식욕
식욕 30秒で
- 식욕 is the Korean word for 'appetite,' representing the desire or urge to consume food.
- It is a Sino-Korean word consisting of characters for 'eat' (식) and 'desire' (욕).
- Commonly used with verbs like 있다 (have), 없다 (not have), and 돋우다 (stimulate).
- It is a key indicator of health in Korean culture and frequently appears in medical and social contexts.
The Korean word 식욕 (Sik-yok) is a noun that translates directly to 'appetite' in English. It is composed of two Hanja (Sino-Korean) characters: 식 (食) meaning 'to eat' or 'food' and 욕 (欲) meaning 'desire' or 'greed.' Therefore, at its core, 식욕 refers to the biological and psychological desire to consume food. Understanding this word is crucial because Korean culture places a significant emphasis on eating well as a primary indicator of health and emotional well-being. When someone has a 'good appetite,' it is often interpreted as they are in good spirits and robust health. Conversely, a loss of appetite is frequently the first symptom discussed when someone feels unwell or stressed.
- Biological Context
- In a medical or physiological sense, 식욕 is the drive that tells your body it is time to refuel. It is often used in clinical settings to describe symptoms like '식욕 부진' (anorexia or loss of appetite) or '식욕 감퇴' (diminished appetite).
- Social Context
- In social gatherings, especially around the dinner table, people will use this word to compliment the food or describe their current state of hunger. If a dish looks particularly appetizing, one might say it 'stimulates the appetite.'
요즘 스트레스 때문에 식욕이 전혀 없어요. (I have no appetite at all lately because of stress.)
The nuance of 식욕 differs slightly from '배고픔' (hunger). While '배고픔' refers to the physical sensation of an empty stomach, 식욕 is the broader desire to eat. You might not be physically hungry (배고프지 않다), but you can still have an appetite (식욕이 있다) for a specific dessert or after seeing a delicious-looking meal on a 'Mukbang' (eating broadcast). This distinction is vital for intermediate learners to master. In Korea, asking about someone's appetite is a common way to show concern for their health. If an elderly person says their appetite is '왕성하다' (vigorous), it is a sign of great longevity and vitality.
운동을 하고 나니 식욕이 왕성해졌어요. (My appetite became vigorous after exercising.)
- Psychological Aspect
- 식욕 is deeply tied to one's emotional state. Emotional eating is often discussed as '식욕 조절' (appetite control) issues. In modern Korean society, where dieting is prevalent, managing one's 식욕 is a frequent topic of conversation among friends.
맛있는 냄새가 식욕을 자극해요. (The delicious smell stimulates my appetite.)
가을은 천고마비의 계절이라 식욕이 당기네요. (Autumn is the season of high skies and fat horses, so my appetite is really kicking in.)
- Usage in Media
- In Korean variety shows focused on food, you will constantly hear the hosts say '식욕을 돋우는 비주얼' (a visual that whets the appetite). This reinforces the connection between visual aesthetics and the desire to eat.
이 사진을 보니 식욕이 확 생기네요. (Looking at this photo, I suddenly have a huge appetite.)
In summary, 식욕 is more than just a word for hunger; it is a vital sign of life, a social lubricant, and a psychological state that Koreans monitor closely in themselves and others. Whether you are talking to a doctor about your health or to a friend about a new restaurant, 식욕 is the essential term for expressing your relationship with food at that moment.
Using 식욕 correctly requires pairing it with the right verbs. In Korean, the most common verbs used with 식욕 are '있다' (to have), '없다' (to not have), '생기다' (to arise), and '떨어지다' (to fall/lose). Understanding these pairings allows you to describe a wide range of physical and emotional states related to eating. For example, if you are describing a permanent or long-term state, you might use '왕성하다' (to be vigorous), whereas a sudden urge is described using '당기다' (to pull/crave).
- The Basics: Have vs. Have Not
- The simplest way to use the word is '식욕이 있다' (to have an appetite) and '식욕이 없다' (to not have an appetite). These are used in daily conversation to explain why you are or aren't eating.
아침에는 보통 식욕이 없어요. (I usually don't have an appetite in the morning.)
When you want to describe the process of losing or gaining an appetite, you use '떨어지다' or '생기다'. For instance, if you see something unappetizing, you might say '식욕이 떨어졌다'. If a delicious smell hits your nose, you would say '식욕이 생겼다'. To sound more natural and sophisticated, you can use '돋우다' (to stimulate/whet) when talking about appetizers or spicy food.
- Transitive Verbs: Stimulating Appetite
- When something *causes* an appetite, we use the object marker '을/를'. For example: '매콤한 음식이 식욕을 돋워요' (Spicy food whets the appetite).
상큼한 샐러드가 식욕을 돋워 주네요. (The refreshing salad is whetting my appetite.)
