B2 Verb Moods 7 min read मध्यम

'durch' के साथ पैसिव: साधन और कारण बताना

जब काम 'किसने' किया उस पर ज़ोर देना हो तो von लगाओ, और जब 'कैसे' या 'किस ज़रिये' से हुआ ये बताना हो तो durch और Akkusativ का इस्तेमाल करो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'durch' + Accusative to identify the medium, cause, or instrument of a passive action.

  • Use 'durch' for the medium: 'Der Brief wurde durch die Post zugestellt.'
  • Use 'durch' for the cause: 'Das Haus wurde durch das Feuer zerstört.'
  • Do not use 'durch' for human agents (use 'von' instead).
Subject + wurde/ist + Partizip II + durch + [Accusative Object]

Overview

### Overview
नमस्ते दोस्तों! आज हम जर्मन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बारीक पहलू पर बात करेंगे: Passive voice में durch का उपयोग। देखो, B2 लेवल पर हम सिर्फ 'सही जर्मन' नहीं बोलना चाहते, हम 'सटीक जर्मन' (precise German) बोलना चाहते हैं। जब हम हिंदी में बात करते हैं, तो अक्सर 'के द्वारा' या 'से' का इस्तेमाल करके काम चला लेते हैं, लेकिन जर्मन में von और durch के बीच का अंतर बहुत गहरा है।
हिंदी व्याकरण में, हम अक्सर 'के द्वारा' (by) का प्रयोग करते हैं, चाहे काम किसी इंसान ने किया हो या किसी मशीन ने। जैसे: 'यह काम राम के द्वारा किया गया' या 'यह दुर्घटना बारिश के द्वारा हुई' (हालांकि हिंदी में हम 'बारिश के कारण' अधिक प्राकृतिक मानते हैं)। जर्मन में, यह अंतर व्याकरणिक रूप से अनिवार्य है। von का उपयोग तब होता है जब कोई 'एजेंट' (कर्ता) काम कर रहा हो, जबकि durch का उपयोग तब होता है जब कोई 'माध्यम' (means) या 'कारण' (cause) हो।
यह समझना क्यों जरूरी है? क्योंकि अगर आप ऑफिस में या किसी फॉर्मल प्रेजेंटेशन में गलत प्रीपोजिशन इस्तेमाल करते हैं, तो सुनने वाले को लगेगा कि आप 'एजेंसी' और 'प्रोसेस' के बीच का अंतर नहीं समझते। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे बॉलीवुड फिल्म में विलेन कहे: 'मैंने यह काम किया' (agent) बनाम 'यह काम तो किस्मत ने किया' (cause)। अगर आप इन्हें आपस में बदल देंगे, तो अर्थ का अनर्थ हो जाएगा। चलिए, इसे गहराई से समझते हैं।
### How This Grammar Works
जर्मन Passive voice की संरचना तो आपको पता ही है: werden + Partizip II। लेकिन जब हम 'एजेंट' या 'कॉज' जोड़ते हैं, तो von और durch के बीच का चुनाव बहुत महत्वपूर्ण हो जाता है।
हिंदी में हमारे पास 'कारक' (Case) प्रणाली है, जैसे कर्ता कारक, कर्म कारक आदि। जर्मन में भी यही है। von हमेशा Dativ (देटिव) केस के साथ आता है, और durch हमेशा Akkusativ (अक्कुसाटिव) केस के साथ आता है। यह नियम याद रखना बहुत आसान है।
  1. 1von + Dativ: इसका उपयोग तब करें जब कोई 'जानदार' या 'सक्रिय' (Active Agent) काम कर रहा हो। जैसे: Das Buch wurde von dem Autor geschrieben. (किताब लेखक द्वारा लिखी गई)। यहाँ लेखक एक इंसान है, उसकी अपनी इच्छा (will) है।
