The Arabic word 'مليء' (malee') means 'full' and is used to describe anything containing a large quantity.
30秒でわかる単語
- Describes something holding a lot.
- Used for objects, places, and feelings.
- Basic word for 'full' in Arabic.
Overview
كلمة 'مليء' هي صفة شائعة جدًا في اللغة العربية تُستخدم لوصف حالة الامتلاء أو وجود كمية كبيرة من شيء ما. إنها من الكلمات الأساسية التي يتعلمها المبتدئون في اللغة العربية (مستوى A1) نظرًا لسهولة استخدامها وتكرارها في الحياة اليومية. تشير الكلمة إلى أن شيئًا ما قد وصل إلى سعته القصوى أو يحتوي على كمية تفوق الحد المعتاد.
تُستخدم 'مليء' عادةً كصفة تصف اسمًا. يمكن أن تتبع الاسم مباشرةً أو تأتي بعد فعل الكينونة (مثل 'كان' أو 'أصبح'). تتغير نهايتها لتتطابق مع الاسم الذي تصفه من حيث التذكير والتأنيث والتعريف والتنكير. على سبيل المثال: 'البيتُ مليءٌ بالناس' (مذكر نكرة)، 'السيارةُ ممتلئةٌ' (مؤنث معرفة)، 'كانَ الفصلُ مليئًا بالطلاب' (مذكر معرفة بعد كان).
تظهر كلمة 'مليء' بشكل متكرر في سياقات متنوعة:
وصف الأماكن
'الحقيبة مليئة بالكتب'، 'الملعب مليء بالجماهير'.
وصف الأشياء
'الكوب مليء بالعصير'، 'الصندوق مليء بالألعاب'.
وصف الحالات أو المشاعر
'قلبي مليء بالسعادة'، 'عقلي مليء بالأفكار'.
وصف الوقت أو الأحداث
'اليوم كان مليئًا بالعمل'.
كلمات مثل 'عامر' و 'زاخر' و 'مكتظ' تشترك في معنى الامتلاء، لكنها تختلف في درجة الاستخدام والسياق:
- 'عامر': غالبًا ما تستخدم لوصف الأماكن المأهولة أو المزدهرة، مثل 'بيت عامر'.
- 'زاخر': تحمل معنى الامتلاء بالكثير من الخير أو الصفات الإيجابية، مثل 'زاخر بالفضائل'.
- 'مكتظ': تشير إلى الامتلاء الشديد الذي قد يصل إلى حد الازدحام، مثل 'شارع مكتظ بالسيارات'.
بينما 'مليء' هي الكلمة الأكثر عمومية وبساطة وتناسب جميع السياقات تقريبًا.
例文
البيت مليء بالضيوف.
everydayThe house is full of guests.
كانت السلة ممتلئة بالتفاح.
everydayThe basket was full of apples.
عقلي مليء بالأفكار الجديدة.
informalMy mind is full of new ideas.
تُعتبر هذه المنطقة مليئة بالفرص الاقتصادية.
formalThis region is considered full of economic opportunities.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
مليء بالحب
full of love
مليء بالسعادة
full of happiness
مليء بالعمل
full of work
よく混同される語
'فارغ' is the direct antonym of 'مليء', meaning 'empty'. 'مليء' signifies having a lot inside, while 'فارغ' signifies having nothing inside.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The adjective 'مليء' is very versatile. Ensure the ending agrees with the noun it modifies in gender and number. It can describe physical spaces, containers, abstract concepts like ideas or emotions, and even time periods.
よくある間違い
Learners might forget to change the ending for feminine nouns (using 'مليء' for feminine instead of 'مليئة'). Also, confusion can arise with the verb forms like 'امتلأ' (to become full).
Tips
Visualize Fullness
Imagine a container brimming with items. This visual helps remember the core meaning of 'مليء'.
Avoid Physical Fullness for People
While you can say someone is 'full of ideas', avoid saying a person's stomach is 'مليء' directly; use other expressions for satiety.
Hospitality and Fullness
In Arab culture, offering guests food until they are 'مليء' (full) is a sign of generosity and welcome.
語源
The root of 'مليء' relates to the concept of filling or abundance. It's a fundamental descriptive adjective found across Semitic languages with similar meanings.
文化的な背景
In many Arab cultures, a table 'مليء' with food is a common sight during gatherings and celebrations, reflecting hospitality and abundance.
覚え方のコツ
Think of a 'mile' (similar sound) being 'full' of road; it's a long way that's packed with distance.
よくある質問
4 問كلمة 'ممتلئ' هي اسم المفعول من الفعل 'امتلأ'، بينما 'مليء' هي صفة. في الاستخدام اليومي، غالبًا ما يُستخدمان بالتبادل للإشارة إلى الامتلاء. 'ممتلئ' قد تبدو أكثر رسمية قليلاً أو تركز على حالة الشيء بعد امتلائه.
نعم، يمكن استخدامها لوصف الأشخاص من حيث المشاعر أو الأفكار، مثل 'هو مليء بالطاقة' أو 'هي مليئة بالحماس'. لا تُستخدم عادة لوصف الامتلاء الجسدي المباشر للشخص.
تصبح 'مليئة'. على سبيل المثال، 'الحقيبة مليئة' (The bag is full).
ليست دائمًا. يعتمد المعنى على السياق. 'مليء بالسعادة' إيجابي، لكن 'مليء بالمشاكل' سلبي. الكلمة نفسها محايدة.
自分をテスト
العلبة _______ بالحلويات.
كلمة 'العلبة' مؤنثة، لذا نستخدم الصفة المؤنثة 'مليئة'.
كان يومي مليئًا بالعمل.
في هذا السياق، 'مليئًا بالعمل' تعني أن اليوم كان حافلاً ومليئًا بالأنشطة والمهام، أي مشغولاً جدًا.
الناس / بال / الحديقة / كانت / مليئة
الجملة الصحيحة هي 'كانت الحديقة مليئة بالناس'، حيث تصف 'مليئة' حالة الحديقة.
スコア: /3
Summary
The Arabic word 'مليء' (malee') means 'full' and is used to describe anything containing a large quantity.
- Describes something holding a lot.
- Used for objects, places, and feelings.
- Basic word for 'full' in Arabic.
Visualize Fullness
Imagine a container brimming with items. This visual helps remember the core meaning of 'مليء'.
Avoid Physical Fullness for People
While you can say someone is 'full of ideas', avoid saying a person's stomach is 'مليء' directly; use other expressions for satiety.
Hospitality and Fullness
In Arab culture, offering guests food until they are 'مليء' (full) is a sign of generosity and welcome.
例文
4 / 4البيت مليء بالضيوف.
The house is full of guests.
كانت السلة ممتلئة بالتفاح.
The basket was full of apples.
عقلي مليء بالأفكار الجديدة.
My mind is full of new ideas.
تُعتبر هذه المنطقة مليئة بالفرص الاقتصادية.
This region is considered full of economic opportunities.
Related Content
関連語彙
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。