다이어트를 하려면 식욕을 잘 참아야 해요. (To go on a diet, you have to endure your appetite well.)
- Advanced Descriptors
- To describe a very strong desire to eat, use '왕성하다' (vigorous) or '폭발하다' (explode). These are often used when someone has been working hard or growing fast (like a teenager).
그는 식욕이 정말 왕성해서 뭐든 잘 먹어요. (He has a really vigorous appetite, so he eats anything well.)
갑자기 식욕이 당겨서 야식을 먹었어요. (Suddenly I felt a craving/appetite, so I had a late-night snack.)
- Negative Situations
- In more formal or clinical contexts, '식욕 부진' (anorexia/poor appetite) is used to describe a medical condition. '식욕 감퇴' is used for a general decline in the desire to eat.
감기에 걸리면 식욕이 감퇴하기 마련입니다. (It is natural for appetite to decline when you catch a cold.)
By mastering these verbs—있다, 없다, 생기다, 떨어지다, 돋우다, 왕성하다, 당기다—you can accurately convey exactly how you feel about food in any situation. Whether you're starving after a workout or feeling nauseous from stress, 식욕 provides the linguistic framework to express your internal state.
In South Korea, 식욕 is a word you will encounter daily, ranging from medical checkups to the most popular entertainment shows. Because of the cultural emphasis on '밥' (rice/meals) as a form of greeting and care, the concept of appetite is central to social life. You'll hear it in hospitals, on TV, and in casual conversations between friends and family members.
- Mukbang and Food Shows
- The global phenomenon of Mukbang (eating broadcasts) is where you will hear this word most frequently in an entertainment context. Hosts will often say '식욕을 자극하는 소리' (a sound that stimulates the appetite) when they crunch on fried chicken or slurp noodles.
이 먹방을 보니까 없던 식욕도 생기네요! (Watching this Mukbang, I'm gaining an appetite I didn't even have!)
Another place you'll frequently hear 식욕 is in the health and wellness industry. In Korea, pharmacies and traditional medicine (Hanbang) clinics often advertise '식욕 촉진제' (appetite stimulants) or '식욕 억제제' (appetite suppressants). The former is often marketed for children who are picky eaters or elderly people who are frail, while the latter is a common topic in the diet industry.
- Medical Settings
- Doctors and nurses use '식욕' as a standard metric for health. In a hospital, a common question during rounds is '식욕은 좀 돌아왔나요?' (Has your appetite returned a bit?).
수술 후에 식욕이 돌아오는 것이 중요합니다. (It is important for the appetite to return after surgery.)
아이의 식욕이 좋아져서 다행이에요. (I'm glad the child's appetite has improved.)
- Everyday Socializing
- Friends might use the word when deciding what to eat. '요즘 식욕이 없어서 간단하게 먹고 싶어' (I don't have much of an appetite lately, so I want to eat something simple).
여름에는 더워서 식욕이 떨어지기 쉬워요. (In summer, it's easy to lose your appetite because of the heat.)
이 약은 식욕을 억제하는 효과가 있습니다. (This medicine has an effect of suppressing appetite.)
- News and Psychology
- News reports on mental health often link stress or depression to '식욕 변화' (changes in appetite), making it a key term in psychological discourse.
심리적 불안감은 식욕의 급격한 변화를 가져올 수 있습니다. (Psychological anxiety can bring about rapid changes in appetite.)
Whether you are watching a celebrity eat a giant bowl of ramen on YouTube or talking to your grandmother about her health, 식욕 is the word that bridges the gap between physical biology and social connection in Korea. It's a word that carries weight, showing that eating is never just about fuel—it's about the 'desire' (욕) to live well.
While 식욕 is a straightforward noun, learners often make mistakes by confusing it with related terms or using it with the wrong grammatical markers. Because Korean has several ways to talk about eating and hunger, it's easy to mix up 식욕 with '입맛', '배고픔', or '식탐'. Understanding these nuances will make your Korean sound much more natural.
- Mistake 1: 식욕 vs. 입맛
- This is the most common confusion. '식욕' is the general, often biological, desire to eat. '입맛' (literally 'mouth taste') refers to your appetite for specific flavors or your current 'mood' for food. You use '식욕' in more formal or medical contexts, while '입맛' is very common in casual daily life.
❌ 입맛을 돋우는 약 (Natural but less formal)
✅ 식욕을 돋우는 약 (Correct for a medical context)
Another mistake involves the distinction between '식욕' and '배고픔' (hunger). Learners might say '식욕이 느껴져요' when they mean 'I feel hungry.' However, '배고픔을 느껴요' is the physical sensation. 식욕 is the *urge* or *drive*. You can have 식욕 without being physically hungry (like when seeing dessert), but you usually feel 배고픔 when your body needs calories.