  2. 2durch + Akkusativ: इसका उपयोग तब करें जब कोई 'निर्जीव वस्तु', 'प्राकृतिक शक्ति', 'सिस्टम', या 'प्रक्रिया' (Means/Cause) काम कर रही हो। जैसे: Das Fenster wurde durch den Sturm geöffnet. (खिड़की तूफान से खुली)। यहाँ तूफान कोई इंसान नहीं है जिसकी अपनी इच्छा हो, बल्कि यह एक प्राकृतिक कारण है।
हिंदी में हम 'से' या 'के जरिए' का प्रयोग करते हैं। जैसे: 'यह जानकारी मुझे इंटरनेट के जरिए मिली'। जर्मन में durch das Internet एकदम सही है। यहाँ इंटरनेट एक माध्यम (channel) है। अगर आप von dem Internet कहेंगे, तो जर्मन लोग इसे अजीब मानेंगे क्योंकि इंटरनेट कोई इंसान नहीं है जो अपनी मर्जी से आपको जानकारी दे रहा है। समझे? बेसिकली, durch का मतलब है 'किसी चीज के रास्ते से होकर' या 'किसी चीज के प्रभाव से'। यह एक 'पाइपलाइन' की तरह है, जिसके अंदर से काम निकल कर आ रहा है।
### Formation Pattern
इसकी संरचना बहुत ही व्यवस्थित है। बस एक बार इस पैटर्न को अपने दिमाग में बिठा लो, फिर कभी गलती नहीं होगी।
| संरचना (Structure) | विवरण |
|---|---|
| Subject (Recipient) | वह वस्तु जो प्रभावित हो रही है |
| werden (Conjugated) | काल (Tense) के अनुसार सहायक क्रिया |
| durch + Akkusativ | माध्यम या कारण |
| Partizip II | मुख्य क्रिया का तीसरा रूप |
उदाहरण तालिका:
| काल (Tense) | जर्मन उदाहरण | हिंदी अनुवाद |
|---|---|---|
| Präsens | Der Text wird durch einen Filter korrigiert. | टेक्स्ट एक फिल्टर द्वारा सुधारा जाता है। |
| Präteritum | Das Projekt wurde durch den Streik gestoppt. | प्रोजेक्ट हड़ताल के कारण रुक गया। |
| Perfekt | Die Nachricht ist durch einen Boten gesendet worden. | संदेश एक दूत के माध्यम से भेजा गया है। |
याद रखो, durch के बाद आने वाला Noun हमेशा Akkusativ में होगा। अगर Noun der है, तो वह den बन जाएगा। अगर das है, तो das ही रहेगा। यह छोटी सी बात आपके वाक्य को एकदम प्रोफेशनल बना देगी।
### When To Use It
आपको durch का उपयोग तब करना चाहिए जब आप यह बताना चाहते हैं कि 'काम कैसे हुआ' न कि 'किसने किया'।
  • प्राकृतिक आपदा या भौतिक कारण: जब कोई प्राकृतिक घटना कुछ घटित करती है। जैसे: Die Brücke wurde durch das Hochwasser zerstört. (पुल बाढ़ के कारण नष्ट हो गया)। यहाँ बाढ़ एक 'कारण' है।
  • सिस्टम या तकनीकी प्रक्रिया: ऑफिस में आप अक्सर इसका उपयोग करेंगे। जैसे: Die Bestellung wird durch unser System automatisch bearbeitet. (ऑर्डर हमारे सिस्टम द्वारा प्रोसेस किया जाता है)। यहाँ सिस्टम एक 'माध्यम' है।
  • अमूर्त साधन (Abstract Means): जब कोई विचार या मेहनत काम का कारण बने। जैसे: Der Erfolg wurde durch harte Arbeit erreicht. (सफलता कड़ी मेहनत से प्राप्त हुई)।
  • माध्यम (Channels): जब आप किसी चीज के जरिए कुछ भेज रहे हों। जैसे: Das Dokument wurde durch E-Mail verschickt. (दस्तावेज़ ईमेल के जरिए भेजा गया)।
