誰々の家で・へ (Chez)
chez を使って、その後に「人」の名前や代名詞を置くだけでOKです!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'chez' to say you are at or going to someone's home, office, or business instead of using 'à'.
- Use 'chez' + person: 'Je vais chez Marie' (I am going to Marie's place).
- Use 'chez' + pronoun: 'Il est chez moi' (He is at my place).
- Use 'chez' + profession: 'Je vais chez le médecin' (I am going to the doctor's office).
Overview
chez があります。これは日本語の「~の家」「~のところ」に相当する、非常に便利で重要な前置詞です。日本語では「友達の家にいる」「先生のところに行く」と言うとき、助詞の「に」や「で」を使いますが、フランス語ではこの chez というたった一つの言葉で、その役割をカバーします。chez が重要かというと、フランス語は「場所そのもの」よりも「誰の領域か」を重視する言語だからです。例えば、日本語では「病院へ行く」と言いますが、フランス語で chez le médecin と言うと、「医者という人のところへ行く」というニュアンスになります。英語の「at my place」や「to Sarah's house」と似ていますが、フランス語の chez はもっと幅広く、個人の家だけでなく、美容室やパン屋など「特定の専門家の場所」までカバーします。日本語の「~さんのところ」という感覚が一番近いです。この感覚を身につけると、フランス語での会話がぐっと自然になります。最初は難しく感じるかもしれませんが、一度ルールを覚えれば、どんな場面でも応用が効く魔法のような言葉ですよ。ぜひ一緒にマスターしていきましょう。chez の役割は、後ろに来る名詞が「人」や「人の集まり」であるとき、その人の「領域(家、職場、活動拠点)」を指し示すことです。日本語の文法と比較してみましょう。日本語では「場所」を示すとき「~に」「~で」を使いますが、フランス語の chez は、その場所が「誰のものか」を強調します。chez 自体には「静止(~にいる)」か「移動(~へ行く)」かの区別がないことです。方向や状態は、一緒に使う動詞によって決まります。例えば、être(~である/いる)と使えば「~のところにいる」となり、aller(行く)と使えば「~のところへ行く」となります。これは日本語の「~のところにいる」「~のところへ行く」という構造と非常に似ているため、日本人学習者にとっては直感的に理解しやすいはずです。chez は「人」にしか使えません。物理的な建物(例えば「学校」や「図書館」)を指す場合は、à や dans を使います。ここが大きな違いです。日本語では「駅に行く」も「友達のところに行く」も同じ「に」を使いますが、フランス語では「人」か「場所」かで前置詞を使い分ける必要があります。この「人へのこだわり」こそがフランス語らしさです。chez は常に「その人のテリトリー」を指す、と覚えておいてください。chez の使い方は非常にシンプルです。後ろにくる名詞の種類によって、形が変わります。基本形は chez + 名詞(人)です。Je vais chez Sophie. | ソフィーのところへ行く |Il est chez moi. | 彼は私の家にいる |Je vais chez le médecin. | 医者のところへ行く |chez の後ろには必ず「人」が来ます。特に代名詞を使う際は、主語の je や tu ではなく、moi や toi といった「強勢形」を使うルールがあります。これは日本語にはない概念ですので、セットで暗記するようにしましょう。chez は日常会話のあらゆる場面で登場します。主な使い方は以下の通りです。- 1誰かの家を指すとき:最も一般的な使い方です。
Je dîne chez mes amis.(友達の家で夕食を食べる)。日本語の「友達の家で」に対応します。 - 2誰かのところ(オフィスや店)を指すとき:
J'ai rendez-vous chez le dentiste.(歯医者の予約がある)。日本語の「歯医者で」「医者のところに」という感覚です。 - 3帰宅を意味するとき:
Je rentre chez moi.(家に帰る)。chez moiで「私のところ=家」となります。日本語の「帰宅する」にあたる非常に頻出の表現です。 - 4企業やブランドを指すとき:
Il travaille chez Google.(彼はGoogleで働いている)。組織を「人の集まり」と捉えるため、chezを使います。
- 1