- Mistake 2: 식욕 vs. 식탐
- '식탐' (食貪) means 'greed for food' or 'gluttony.' While 식욕 is neutral or positive, 식탐 has a negative connotation. If you say someone has a 'great 식탐,' you are calling them greedy. Use '식욕이 왕성하다' if you want to be polite.
❌ 제 친구는 식욕이 너무 많아서 다 먹어버려요. (Too neutral)
✅ 제 친구는 식탐이 너무 많아서 다 먹어버려요. (Better for describing greed)
❌ 저는 피자를 식욕해요. (Incorrect)
✅ 저는 피자를 보니 식욕이 생겨요. (Correct)
- Mistake 3: Wrong Particles
- Learners often mix up '이/가' and '을/를'. Use '식욕이' with descriptive verbs like '없다', '있다', '왕성하다'. Use '식욕을' with action verbs like '돋우다', '억제하다', '참다'.
❌ 식욕을 없어요. (Wrong particle)
✅ 식욕이 없어요. (Correct particle)
여름철 무더위는 식욕 감퇴를 유발합니다. (Summer heat causes a decline in appetite.)
- Mistake 4: Overusing '식욕'
- While it's a great word, using it every time you want to eat can sound a bit clinical. If you're with close friends, '배고파 죽겠어' (I'm starving to death) or '맛있는 거 먹고 싶다' (I want to eat something tasty) is much more natural than '식욕이 왕성해요'.
❌ 친구야, 나는 지금 식욕이 매우 높다. (Sounds like a robot)
✅ 친구야, 나 지금 완전 배고파! (Sounds like a native speaker)
By being mindful of these distinctions—especially the difference between the biological '식욕' and the casual '입맛'—you will be able to communicate your feelings about food with precision and cultural awareness. Avoid the robot-like overuse of formal terms and stick to the correct particles to ensure your Korean flows smoothly.
To truly master Korean, you need to know the alternatives to 식욕. While 식욕 is the standard term for 'appetite,' several other words cover similar ground but with different nuances, registers, and contexts. These include '입맛', '식탐', '허기', and '공복감'. Knowing when to swap 식욕 for one of these will elevate your fluency.
- 입맛 (Ipmmat)
- This is the most common alternative. It literally means 'mouth taste.' While 식욕 is the *desire* to eat, 입맛 is more about your *craving* or how food tastes to you right now. If you say '입맛이 없다,' it often implies you find food unappealing at the moment, whereas '식욕이 없다' sounds more like a physical lack of hunger.
어머니의 된장찌개는 항상 입맛을 돌게 해요. (Mother's soybean paste stew always brings back my appetite/taste.)
Next is '식탐' (Siktam), which we touched on in the mistakes section. This is a crucial word to distinguish. If 식욕 is a healthy appetite, 식탐 is 'food greed.' It is used to describe someone who wants to eat everything and doesn't like sharing. It's often used jokingly among friends but can be an insult in more serious contexts.
- 식탐 (Siktam)
- Usage: '그는 식탐이 많아서 남의 음식까지 탐내요' (He has so much food greed that he even covets others' food).
다이어트 중인데 식탐 때문에 힘들어요. (I'm dieting, but it's hard because of my food greed.)
오랜 단식 끝에 심한 허기를 느꼈어요. (After a long fast, I felt severe hunger pangs.)
- Comparison Table
- 식욕: Standard, biological desire (Neutral/Formal).
- 입맛: Subjective taste/appetite (Casual/Daily).
- 식탐: Greed/Gluttony (Negative).
- 허기: Physical hunger/Starvation (Physical).
아침을 굶었더니 공복감이 심하네요. (I skipped breakfast, so the feeling of an empty stomach is severe.)
우리 둘은 식성이 비슷해서 메뉴 고르기가 쉬워요. (The two of us have similar palates, so choosing a menu is easy.)
- When to use what?
- If you are writing a report or speaking to a doctor, use '식욕'. If you are talking to your mom about how good her cooking is, use '입맛'. If you are complaining about how hungry you are, use '허기'.
격렬한 운동은 식욕을 일시적으로 억제하기도 합니다. (Intense exercise sometimes temporarily suppresses appetite.)
Understanding these alternatives allows you to be more expressive. Instead of just saying you want to eat, you can specify whether it's a biological drive (식욕), a craving for flavor (입맛), a physical emptiness (공복감), or even a bit of greed (식탐). This level of detail is what separates a beginner from a fluent speaker.
How Formal Is It?
豆知識
The character 欲 (Yok) is the same one used in '의욕' (motivation) and '탐욕' (greed), showing that appetite is seen as a form of human drive.
発音ガイド
- Pronouncing '식' as 'seek' with a long English vowel.
- Over-emphasizing the final 'k' sound (it should be silent/held).
- Confusing the 'yo' sound with 'yu'.
- Pronouncing the 'g' in the middle too harshly like a 'k'.
- Mixing up with '시교' (Sikyo) which is not a common word.
難易度
Easy to recognize in texts once you know the Hanja roots.
Requires knowledge of correct particles (이 vs 을).
Commonly used and easy to pronounce.
Distinct sound, usually clear in context.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Subject Marker -이/가 with 있다/없다
식욕이 있다 / 식욕이 없다
Object Marker -을/를 with Transitive Verbs
식욕을 돋우다 / 식욕을 억제하다
Reason Ending -아/어서
더워서 식욕이 떨어졌어요.
Adverbial Ending -게
식욕이 생기게 매운 것을 먹어요.
Noun Modifying Form -는
식욕을 자극하는 냄새
レベル別の例文
식욕이 있어요.
I have an appetite.
Uses the subject marker '이' with the verb '있다'.
식욕이 없어요.
I don't have an appetite.
Uses '없다' to indicate the absence of appetite.
동생은 식욕이 좋아요.
My younger sibling has a good appetite.
'좋아요' is used here to mean 'good' or 'strong'.
식욕이 조금 있어요.
I have a little appetite.
'조금' (a little) modifies the amount of appetite.
오늘 식욕이 어때요?
How is your appetite today?
A common question to check on someone's health.
저는 식욕이 많아요.
I have a lot of appetite.
'많아요' is used to describe a large appetite.
아침에는 식욕이 없어요.
I don't have an appetite in the morning.
'아침에는' sets the time context.
비빔밥을 보니 식욕이 생겨요.
Seeing bibimbap makes me get an appetite.
'생겨요' means 'to arise' or 'to be created'.
날씨가 더워서 식욕이 떨어졌어요.
My appetite dropped because the weather is hot.
'떨어지다' is a common verb for losing appetite.
이 사과는 식욕을 돋워요.
This apple whets the appetite.
Uses the object marker '을' with the active verb '돋우다'.
운동 후에 식욕이 더 생겼어요.
I got more of an appetite after exercising.
'후에' means 'after'.
식욕이 없어서 밥을 남겼어요.
I didn't have an appetite, so I left some rice.
The '-어서' ending indicates a reason.
맛있는 냄새가 식욕을 자극해요.
The delicious smell stimulates the appetite.
'자극하다' means 'to stimulate'.
식욕이 돌아왔어요.
My appetite has come back.
'돌아오다' is used when recovering from a loss of appetite.
그는 식욕이 정말 왕성해요.
He has a really vigorous appetite.
'왕성하다' is a high-level adjective for 'vigorous'.
아이들이 식욕이 없으면 걱정돼요.
I worry when the children don't have an appetite.
The '-면' ending means 'if'.
스트레스는 식욕 부진의 원인이 됩니다.
Stress becomes a cause of loss of appetite.
'식욕 부진' is a formal term for poor appetite.
식욕을 억제하는 것은 쉽지 않아요.
It is not easy to suppress one's appetite.
'억제하다' means 'to suppress' or 'to control'.
가을이 되면 식욕이 당기기 마련이죠.
It's natural for the appetite to kick in when autumn comes.
'-기 마련이다' expresses an inevitable outcome.
건강을 위해서 식욕 조절이 필요합니다.
Appetite control is necessary for health.
'조절' means 'control' or 'regulation'.
감기약 때문에 식욕이 좀 떨어지네요.
My appetite is dropping a bit because of the cold medicine.
'때문에' indicates a cause.
식욕을 돋우기 위해 매운 음식을 먹었어요.
I ate spicy food to whet my appetite.
'-기 위해' means 'in order to'.
갑자기 식욕이 폭발해서 야식을 시켰어요.
My appetite suddenly exploded, so I ordered late-night snacks.
'폭발하다' (to explode) is used metaphorically for a sudden surge.
식욕이 없어도 조금씩은 먹어야 해요.
Even if you don't have an appetite, you must eat a little bit.
'-아/어도' means 'even if'.
그 영화의 장면들이 식욕을 떨어뜨렸어요.
The scenes in that movie ruined my appetite.
'떨어뜨리다' is the causative form of '떨어지다'.
식욕 억제제의 부작용을 주의해야 합니다.
You must be careful of the side effects of appetite suppressants.
'부작용' means 'side effect'.
규칙적인 운동은 식욕 증진에 도움이 됩니다.
Regular exercise helps in increasing appetite.
'증진' means 'promotion' or 'enhancement'.
심리적인 요인이 식욕에 큰 영향을 미칩니다.
Psychological factors have a big influence on appetite.
'영향을 미치다' is a formal way to say 'to influence'.
식욕이 없는 아이를 위해 예쁘게 차렸어요.
I set the table beautifully for the child with no appetite.
'차리다' means 'to set (a table)'.
과도한 식욕은 비만의 원인이 될 수 있습니다.
Excessive appetite can be a cause of obesity.
'과도한' means 'excessive'.
계절의 변화에 따라 식욕이 변하기도 해요.
Appetite also changes according to the change of seasons.
'~에 따라' means 'according to'.
식욕을 돋우는 색깔은 주로 빨간색입니다.
The colors that whet the appetite are mainly red.
Discussing the psychology of color.
식욕은 인간의 가장 기본적인 욕구 중 하나입니다.
Appetite is one of the most basic human desires.
'욕구' means 'desire' or 'urge'.
거식증 환자들은 식욕을 느끼는 것에 공포를 느낍니다.
Anorexia patients feel terror at the thought of feeling appetite.
'거식증' is the clinical term for anorexia.
현대 사회에서 식욕은 종종 상업적으로 이용됩니다.
In modern society, appetite is often exploited commercially.
'이용되다' is the passive form of 'to use'.
뇌의 시상하부가 식욕 조절의 중추적인 역할을 합니다.
The hypothalamus of the brain plays a pivotal role in appetite regulation.
'중추적인 역할' means 'pivotal/central role'.
식욕이 감퇴하는 증상은 우울증의 지표가 될 수 있습니다.
The symptom of declining appetite can be an indicator of depression.
'지표' means 'indicator' or 'index'.
그 작가는 인간의 식욕을 탐욕에 비유하여 묘사했습니다.
The author described human appetite by comparing it to greed.
'비유하다' means 'to use a metaphor/compare'.
식욕을 돋우는 미사여구로 가득한 광고가 넘쳐납니다.
Advertisements full of flowery language to whet the appetite are overflowing.
'미사여구' means 'flowery/elegant language'.
문화적 배경에 따라 식욕을 자극하는 음식이 다릅니다.
The foods that stimulate appetite differ according to cultural background.
'배경' means 'background'.
식욕의 절제는 도덕적 수양의 일환으로 여겨져 왔습니다.
The moderation of appetite has been considered part of moral discipline.
'수양' means 'discipline' or 'cultivation'.
무분별한 식욕은 이성을 마비시키고 화를 부를 수 있습니다.
Indiscriminate appetite can paralyze reason and invite disaster.
'마비시키다' means 'to paralyze'.
그의 식욕은 단순한 배고픔을 넘어선 실존적 갈증이었다.
His appetite was an existential thirst that went beyond simple hunger.
'실존적' means 'existential'.
식욕 부진을 치료하기 위해 다각적인 접근이 필요합니다.
A multifaceted approach is needed to treat loss of appetite.
'다각적인' means 'multifaceted'.
자본주의는 끊임없이 우리의 식욕을 창출하고 자극한다.
Capitalism constantly creates and stimulates our appetite.
'창출하다' means 'to create (a demand/value)'.
식욕이라는 본능 앞에 인간의 존엄성이 시험받기도 한다.
Human dignity is sometimes tested before the instinct called appetite.
'존엄성' means 'dignity'.
이 요리는 시각, 후각, 미각을 모두 만족시켜 식욕의 극치를 보여준다.
This dish satisfies sight, smell, and taste, showing the peak of appetite.
'극치' means 'the height' or 'the peak'.
식욕의 변화를 면밀히 관찰함으로써 질병을 조기에 발견할 수 있다.
By closely observing changes in appetite, diseases can be discovered early.
'면밀히' means 'closely/thoroughly'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To have no appetite. Used when you don't feel like eating.
오늘은 식욕이 별로 없네요.
— To have an appetite. Used to say you want to eat.
저는 항상 식욕이 넘쳐요.
— Appetite explodes. Used when you suddenly want to eat a lot.
어젯밤에 식욕이 폭발해서 라면을 세 개나 먹었어요.
— To endure/hold back appetite. Used when dieting.
식욕을 참는 게 제일 어려워요.
— Appetite vanishes. Used when something disgusting happens.
그 말을 들으니 식욕이 싹 가시네요.
— Appetite rises. Similar to '생기다'.
봄이 되니 식욕이 돋네요.
— To lose interest in eating (metaphorical).
너무 힘들어서 식욕을 버렸어요.
— To whet the appetite (common variation of 돋우다).
입맛을 돋구는 반찬.
— Appetite declines. Formal/Medical usage.
고령자는 식욕이 감퇴하기 쉽습니다.
— To be moved to eat. Very expressive.
맛있는 냄새에 식욕이 동했다.
よく混同される語
입맛 is more about the subjective taste/craving, while 식욕 is the general desire to eat.
식탐 is a negative word for greed, whereas 식욕 is a neutral word for appetite.