सोचो, अगर आप किसी को बता रहे हो कि आपका काम क्यों अटका, तो आप durch का इस्तेमाल करके बहुत ही सलीके से अपनी बात रख सकते हो। यह आपकी भाषा को 'ऑब्जेक्टिव' (वस्तुनिष्ठ) बनाता है।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर कुछ गलतियाँ करते हैं क्योंकि हमारी मातृभाषा में 'से' या 'के द्वारा' का प्रयोग बहुत व्यापक है।
  1. 1'Von' का गलत उपयोग: कई लोग सोचते हैं कि 'के द्वारा' मतलब हमेशा von होता है। जैसे: 'यह काम कंप्यूटर से किया गया' -> Das wurde von dem Computer gemacht. यह गलत है! कंप्यूटर एक निर्जीव उपकरण है, इसलिए यहाँ durch den Computer होना चाहिए।
  2. 2केस की गलती: durch के बाद Dativ का इस्तेमाल करना। यह बहुत कॉमन है क्योंकि हम von के साथ Dativ इस्तेमाल करने के आदी हो जाते हैं। याद रखें: durch + Akkusativ (जैसे: durch den Fehler, न कि durch dem Fehler)।
  3. 3एजेंट और माध्यम का मिश्रण: कभी-कभी हम इंसान को भी durch के साथ जोड़ देते हैं। अगर इंसान अपनी मर्जी से काम कर रहा है, तो von ही आएगा। durch तभी आएगा जब वह इंसान सिर्फ एक 'डाकिया' या 'माध्यम' की तरह काम कर रहा हो।
### Contrast With Similar Patterns
von और durch के बीच का अंतर समझना सबसे जरूरी है। नीचे दी गई टेबल देखो:
| स्थिति | प्रीपोजिशन | उदाहरण |
|---|---|---|
| सक्रिय कर्ता (Human Agent) | von + Dativ | Die E-Mail wurde von meinem Chef geschrieben. |
| माध्यम/कारण (Means/Cause) | durch + Akkusativ | Die E-Mail wurde durch ein Programm gesendet. |
| उत्पत्ति (Origin/Source) | von + Dativ | Das Geschenk kommt von meiner Mutter. |
Basically, अगर काम करने वाला 'इंसान' है और उसकी अपनी 'मर्जी' है, तो von लगाओ। अगर काम करने वाला 'सिस्टम', 'प्रकृति', या 'कोई जरिया' है, तो durch लगाओ। बस इतना ही! इसे ऐसे सोचो: क्या वह काम करने वाला व्यक्ति आपसे बात कर सकता है? अगर हाँ, तो von। अगर नहीं, तो durch
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं हमेशा durch की जगह von इस्तेमाल कर सकता हूँ?
नहीं! यह व्याकरणिक रूप से गलत होगा और सुनने में बहुत अजीब लगेगा। यह वैसा ही है जैसे हिंदी में कहना 'बारिश ने मुझे भीगा दिया' की जगह 'बारिश के द्वारा मैं भीग गया' - दोनों सही हो सकते हैं, लेकिन जर्मन में von का उपयोग निर्जीव चीजों के साथ करना एक बड़ी गलती मानी जाती है।
  1. 1अगर मुझे नहीं पता कि कोई इंसान है या सिस्टम?
अगर आप अनिश्चित हैं, तो वाक्य को Active voice में बदल दें। Passive voice में चुनाव करना तभी जरूरी है जब आप 'एजेंसी' पर जोर देना चाहते हैं।
  1. 1क्या durch के साथ हमेशा Akkusativ आएगा?
जी हाँ, बिना किसी अपवाद के। durch एक 'Akkusativ-Präposition' है। इसमें कभी भी Dativ या Genitiv का प्रयोग नहीं होता। इसे रट लो!
आशा है कि अब आपको durch का यह कॉन्सेप्ट एकदम क्लियर हो गया होगा। अब अगली बार जब आप ईमेल लिखेंगे या ऑफिस में बात करेंगे, तो इन बारीकियों का ध्यान रखना। आपकी जर्मन अब और भी प्रोफेशनल लगेगी! Keep practicing!

Passive Voice with 'durch'

Tense Auxiliary (werden) Participle Prepositional Phrase
Präsens
wird
zerstört
durch den Sturm
Präteritum
wurde
zerstört
durch den Sturm
Perfekt
ist ... worden
zerstört
durch den Sturm
Futur I
wird ... werden
zerstört
durch den Sturm

Meanings

The 'durch' passive is used to express the cause, instrument, or medium through which a passive action is realized.

1

Instrumental/Medium

The means by which an action is carried out.

“Das Paket wurde durch die Bahn geliefert.”

“Die Nachricht wurde durch das Internet verbreitet.”

2

Causal Agent

The external force or cause behind an event.

“Das Fenster wurde durch den Sturm eingedrückt.”

“Die Ernte wurde durch den Frost vernichtet.”

Reference Table

Reference table for 'durch' के साथ पैसिव: साधन और कारण बताना
Preposition Case Function (काम) Example (उदाहरण)
durch
Akkusativ
ज़रिये / वजह / माध्यम
durch ein Update
von
Dativ
कर्ता / इंसान (Agent)
von der Lehrerin
mit
Dativ
खास औज़ार (Tool)
mit dem Hammer
wird
Präsens
वर्तमान काल Passive
wird gelöst
wurde
Präteritum
भूतकाल Passive
wurde gelöst
ist ... worden
Perfekt
पूर्ण भूतकाल Passive
ist gelöst worden

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
Das Projekt wurde durch die Software abgeschlossen.

Das Projekt wurde durch die Software abgeschlossen. (Workplace)

तटस्थ
Das Projekt wurde durch die Software beendet.

Das Projekt wurde durch die Software beendet. (Workplace)

अनौपचारिक
Die Software hat das Projekt fertig gemacht.

Die Software hat das Projekt fertig gemacht. (Workplace)

बोलचाल
Software hat das Ding gerockt.

Software hat das Ding gerockt. (Workplace)

Passive के तीन मुख्य Prepositions

Passiv-Mittel

von (कर्ता/इंसान)

  • die Chefin बॉस
  • der Freund दोस्त

durch (माध्यम/वजह)

  • das Internet इंटरनेट
  • der Zufall इत्तेफाक

mit (औज़ार)

  • der Hammer हथौड़ा
  • die Schere कैंची

Passive में 'कौन' बनाम 'कैसे'

Agent (von + Dativ)
von der Polizei पुलिस द्वारा
von dem Autor लेखक द्वारा
Means (durch + Akkusativ)
durch Gewalt हिंसा के ज़रिये
durch eine E-Mail ई-मेल के ज़रिये

सही Preposition चुनना

1

क्या यह कोई इंसान या सक्रिय समूह है?

YES
'von' + Dativ का प्रयोग करें
NO
अगले चरण पर जाएँ
2

क्या यह हाथ से इस्तेमाल होने वाला औज़ार है?

YES
'mit' + Dativ का प्रयोग करें
NO ↓

'durch' की सामान्य श्रेणियाँ

📱

टेक और मीडिया

  • durch WLAN
  • durch Social Media
  • durch KI
🌪️

प्रकृति और कारण

  • durch Feuer
  • durch Sturm
  • durch Hitze
💡

अमूर्त विचार

  • durch Glück
  • durch Übung
  • durch Geduld

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Der Ball geht durch das Tor.

The ball goes through the gate.

2

Ich gehe durch den Park.

I walk through the park.

3

Das Licht kommt durch das Fenster.

The light comes through the window.

4

Wir fahren durch die Stadt.

We drive through the city.

1

Das Paket wurde durch die Post geschickt.

The package was sent by mail.

2

Der Fehler wurde durch ein Update behoben.

The error was fixed by an update.

3

Die Tür wurde durch den Wind geöffnet.

The door was opened by the wind.

4

Das Bild wurde durch den Blitz beleuchtet.

The picture was lit by the flash.

1

Die Entscheidung wurde durch den Vorstand getroffen.

The decision was made by the board.

2

Der Wald wurde durch das Feuer zerstört.

The forest was destroyed by the fire.

3

Die Nachricht wurde durch das Radio verbreitet.

The news was spread by the radio.

4

Der Strom wird durch Solarenergie erzeugt.

The electricity is generated by solar energy.

1

Die Stabilität wurde durch neue Maßnahmen gesichert.

Stability was ensured by new measures.

2

Der Prozess wurde durch eine Software optimiert.

The process was optimized by software.

3

Die Verzögerung wurde durch den Streik verursacht.

The delay was caused by the strike.

