-je utiliser l'Infinitif Personnel ?

1

Y a-t-il un sujet spécifique pour le verbe ?

YES
Étape suivante
NO
Utilise l'Infinitif Impersonnel
2

Le sujet est-il différent du verbe principal ?

YES
Utilise l'Infinitif Personnel
NO ↓

Terminaisons de l'Infinitif Personnel

👤

Singulier

  • eu: -
  • tu: -es
  • ele/ela: -
👥

Pluriel

  • nós: -mos
  • vós: -des
  • eles/elas: -em

Exemples par niveau

1

Para nós comermos.

For us to eat.

2

Para eles irem.

For them to go.

3

Para vocês verem.

For you all to see.

4

Para tu falares.

For you to speak.

1

Antes de eles chegarem, limpei a casa.

Before they arrived, I cleaned the house.

2

Depois de nós sairmos, choveu.

After we left, it rained.

3

Sem vocês saberem, eu fiz isso.

Without you knowing, I did this.

4

Para nós termos sucesso, precisamos estudar.

For us to have success, we need to study.

1

Eles pediram para nós esperarmos.

They asked for us to wait.

2

É importante para eles entenderem a regra.

It is important for them to understand the rule.

3

O professor deu tempo para os alunos escreverem.

The teacher gave time for the students to write.

4

Não é bom para vocês ficarem aqui.

It is not good for you to stay here.

1

Agradeço por terem vindo à reunião.

I thank you for having come to the meeting.

2

Eles foram multados por estarem estacionados incorretamente.

They were fined for being parked incorrectly.

3

É fundamental para mantermos a ordem.

It is fundamental for us to maintain order.

4

Eles estão felizes por terem conseguido o emprego.

They are happy for having gotten the job.

1

Ao serem questionados, eles não souberam responder.

Upon being questioned, they didn't know how to answer.

2

Por não terem estudado, falharam no exame.

For not having studied, they failed the exam.

3

Sem que eles percebessem, o plano mudou.

Without them realizing, the plan changed.

4

É preciso que eles sejam ouvidos para se sentirem valorizados.

It is necessary for them to be heard to feel valued.

1

Apesar de terem sido avisados, persistiram no erro.

Despite having been warned, they persisted in the error.

2

Para que eles possam concluir o projeto, é necessário alocarmos mais recursos.

For them to be able to conclude the project, it is necessary for us to allocate more resources.

3

Ao chegarem à conclusão de que não havia saída, desistiram.

Upon reaching the conclusion that there was no exit, they gave up.

4

É imperativo para evitarmos maiores danos que eles se retirem.

It is imperative for us to avoid further damage that they withdraw.

Facile à confondre

Mastering the Personal Infinitive (Infinitivo Pessoal) vs Impersonal Infinitive

Learners often use the impersonal form when the subject is different.

Mastering the Personal Infinitive (Infinitivo Pessoal) vs Future Subjunctive

The forms are identical, leading to confusion about which is which.

Mastering the Personal Infinitive (Infinitivo Pessoal) vs Present Subjunctive

Learners confuse the endings.

Erreurs courantes

Para nós comer

Para nós comermos

Must conjugate for 'nós'.

Para eles comer

Para eles comerem

Must conjugate for 'eles'.

Para tu comer

Para tu falares

Must conjugate for 'tu'.

Para vocês comer

Para vocês comerem

Must conjugate for 'vocês'.

Antes de nós sair

Antes de nós sairmos

Must conjugate after 'antes de'.

Depois de eles chegar

Depois de eles chegarem

Must conjugate after 'depois de'.

Sem eles saber

Sem eles saberem

Must conjugate after 'sem'.

Para eu termos

Para eu ter

Subject mismatch.

Eles pediram para nós ir

Eles pediram para nós irmos

Must conjugate for 'nós'.

É bom para vocês ir

É bom para vocês irem

Must conjugate for 'vocês'.

Ao eles chegarem

Ao chegarem

Redundant pronoun.

Por eles terem falado

Por terem falado

Pronoun often dropped if clear.

Para serem eles vistos

Para serem vistos

Word order.

Depois de nós termos ido

Depois de termos ido

Pronoun often dropped.

Structures de phrases

Para ___ (subject) ___ (verb)___.

Antes de ___ (subject) ___ (verb)___.

Sem ___ (subject) ___ (verb)___.

Por ___ (subject) ___ (verb)___.

Real World Usage

Work Email very common

Obrigado por terem enviado o relatório.

Social Media common

Feliz por estarmos juntos!

Job Interview common

Estou aqui para aprenderem sobre mim.

Travel occasional

Para vocês entrarem, precisam do bilhete.

Food Delivery occasional

Para o entregador saber onde é.

Academic Paper very common

Para os resultados serem validados.

🎯

Le secret des irréguliers

Pour les verbes irréguliers, on garde toujours la base de l'infinitif. Par exemple, avec le verbe 'fazer', on dira :
Para nós fazermos o relatório.
⚠️

Attention au doublon

Si le sujet est le même que le verbe principal, reste sur l'infinitif classique. Ne dis jamais : Eu quero irmos, c'est très bizarre !
💬

Le style lusitanien

Au Portugal, on l'adore plus qu'au Brésil. Les Brésiliens préfèrent souvent utiliser une structure avec 'que' :
Para que eles cheguem cedo.

Smart Tips

Check if the subject of that verb is different from the main subject.

Para eu comer, preciso de comida. Para nós comermos, precisamos de comida.

Use the personal infinitive to thank people for actions.

Obrigado por enviar o arquivo. Obrigado por terem enviado o arquivo.

If you want to be safe, use a full subordinate clause with the subjunctive.

Para eles comerem. Para que eles comam.