배고픔 is the physical sensation of hunger, while 식욕 is the psychological/biological urge.
慣用句と表現
— High sky and fat horses. Refers to autumn as the season of great appetite.
천고마비의 계절이라 그런지 자꾸 먹게 되네요.
Literary/Common— Appetite is like honey. Used when everything tastes delicious.
오늘따라 식욕이 꿀맛이네요.
Casual— Appetite is like the taste of rice (ironic). Often used to mean someone is acting unappetizingly/annoyingly.
그 사람 행동을 보니 식욕이 밥맛이야.
Slang/Sarcastic— To satisfy appetite with one's eyes. Looking at food instead of eating it.
다이어트 중이라 눈으로 식욕을 채우고 있어요.
Casual— Appetite is like a ghost. Used for someone who always knows when food is ready.
너는 식욕이 귀신같구나.
Informal— Appetite is like a mountain. Having a huge appetite.
시험 끝나니까 식욕이 산더미 같아요.
Casual— A visual that whets the appetite. Very common in food reviews.
정말 식욕을 돋우는 비주얼이네요!
Neutral— Appetite runs away completely. Suddenly losing interest in food.
싸우는 소리에 식욕이 싹 달아났어요.
Casual— Appetite overflows. Having too much desire to eat.
요즘 식욕이 넘쳐서 큰일이에요.
Neutral— A sound that stimulates the appetite (ASMR context).
튀김 소리가 식욕을 자극해요.
Neutral間違えやすい
Both start with '식' (eat).
식성 is your palate/preference (e.g., liking meat), while 식욕 is your desire to eat at all.
제 식성은 고기를 좋아하지만, 지금은 식욕이 없어요.
Both end with '욕' (desire).
의욕 is the desire to *do* something (motivation), while 식욕 is specifically the desire to *eat*.
공부할 의욕은 없지만 식욕은 많아요.
Very similar meaning.
식욕구 is a more academic term for 'the drive to eat' used in psychology.
인간의 기본 식욕구.
Both relate to bodily needs.
갈증 is thirst (desire to drink), while 식욕 is appetite (desire to eat).
갈증과 식욕을 동시에 느껴요.
Both relate to desire.
욕심 is general greed or desire for things, while 식욕 is limited to food.
물건에 대한 욕심과 식욕은 달라요.
文型パターン
N이/가 식욕이 있다/없다
저는 식욕이 없어요.
V-(으)니까 식욕이 생기다/떨어지다
운동하니까 식욕이 생겨요.
N을/를 위해 식욕을 돋우다
건강을 위해 식욕을 돋워야 해요.
N에 따라 식욕이 변하다
기분에 따라 식욕이 변해요.
N은/는 식욕 조절의 핵심이다
뇌는 식욕 조절의 핵심이다.
N이/가 식욕을 자극하다
냄새가 식욕을 자극해요.
식욕이 왕성한 N
식욕이 왕성한 아이들
식욕의 절제를 통해 N하다
식욕의 절제를 통해 수양하다.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very high in both daily life and media.
-
식욕을 없어요
→
식욕이 없어요
The verb '없다' (to not have) always takes the subject marker '이/가' for the thing that is missing.
-
저는 피자를 식욕해요
→
저는 피자를 보니 식욕이 생겨요
식욕 is a noun, not a verb. You cannot add -하다 to it directly.
-
식욕이 너무 많아서 다 먹어버려요 (meaning greed)
→
식탐이 너무 많아서 다 먹어버려요
If you mean someone is greedy or gluttonous, '식탐' is the correct word. '식욕' is more about the natural drive.
-
식욕을 돋워요 (with subject marker)
→
이 음식이 식욕을 돋워요
When using '돋우다' (to whet), the food is the subject and the appetite (식욕) is the object.
-
입맛 부진
→
식욕 부진
In formal medical contexts, '식욕' is used instead of the casual '입맛'.
ヒント
Particle Choice
Always use '이/가' when saying you have or don't have an appetite. Use '을/를' when you are doing something to the appetite, like suppressing or stimulating it.
Health Indicator
In Korea, checking someone's appetite is a common way to show you care about their health. Don't be surprised if people ask you about it often.
Hanja Power
Learning the root '식' (eat) will help you understand dozens of other words like 식사 (meal), 식당 (restaurant), and 식품 (food products).
Natural Phrasing
Instead of just saying 'I'm hungry,' try saying '식욕이 당기네요' when you see something delicious. It sounds more like a native speaker.
Formal Contexts
In essays, use '식욕 증진' (increase of appetite) or '식욕 감퇴' (decrease of appetite) for a more professional tone.
Mukbang Clues
When watching Mukbang, listen for the word '자극' (stimulate). It almost always appears with '식욕' to describe how good the food looks or sounds.