4

Die Qualität wurde durch strenge Kontrollen geprüft.

Quality was checked by strict controls.

1

Der Zusammenbruch wurde durch eine Verkettung unglücklicher Umstände herbeigeführt.

The collapse was brought about by a chain of unfortunate circumstances.

2

Die kulturelle Identität wurde durch den Einfluss der Globalisierung transformiert.

Cultural identity was transformed by the influence of globalization.

3

Die Verhandlungen wurden durch ein Vermittlungsverfahren wieder aufgenommen.

The negotiations were resumed through a mediation process.

4

Die Effizienzsteigerung wurde durch die Implementierung neuer Algorithmen erreicht.

The efficiency increase was achieved through the implementation of new algorithms.

1

Die architektonische Vision wurde durch die Verwendung innovativer Materialien realisiert.

The architectural vision was realized through the use of innovative materials.

2

Die historische Entwicklung wurde durch sozioökonomische Faktoren maßgeblich geprägt.

Historical development was significantly shaped by socioeconomic factors.

3

Die rechtliche Grundlage wurde durch eine Novellierung des Gesetzes geschaffen.

The legal basis was created through an amendment of the law.

4

Die wissenschaftliche Erkenntnis wurde durch langjährige empirische Studien untermauert.

Scientific knowledge was underpinned by years of empirical studies.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Passive with 'durch': Explaining Means & Causes बनाम Durch vs. Von

Both translate to 'by' in English.

Passive with 'durch': Explaining Means & Causes बनाम Durch vs. Mit

Both can imply an instrument.

Passive with 'durch': Explaining Means & Causes बनाम Durch vs. Wegen

Both express cause.

सामान्य गलतियाँ

Das Haus wurde durch den Mann gebaut.

Das Haus wurde von dem Mann gebaut.

Use 'von' for human agents.

Das Paket wurde durch dem Postboten gebracht.

Das Paket wurde von dem Postboten gebracht.

Dative used instead of von.

Es wurde durch das Feuer zerstört.

Es wurde durch das Feuer zerstört.

Correct, but ensure Accusative.

Das wurde durch mich gemacht.

Das wurde von mir gemacht.

Use 'von' for personal pronouns.

Das wurde durch dem Sturm verursacht.

Das wurde durch den Sturm verursacht.

Durch requires Accusative, not Dative.

Das wurde durch das Wetter gemacht.

Das wurde durch das Wetter verursacht.

Use 'verursacht' for causes.

Die Tür wurde durch den Schlüssel geöffnet.

Die Tür wurde mit dem Schlüssel geöffnet.

Use 'mit' for tools, 'durch' for abstract mediums.

Der Erfolg wurde durch den Chef erreicht.

Der Erfolg wurde von dem Chef erreicht.

Chef is a person, use 'von'.

Das wurde durch das Gesetz erlaubt.

Das wurde durch das Gesetz erlaubt.

Correct, but check register.

Die Reise wurde durch den Zug gemacht.

Die Reise wurde mit dem Zug gemacht.

Use 'mit' for transport.

Die Krise wurde durch die Regierung verursacht.

Die Krise wurde von der Regierung verursacht.

Government is a group of people.

Das wurde durch die Umstände bedingt.

Das wurde durch die Umstände bedingt.

Correct, but check style.

Das wurde durch den Computer berechnet.

Das wurde vom Computer berechnet.

Computers are often treated as agents.

Das wurde durch das Team entschieden.

Das wurde vom Team entschieden.

Team is a group of people.

वाक्य संरचनाएँ

Das Problem wurde durch ___ gelöst.

Die Stadt wurde durch ___ zerstört.

Die Entscheidung wurde durch ___ beeinflusst.

Der Prozess wurde durch ___ optimiert.

Real World Usage

News Report constant

Die Straße wurde durch den Sturm gesperrt.

Tech Support very common

Der Fehler wurde durch ein Update behoben.

Academic Writing common

Die Ergebnisse wurden durch Studien bestätigt.

Business Email common

Die Verzögerung wurde durch den Streik verursacht.

Social Media occasional

Mein Tag wurde durch diesen Post gerettet.