Don't worry too much about the personal infinitive; the impersonal form is often accepted.

Para nós irmos. Para a gente ir.

Prononciation

fa-LAR-mos

Stress

The stress remains on the infinitive stem, not the ending.

Rising

Para eles irem? ↑

Questioning the action.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Remember: 'Personal' means 'Person-al'—it needs a person attached to the verb!

Association visuelle

Imagine a verb with a little name tag on it. If the name tag says 'Nós', the verb changes to 'Nós-armos'.

Rhyme

If the subject changes, don't be shy, add the ending to the infinitive to clarify.

Story

Maria wanted to bake a cake. She told her friends, 'Para vocês comerem (for you to eat), eu preciso de ajuda'. Her friends agreed, 'Para nós ajudarmos (for us to help), precisamos de farinha'.

Word Web

falarfalaresfalarmosfalardesfalaremcomercomermos

Défi

Write 5 sentences about what your friends and family need to do today using the personal infinitive.

Notes culturelles

In informal Brazilian Portuguese, 'a gente' is often used with the impersonal infinitive, even when 'nós' would be grammatically correct.

The personal infinitive is used more strictly in formal writing and speech.

Used extensively in research papers to maintain formal tone.

The personal infinitive evolved from the Latin infinitive, influenced by the future subjunctive.

Amorces de conversation

O que precisamos fazer para termos sucesso?

O que você fez antes de eles chegarem?

Por que é importante para vocês aprenderem português?

Como podemos fazer para eles se sentirem bem?

Sujets d'écriture

Write about your plans for the weekend using 'para nós'.
Describe a situation where you had to wait for others to finish.
Explain why it is important for students to study.
Reflect on a time you did something without others knowing.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec l'infinitif personnel correct de 'falar'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Comme le sujet est 'nós', on ajoute la terminaison '-mos' à l'infinitif 'falar'.
Quelle phrase est correcte ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
L'infinitif personnel pour 'eles' nécessite la terminaison '-em'.
Trouve et corrige l'erreur.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
La phrase était déjà correcte ! 'Comprares' est bien la forme pour 'tu'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'falar'.

Para eles ___ (falar) com o chefe, precisam marcar hora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: falarem
Subject is 'eles'.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Para nós comermos.
Correct conjugation for 'nós'.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Para vocês ir à festa, precisam de convite.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Para vocês irem
Must conjugate for 'vocês'.
Transform the sentence. Sentence Transformation

Change 'Para eu ir' to 'Para nós'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Para nós irmos
Conjugation for 'nós'.
Conjugate 'chegar' for 'eles'. Conjugation Drill

Para eles ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: chegarem
Conjugation for 'eles'.
Match the subject to the ending. Match Pairs

Nós -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -mos
Ending for 'nós'.
Build a sentence. Sentence Building

Para / eles / sair / cedo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Para eles saírem cedo.
Correct conjugation.
True or False? True False Rule

The personal infinitive is used when subjects are the same.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Used when subjects are different.

Score: /8

Practice Bank

15 exercises
Remplis le vide Texte trous

Eles saíram sem nos ___ nada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dizerem
Corrige l'erreur Error Correction

É necessário vocês estudarmos mais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estudarem
Remets les mots dans l'ordre Sentence Reorder

para / entrarem / é / preciso / eles / convite / terem

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É preciso eles terem convite para entrarem.
Traduis en portugais Traduction

Pour que nous soyons heureux, nous avons besoin de voyager.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Para sermos felizes, precisamos de viajar.
Quelle est la bonne forme pour 'tu restes' ? Choix multiple

Não vás embora sem tu ___ aqui.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ficares
Associe le sujet à la forme verbale Match Pairs

Associe les deux :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu -> fazer, Tu -> fazeres, Nós -> fazermos, Eles -> fazerem
Remplis le vide Texte trous

Apesar de ___ cansados, eles continuaram.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estarem
Corrige l'erreur Error Correction

Trouxe os livros para vós ler.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lerdes
Remets la phrase dans l'ordre Sentence Reorder

antes / liguem / de / saírem / vocês

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Liguem antes de vocês saírem.
Traduis en portugais Traduction

C'est courant qu'ils arrivent en retard.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É comum eles chegarem atrasados.
Choisis la bonne forme Choix multiple

Para ___ (nous) termos sucesso, temos de trabalhar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nós
Remplis le vide Texte trous

É proibido os cães ___ no restaurante.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: entrarem
Associe le sens Match Pairs

Associe les phrases :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Para eu saber -> Pour que je sache, Para tu saberes -> Pour que tu saches, Para nós sabermos -> Pour que nous sachions, Para eles saberem -> Pour qu'ils sachent
Corrige l'erreur Error Correction

Fui ao banco para eu levantares dinheiro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: levantar
Remets la phrase dans l'ordre Sentence Reorder

melhor / irmos / é / agora / nós

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É melhor nós irmos agora.

Score: /15

FAQ (8)

It is a conjugated infinitive used to specify the subject.

When the subject of the infinitive is different from the main clause.

Add -es, -mos, -des, -em to the infinitive.

The forms are identical, but the usage is different.

Yes, but it often takes the impersonal form in speech.

Yes, to avoid ambiguity in formal contexts.

Use the impersonal infinitive.

Some irregular verbs have irregular stems, but the endings are consistent.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Infinitivo simple

Portuguese conjugates the infinitive; Spanish does not.

French low

Infinitif

French infinitive is always invariant.

German low

Infinitiv mit zu

German infinitive is always invariant.

Japanese none

Verb stems

Japanese has no infinitive category.

Arabic low

Masdar

Arabic verbal nouns are not inflected for person.

Chinese none

Verb serials

Chinese has no conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !