B1 verb フォーマル #2,000 よく出る 1分で読める

temer

/teˈmeɾ/

Temer is a versatile verb used to express both genuine fear and polite concern regarding unfavorable outcomes.

30秒でわかる単語

  • To feel fear or apprehension regarding a potential threat.
  • Used to soften the delivery of bad news politely.
  • Indicates a state of worry about future events.

Visión general

'Temer' es un verbo transitivo que expresa el estado emocional de sentir miedo hacia algo o alguien que se percibe como una amenaza. A diferencia de otros verbos de miedo, 'temer' a menudo implica una evaluación racional o intuitiva de un riesgo futuro. 2) Patrones de uso: Se puede usar con un sustantivo directo (temer el peligro) o con una oración subordinada (temo que llueva). Cuando se usa con una cláusula, el verbo siguiente suele ir en subjuntivo si existe incertidumbre. 3) Contextos comunes: Es muy común en contextos formales para suavizar malas noticias, como en 'temo informarle que su solicitud fue rechazada'. También aparece en literatura y lenguaje cotidiano para expresar preocupaciones personales sobre el futuro. 4) Comparación: A diferencia de 'tener miedo', que es una construcción más coloquial y física, 'temer' tiene una connotación ligeramente más intelectual o seria. Mientras que 'asustarse' implica una reacción súbita ante algo inesperado, 'temer' sugiere una preocupación prolongada o anticipada.

例文

1

Temo a la oscuridad desde que era niño.

everyday

I have feared the dark since I was a child.

2

Temo informarle que su contrato ha terminado.

formal

I fear to inform you that your contract has ended.

3

Me temo que no tengo cambio.

informal

I'm afraid I don't have change.

4

El pueblo temía la llegada del invierno.

academic

The village feared the arrival of winter.

よく使う組み合わせ

temer lo peor to fear the worst
temer por la vida to fear for one's life
me temo que I'm afraid that

よく使うフレーズ

no temas

don't be afraid

temer lo peor

to fear the worst

me temo que no

I'm afraid not

よく混同される語

temer vs asustar

Asustar means to startle or frighten someone else. Temer is an internal feeling of fear or apprehension.

temer vs tener miedo

Tener miedo is the standard, informal way to say 'to be afraid'. Temer is more formal and often used in written or professional contexts.

文法パターン

temer + sustantivo temer + que + subjuntivo temerse + que + subjuntivo

How to Use It

使い方のコツ

Temer is considered a formal verb, often used in professional or literary settings. In casual conversation, native speakers prefer 'tener miedo'. When used in the reflexive form 'temerse', it serves as a polite way to express a negative suspicion or to soften a refusal.


よくある間違い

Students often use the indicative mood after 'temer que' when expressing a future fear, but the subjunctive is mandatory. Another error is using 'temer' instead of 'asustar' when describing an external action that causes a jump-scare. Remember that 'temer' is about the feeling of dread, not the physical act of scaring someone.

Tips

💡

Use Temer for Polite Bad News

When you need to deliver disappointing news, start with 'Me temo que...'. This softens the impact and sounds professional.

⚠️

Avoid literal translations of fear

Don't confuse 'temer' with 'asustar'. 'Asustar' is to startle someone, while 'temer' is the internal feeling of dread.

🌍

Literary usage in Spanish

You will encounter 'temer' frequently in classic Spanish literature and poetry to describe tragic destiny or noble concerns.

語源

The word comes from the Latin 'timere', which means to be afraid. This root is also present in other Romance languages like the French 'craindre' or Italian 'temere'.

文化的な背景

In Spanish culture, using 'me temo que' is a very common social strategy. It allows people to maintain harmony by showing empathy while delivering bad news, making it a key phrase for polite social interaction.

覚え方のコツ

Think of 'temer' as 'to have a T-remor' in your heart because you are worried about something. It sounds like 'tremor', which is a physical reaction to fear.

よくある質問

4 問

Ambos significan lo mismo, pero 'tener miedo' es mucho más común en el habla cotidiana y coloquial. 'Temer' es un término más formal, preciso y literario.

Sí, cuando 'temer' se usa con la conjunción 'que' para expresar un temor sobre una acción ajena, el verbo subordinado debe ir en subjuntivo. Por ejemplo: 'Temo que no lleguen a tiempo'.

No, 'temer' siempre conlleva una carga negativa, ya sea peligro, dolor, pérdida o una mala noticia. Si esperas algo bueno, debes usar 'esperar' o 'desear'.

Sí, existe la forma 'temerse', que se utiliza para expresar una sospecha o corazonada, usualmente sobre algo negativo. Ejemplo: 'Me temo que ya es tarde'.

自分をテスト

fill blank

Me ___ que no podamos asistir a la fiesta.

正解! おしい! 正解: temo

El sujeto es 'yo', por lo tanto se usa la primera persona del presente.

multiple choice

¿Qué significa la frase 'Me temo lo peor'?

正解! おしい! 正解: Sospecho que algo muy malo va a ocurrir.

Es una expresión común para indicar una sospecha negativa sobre una situación.

sentence building

que / llueva / temo / mañana / .

正解! おしい! 正解: Temo que llueva mañana.

La estructura estándar es sujeto + verbo + conjunción + oración subordinada.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!