Product Manual very common

Das Gerät wird durch Batterien betrieben.

🎯

'Postman' वाला नियम

अगर कोई इंसान खुद चीज़ पहुँचा रहा है, तो 'von' लगाओ। लेकिन अगर तुम उस ज़रिये (जैसे डाक सेवा) पर ज़ोर देना चाहते हो, तो 'durch' सही है:
Der Brief wurde durch die Post geschickt.
⚠️

केस का ध्यान रखो!

सावधान! 'durch' हमेशा Akkusativ लेता है। अक्सर लोग 'von' या 'mit' की वजह से Dativ इस्तेमाल कर देते हैं, पर तुम ये गलती मत करना:
Das wurde durch den Fehler verursacht.
💬

ऑफिस वाली भाषा

जर्मन सरकारी कागज़ात में 'durch' का काफी इस्तेमाल होता है क्योंकि ये ज़्यादा प्रोफेशनल और निष्पक्ष लगता है:
Der Antrag wurde durch die Behörde geprüft.

Smart Tips

Use 'durch' to sound more objective.

Der Sturm hat das Haus zerstört. Das Haus wurde durch den Sturm zerstört.

Use 'durch' to link the steps.

Die Software macht das. Das wird durch die Software gemacht.

Use 'durch' for the cause.

Glatteis hat den Unfall verursacht. Der Unfall wurde durch Glatteis verursacht.

Use 'durch' for the source.

Wir nutzen Windkraft. Strom wird durch Windkraft erzeugt.

उच्चारण

/dʊʁç/

Stress

In 'durch', the stress is on the first syllable.

Statement

Das Haus wurde durch den Sturm zerstört. ↘

Falling intonation for facts.

याद करें

स्मृति सहायक

Durch is for the 'Doer' that isn't a person.

दृश्य संबंध

Imagine a storm (the cause) blowing through a wall. The wall is the subject, the storm is the 'durch' agent.

Rhyme

If it's a person, use 'von', if it's a thing, 'durch' is the one.

Story

The castle was built by the king (von). But the wall was broken by the cannon (durch). The king cried, but the cannon didn't care.

Word Web

durchUrsacheMittelInstrumentPassivAkkusativ

चैलेंज

Write 5 sentences about things that happened to you today using 'durch' (e.g., 'My day was ruined by the rain').

सांस्कृतिक नोट्स

Germans value precision. Using 'durch' correctly shows you distinguish between human and non-human agents.

Similar usage, but often more formal in bureaucratic settings.

Very precise, often used in technical reports.

From Old High German 'duruh', meaning 'through'.

बातचीत की शुरुआत

Wie wurde das Problem gelöst?

Wodurch wurde der Unfall verursacht?

Wie wird der Strom hier erzeugt?

Wodurch wurde die Entscheidung beeinflusst?

डायरी विषय

Describe a recent technical problem you had.
Write a report about a natural disaster.
Discuss the impact of technology on your life.
Explain how a product you use is made.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

सही Preposition (von या durch) और article के साथ खाली जगह भरें।

Die Pizza wurde ______ {der|m} Lieferdienst gebracht.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: von dem
चूँकि डिलीवरी सर्विस एक एक्टिव एजेंट या संस्था है जो इंसान की तरह काम कर रही है, इसलिए 'von' यहाँ बेहतर है।
कौन सा वाक्य सही तरीके से 'ज़रिये' या 'वजह' को दर्शाता है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Fenster wurde durch den Wind geöffnet.
हवा एक कुदरती ताकत या वजह है, इसलिए 'durch' + Akkusativ सही चुनाव है।
इस वाक्य में गलती ढूँढें और उसे ठीक करें। Error Correction

Find and fix the mistake:

Die Datei wurde durch dem Virus gelöscht.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Datei wurde durch den Virus gelöscht.
'durch' के साथ Akkusativ केस आता है। 'dem Virus' Dativ है; इसे 'den Virus' होना चाहिए।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the correct preposition.