àとchezの混同:日本語の「~に」をすべてàと訳そうとしてしまうケースです。「友達の家に行く」をJe vais à la maison de mon ami.と言うと、少し不自然です。chez mon amiと言うのが最も自然です。日本語の「家」という単語に引きずられず、「人」に注目しましょう。 - 2代名詞の選択ミス:
chez jeやchez tuと言ってしまう間違いです。前置詞の後ろは必ず強勢形代名詞(moi,toi,lui,elleなど)にするルールがあります。これは日本語にはない「代名詞の形が変わる」という文法項目なので、最初は意識的に練習が必要です。 - 3無生物への使用:
chez la gare(駅のところ)のように、建物や場所にchezを使ってしまう間違いです。chezは「人」専用です。場所にはàを使うというルールを混同しないようにしましょう。
chez と他の前置詞の使い分けを比較してみましょう。chez | 人の領域 | ~のところ、~の家 | chez moi (私の家) |à | 場所・都市 | ~に、~へ | à Paris (パリに) |dans | 内部・空間 | ~の中に | dans la boîte (箱の中に) |chez は「人」というフィルターを通した場所、à は物理的な点としての場所、dans は空間の内部と考えると整理しやすいです。日本語ではすべて「に」で済ませてしまうことが多いですが、フランス語ではこの3つを明確に区別します。まずは「人は chez!」と強く意識することから始めましょう。chez moi は「私の家」という意味ですか?chez les Dubois(デュボワ一家のところへ)のように、定冠詞 les を使います。日本語の「~さんたち」の家、という感覚です。chez の後ろに名前が来る場合、冠詞は必要ですか?chez Sophie でOKです。職業名の場合は chez le médecin のように冠詞が必要です。Using Chez with Pronouns
| Subject Pronoun | Tonic Pronoun | Example |
|---|---|---|
|
Je
|
moi
|
Chez moi
|
|
Tu
|
toi
|
Chez toi
|
|
Il
|
lui
|
Chez lui
|
|
Elle
|
elle
|
Chez elle
|
|
Nous
|
nous
|
Chez nous
|
|
Vous
|
vous
|
Chez vous
|
|
Ils
|
eux
|
Chez eux
|
|
Elles
|
elles
|
Chez elles
|
Meanings
The preposition 'chez' is used to indicate a location that is someone's home, place of work, or a professional establishment.
Residential
At or to someone's home.
“Je suis chez moi.”
“Tu vas chez Julie ?”
Professional
At or to a professional's office or place of business.
“Je vais chez le dentiste.”
“Il travaille chez le boulanger.”
Corporate/Brand
At a specific company or brand.
“Je travaille chez Google.”
“C'est la mode chez Chanel.”
Reference Table
| 強勢代名詞 | フランス語の例 | 日本語の意味 |
|---|---|---|
|
moi
|
chez moi
|
私の家で/へ
|
|
toi
|
chez toi
|
君の家で/へ(親しい仲)
|
|
lui
|
chez lui
|
彼の家で/へ
|
|
elle
|
chez elle
|
彼女の家で/へ
|
|
nous
|
chez nous
|
私たちの家で/へ
|
|
vous
|
chez vous
|
あなた(たち)の家で/へ
|
|
eux
|
chez eux
|
彼らの家で/へ(男性・混合)
|
|
elles
|
chez elles
|
彼女たちの家で/へ
|
フォーマル度スペクトル
Je suis à mon domicile. (Home)
Je suis chez moi. (Home)
Je suis chez moi. (Home)
J'suis chez oim. (Home)
どんな時に 'chez' を使う?
特定の名前
- chez Marie マリーの家で
- chez Thomas トマの家で
代名詞
- chez moi 私の家で
- chez vous あなたの家で
職業
- chez le médecin 医者のところで
- chez le coiffeur 美容院で
à vs. chez
'chez' を使うべき?