Appetite Control
The phrase '식욕 조절' is the standard way to talk about managing your eating habits while dieting.
Autumn Appetite
Remember '천고마비' (Cheon-go-ma-bi). It's a great idiom to use in the fall to explain why you're eating more.
Clinical Terms
'식욕 부진' is a key term to know if you ever need to visit a doctor in Korea.
Appetite vs. Hunger
Remember that '식욕' is the desire, while '배고픔' is the physical need. You can have '식욕' even after a full meal if you see a nice dessert!
暗記しよう
記憶術
Think of 'Sik' (Sick) and 'Yok' (Yolk). When you aren't 'Sik' (sick), you want to eat the egg 'Yok' (yolk) because you have an appetite!
視覚的連想
Imagine a giant cartoon mouth (식) chasing a delicious piece of food with a heart (욕) inside it representing desire.
Word Web
チャレンジ
Try to use '식욕' in three different sentences today: one about yourself, one about a friend, and one about a food you see.
語源
Derived from Sino-Korean characters: 食 (Sik) meaning 'eat' and 欲 (Yok) meaning 'desire'.
元の意味: The fundamental desire or urge to consume food.
Sino-Korean (Hanja-based)文化的な背景
Be careful when using '식욕' in the context of weight; focus on health rather than appearance.
In English, 'appetite' is often used politely, but '식욕' can be used more clinically or very casually in Korea.
実生活で練習する
実際の使用場面
At a Restaurant
- 식욕을 돋우는 메뉴네요.
- 이거 먹으면 식욕이 생길 것 같아요.
- 식욕이 없어서 조금만 주문할게요.
- 매운맛이 식욕을 자극해요.
At the Doctor
- 식욕이 전혀 없어요.
- 언제부터 식욕이 떨어졌나요?
- 식욕 부진 증상이 있어요.
- 식욕 억제제를 먹고 있어요.
With Friends
- 나 오늘 식욕 대박이야.
- 너 진짜 식욕 왕성하다.
- 스트레스 받으니까 식욕이 없네.
- 야식 먹고 싶은 식욕을 참았어.
Watching TV
- 저 먹방 보니까 식욕 당긴다.
- 식욕을 자극하는 비주얼이다.
- 밤에 보면 식욕 폭발해.
- 식욕 돋우는 소리 좀 봐.
On a Diet
- 식욕 조절이 너무 힘들어.
- 식욕 억제하는 법 좀 알려줘.
- 운동하니까 오히려 식욕이 생겨.
- 식욕을 참으려고 물을 마셔.
会話のきっかけ
"요즘 식욕은 좀 어떠세요? 잘 드시고 계신가요?"
"식욕을 돋우기 위해 주로 어떤 음식을 드세요?"
"스트레스를 받으면 식욕이 많아지는 편인가요, 아니면 없어지는 편인가요?"
"가장 식욕을 자극하는 음식 냄새는 무엇인가요?"
"식욕 조절을 위해 특별히 하시는 방법이 있나요?"
日記のテーマ
오늘 나의 식욕은 어땠는지, 무엇이 내 식욕에 영향을 주었는지 써보세요.
식욕이 전혀 없었을 때의 경험과 어떻게 회복했는지에 대해 적어보세요.
내가 생각하는 '식욕을 돋우는 최고의 음식' 세 가지를 고르고 이유를 설명하세요.
현대인들에게 식욕 조절이 왜 어려운 과제가 되었는지 자신의 생각을 정리해보세요.
식욕과 행복의 관계에 대해 자신의 경험을 바탕으로 에세이를 써보세요.
よくある質問
10 問식욕 is a more formal and clinical term for the biological desire to eat. 입맛 literally means 'mouth taste' and is used casually to describe if you feel like eating or if you find food tasty at the moment. For example, a doctor asks about your 식욕, but a friend asks about your 입맛.
No, 식욕 is a noun. You must use it with verbs like 있다 (have), 없다 (not have), or 생기다 (arise). You cannot turn it into a verb by adding -하다.
Yes, in Korean culture, having a vigorous appetite is generally seen as a sign of good health and a positive, energetic personality.
You can say '식욕이 떨어졌어요' (My appetite dropped) or '식욕을 잃었어요' (I lost my appetite). '식욕이 없어요' is also very common.
It means 'appetite suppressant.' It is often used in the context of dieting or medical treatments.
No. 식탐 (Siktam) means greed for food. It has a negative nuance, implying that someone wants more than their share. 식욕 is a neutral, healthy desire to eat.
It is the formal/medical term for 'poor appetite' or 'anorexia' (as a symptom). You will see this on medicine bottles or in hospital charts.
Yes, in Korean, people often say '스트레스 때문에 식욕이 없다' (no appetite due to stress) or '기뻐서 식욕이 왕성하다' (vigorous appetite because I'm happy).