Das Haus wurde ___ dem Sturm zerstört.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch
Storm is a force, use durch.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das wurde durch den Regen gemacht.
Rain is a force.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das wurde durch dem Computer berechnet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch den Computer
Durch needs Accusative.
Change to passive. Sentence Transformation

Der Sturm zerstört das Haus. (Passive)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Haus wird durch den Sturm zerstört.
Passive with durch.
Match the agent to the preposition. Match Pairs

Person vs Force

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Person -> von
Correct mapping.
Select the best fit. बहुविकल्पी

Die Entscheidung wurde ___ getroffen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: von dem Chef
Chef is a person.
Fill in the blank.

Der Strom wird ___ Windkraft erzeugt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch
Medium of generation.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das wurde durch die Lehrerin erklärt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: von der Lehrerin
Lehrerin is a person.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

Das Paket wurde ______ {die|f} Post verschickt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch
शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

wurde / die / gelöst / durch / Krise / Diplomatie / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Krise wurde durch Diplomatie gelöst.
जर्मन में अनुवाद करें। अनुवाद

खेत बारिश की वजह से जलमग्न हो गया था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Feld wurde durch den Regen überschwemmt.
फॉर्मल वर्शन चुनें। बहुविकल्पी

जानकारी सैटेलाइट के ज़रिये भेजी गई थी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Info wurde durch Satellit übertragen.
Preposition को उसके काम से मिलाएँ। Match Pairs

मिलान करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: von : कर्ता (इंसान), durch : माध्यम (ज़रिये), mit : औज़ार (साधन)
केस को ठीक करें। Error Correction

Der Plan wurde durch die (Dativ plural) Gespräche verbessert.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch die Gespräche
टेक सिनेरियो को पूरा करें। खाली जगह भरो

Mein Account wurde ______ {einen|m} Hacker geknackt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: von
कौन सा वाक्य 'durch' का सही इस्तेमाल करता है? बहुविकल्पी

एक चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lernen wird durch Wiederholung erleichtert.
जर्मन में अनुवाद करें। अनुवाद

दरवाजा एक भूत द्वारा खोला गया था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Tür wurde von einem Geist geöffnet.
वाक्य को फिर से व्यवस्थित करें। Sentence Reorder

Algorithmen / durch / Inhalte / werden / gesteuert / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Inhalte werden durch Algorithmen gesteuert.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, never. Use 'von' for human agents.

Always Accusative.

Yes, it is common in formal writing.

'Mit' is for tools, 'durch' is for causes/mediums.

Yes, 'wurde durch... zerstört'.

It is more common in writing, but used in formal speech.

'Wegen' is for reasons, not mechanisms.

Yes, it is a key B2 grammar point.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

por

German requires two different prepositions where Spanish uses one.

French partial

par

French 'par' is more universal than German 'durch'.

Japanese moderate

ni yotte

German requires a choice based on the nature of the agent.

Arabic low

min qibal

German is more compact.

Chinese low

bei

German is highly inflected.

English partial

by

English is simpler; German is more precise.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

'möchten' के साथ विनम्र इच्छाएं (चाहूंगा)

क्या तुम्हें कभी किसी दूसरी भाषा में कॉफ़ी मांगते समय थोड़ा अजीब (jerk) महसूस हुआ है? तुम अकेले नहीं हो। जर्मन में, "मुझ...

B2

जर्मन अप्रत्यक्ष भाषण (Konjunktiv I): दूसरों की बातों को रिपोर्ट करना

### Overview नमस्ते! आज हम German grammar के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और 'sophisticated' टॉपिक पर बात करेंगे, जिसे `Konjun...

B2

दूसरों की बात रिपोर्ट करना: "होना" के विशेष रूप (Konjunktiv I: sein)

### Overview नमस्ते! आज हम जर्मन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे, जो है 'Konjunktiv I' (विश...

B2

जर्मन इरियलीस: इच्छाएं और 'अगर-मगर' (Konjunktiv II)

### Overview नमस्ते! आज हम German व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: `Konjunktiv II`। इसे...

B2

दूसरों की बात बताना: Modal Verbs (Konjunktiv I)

TikTok पर कभी कोई rumor सुनी है और अपने दोस्तों को बताना चाहा है कि exactly क्या कहा गया था, बिना यह दिखाए कि तुम खुद इस...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!