「人」や「誰かの家」に行きますか?
「都市」や「一般的な場所」ですか?
よく使う 'Chez' の目的地
友達・家族
- • chez moi
- • chez toi
- • chez mon ami
健康・医療
- • chez le dentiste
- • chez le médecin
- • chez l'opticien
お店
- • chez le boulanger
- • chez le boucher
- • chez le fleuriste
レベル別の例文
Je vais chez moi.
I am going home.
Il est chez Marie.
He is at Marie's.
Tu es chez toi ?
Are you at your place?
On mange chez Paul.
We are eating at Paul's.
Je vais chez le médecin.
I am going to the doctor.
Elle travaille chez le coiffeur.
She works at the hairdresser's.
Nous allons chez nos parents.
We are going to our parents'.
Il est chez le boulanger.
He is at the bakery.
C'est une habitude chez les jeunes.
It's a habit among young people.
J'ai rendez-vous chez l'avocat.
I have an appointment at the lawyer's.
Il y a beaucoup de tension chez eux.
There is a lot of tension at their place.
On trouve ce produit chez Carrefour.
You find this product at Carrefour.
Chez Molière, on trouve souvent de l'ironie.
In Molière's work, one often finds irony.
La culture est différente chez les Japonais.
Culture is different among the Japanese.
Il a trouvé du réconfort chez ses amis.
He found comfort among his friends.
C'est une pratique courante chez les ingénieurs.
It is a common practice among engineers.
Chez Kant, la raison est centrale.
In Kant's philosophy, reason is central.
Il y a une certaine mélancolie chez cet artiste.
There is a certain melancholy in this artist's work.
Ce trait est typique chez les individus créatifs.
This trait is typical among creative individuals.
Chez les Grecs anciens, la cité était tout.
Among the ancient Greeks, the city-state was everything.
On décèle une influence italienne chez cet auteur.
One detects an Italian influence in this author's work.
Chez les peuples nomades, la notion de propriété est différente.
Among nomadic peoples, the notion of property is different.
Il y a une forme de résilience chez elle qui m'étonne.
There is a form of resilience in her that surprises me.
Chez les grands maîtres, la simplicité est le but ultime.
Among the great masters, simplicity is the ultimate goal.
間違えやすい
Both indicate location.
Both can mean 'in'.
Using 'je' after 'chez'.
よくある間違い
Je vais chez je.
Je vais chez moi.
Je vais à Marie.
Je vais chez Marie.
Il est chez le maison de Marc.
Il est chez Marc.
Je vais chez le médecin's.
Je vais chez le médecin.
Je vais chez le boulangerie.
Je vais chez le boulanger.
Il est chez euxs.
Il est chez eux.
Je vais chez le docteur.
Je vais chez le médecin.
C'est une mode chez les jeunes gens.
C'est une mode chez les jeunes.
Je travaille chez la Google.
Je travaille chez Google.
Chez lui, il est gentil.
Chez lui, il est gentil.
Chez le Kant, la raison...
Chez Kant, la raison...
C'est typique chez les humains.
C'est typique de l'humain.
Il est chez le coiffeur de Marie.
Il est chez le coiffeur.
文型パターン
Je vais ___ ___.
Il est ___ ___.
C'est une habitude ___ ___.
___ ___ , on trouve de la poésie.
Real World Usage
J'arrive chez toi.
Je travaille chez Google.
Je vais chez mon ami à Paris.
Je suis chez le médecin.
Soirée chez moi !
Livraison chez le client.
強勢代名詞のコツ
chez の後ろには必ず moi や toi などの強勢代名詞を使いましょう。 chez je と言うと、フランス人はびっくりしてしまいます。 Je suis chez moi.
「人」に "à" は使わないで!
à Sarah と言いたくなりますが、フランス語では間違いです。必ず Je vais chez Sarahと言いましょう。
「私たちの文化では」というニュアンス
Chez nous... は単に「私たちの家」だけでなく、「私たちの国や社会では」という伝統を語る時にもよく使われます。 Chez nous, on mange du pain.
Smart Tips
Always check if you can replace the location with 'the house of'.
Use tonic pronouns (moi, toi, lui).
Use 'chez' for companies.
Use 'chez' to refer to an author's world.
発音
Chez
The 'z' is silent unless followed by a vowel (liaison).
Rising
Tu es chez toi ? ↑
Questioning
暗記しよう
記憶術
Chez is for 'Chums' and 'Chiefs' (people and bosses).
視覚的連想
Imagine a house with a giant 'Chez' sign above the door. Inside, you see your friends and your doctor.
Rhyme
If it's a person, use 'chez', don't go the other way.
Story
Marc is at home. He invites Julie. Julie goes 'chez Marc'. They decide to go 'chez le dentiste' together.
Word Web
チャレンジ
Look around your room and name 3 people you could visit using 'chez'.
文化メモ
Inviting someone 'chez soi' is a sign of intimacy.
Used identically to France.
Often used to refer to the family compound.
Comes from the Old French 'chez', derived from the Latin 'casa' (house).
会話のきっかけ
Tu vas chez qui ce soir ?
Est-ce que tu travailles chez une grande entreprise ?
Quelles sont les habitudes chez toi ?
Comment définirais-tu le style chez cet auteur ?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Je vais ___ Marc pour réviser.
chez を使います。文法的に正しいものを選んでください:
chez を使います。Find and fix the mistake:
Je suis à moi aujourd'hui.
chez moi と決まっています。Score: /3
練習問題
8 exercisesJe vais ___ moi.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Je vais chez je.
Je suis chez lui.
Match: Chez le...
chez / vais / je / Marc
Il est chez ___ (me).
Je vais chez le ___ (dentist).
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesNous allons ___ le dentiste à 14h.
君の家にいるの?
soir / ce / chez / je / vais / eux
次を組み合わせてください:
Marie et Julie sont là. On va chez ___ ?
Je suis au médecin.
On se voit ___ toi ou ___ moi ?
彼は兄弟の家に住んでいます。
est / le / livreur / moi / chez
今夜は家にいます。
Score: /10
よくある質問 (8)
No, use 'à' for cities.
French requires tonic pronouns after prepositions.
No, it's for offices and businesses too.
Use 'chez' + the shopkeeper's title.
No, that's a common mistake. Say 'chez le boulanger'.
Yes, especially when discussing authors or philosophers.
No, it is invariant.
Say 'chez mes parents'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
en casa de
French uses one word, Spanish uses three.
bei
German 'bei' is broader than 'chez'.
no uchi
Word order is reversed.
3inda
Arabic is more flexible with objects.
zai...jia
Chinese requires the word for house.
at [person]'s
French doesn't use possessive markers.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
都市と国の前置詞 (à, en, au)
### Overview フランス語を学び始めた皆さんが最初に直面する「壁」の一つに、場所を表す前置詞の使い分けがあります。日本語で...
フランス語の目的の接続詞:'pour' の使い方 (〜するために)
### Overview フランス語を学び始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、フランス語の学習において非常に重要かつ便利な「目...
フランス語の接続詞:そして、それとも、でも (et, ou, mais)
### Overview フランス語学習の第一歩として、文と文、あるいは単語と単語をつなぐ「接続詞」を学ぶことは非常に重要です。特に...
前置詞 à の縮約形 (au, aux)
Overview なぜフランス語は、単語を少し変えることで学習者を混乱させようとするのでしょうか?正直に言うと、それはあなたの生...
フランス語の時間の前置詞: (à, en, dans) の使い方
### Overview フランス語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、フランス語の「時の前置詞」である `à`、`en`、`da...