It is 食 (Sik - Eat) and 欲 (Yok - Desire).
You can say '정말 식욕을 돋우는 음식이네요!' which means 'This food really whets the appetite!'
自分をテスト 200 問
Translate to Korean: 'I have no appetite because of the heat.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '식욕을 돋우다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe what '식욕' means in your own words (in Korean).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'He has a very vigorous appetite.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '식욕 억제제'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Watching Mukbang stimulates my appetite.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why autumn is called the season of appetite in Korea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue between a doctor and a patient about appetite.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Appetite is a basic human instinct.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '식욕이 당기다' in a sentence about a specific food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I lost my appetite after hearing the bad news.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about how exercise affects your appetite.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Appetite control is the hardest part of a diet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '식욕 부진'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The visual of this cake whets my appetite.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about seasonal changes in appetite.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sudden changes in appetite can be a sign of stress.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the Hanja meaning of 식욕.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Even if you have no appetite, you should eat for your health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a child's appetite.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
요즘 식욕이 어떠신지 한국어로 말해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
가장 식욕을 돋우는 음식이 무엇인지 설명해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
식욕 조절을 위해 무엇을 하는지 말해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
스트레스와 식욕의 관계에 대해 자신의 생각을 말해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
친구에게 '식욕이 왕성하다'는 표현을 사용해 칭찬해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
식욕이 없을 때 어떻게 하는지 조언해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
먹방이 사람들의 식욕에 어떤 영향을 주는지 말해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'천고마비'라는 사자성어를 사용해 가을 날씨를 묘사해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
자신이 겪었던 '식욕 폭발'의 경험을 이야기해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
의사 선생님께 자신의 식욕 부진 증상을 설명해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
음식 사진을 보고 '식욕을 자극한다'는 표현을 써보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
식욕과 건강의 상관관계에 대해 짧게 발표해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
다이어트 중 식욕을 참는 고충을 친구에게 말해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
계절에 따라 식욕이 어떻게 변하는지 말해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
자신만의 '식욕 돋우는 비법'을 공유해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
식욕이 없는 아이를 둔 부모님께 격려의 말을 해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
음식 냄새를 맡고 '식욕이 당긴다'고 표현해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
식욕 억제제의 위험성에 대해 경고해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
인간의 '오욕' 중 식욕이 왜 중요한지 말해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
식욕이 돌아왔을 때의 기쁨을 표현해보세요.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '요즘 식욕이 없어서 걱정이에요.' What is the speaker worried about?
Listen to the sentence: '이 음식은 식욕을 돋우는 데 최고예요.' What does the speaker think of the food?
Listen to the sentence: '스트레스 때문에 식욕이 폭발했어요.' Why did the speaker's appetite surge?
Listen to the sentence: '식욕 억제제를 처방받았습니다.' What did the person receive?
Listen to the sentence: '가을은 식욕이 왕성해지는 계절이죠.' Which season is the speaker talking about?
Listen to the sentence: '식욕 부진 증상이 계속되면 내원하세요.' Where should the person go if the symptom continues?
Listen to the sentence: '매콤한 향이 식욕을 자극하네요.' What is stimulating the appetite?
Listen to the sentence: '식욕 조절이 건강 관리의 핵심입니다.' What is the key to health management according to the speaker?
Listen to the sentence: '아이의 식욕이 돌아와서 다행이에요.' How does the speaker feel?
Listen to the sentence: '식욕이 싹 가시는 소리를 들었어요.' What happened to the speaker's appetite?
Listen to the sentence: '식욕이 왕성한 청소년기에는 많이 먹어야 해요.' Who should eat a lot according to the speaker?
Listen to the sentence: '이 약은 식욕 감퇴를 일으킬 수 있습니다.' What is a potential side effect of the medicine?
Listen to the sentence: '식욕을 참는 것이 다이어트의 정석입니다.' What is the standard way of dieting according to the speaker?
Listen to the sentence: '식욕이 당길 때는 참지 말고 드세요.' What is the speaker's advice?
Listen to the sentence: '시각적 요소가 식욕에 미치는 영향은 큽니다.' What has a big impact on appetite?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 식욕 (appetite) is essential for describing your relationship with food in Korea. Whether you have a vigorous appetite (식욕이 왕성하다) or have lost it due to stress (식욕이 떨어지다), using this word correctly shows a high level of cultural and linguistic awareness. Example: '식욕을 돋우는 매콤한 떡볶이가 먹고 싶어요.' (I want to eat some spicy tteokbokki that whets the appetite.)
- 식욕 is the Korean word for 'appetite,' representing the desire or urge to consume food.
- It is a Sino-Korean word consisting of characters for 'eat' (식) and 'desire' (욕).
- Commonly used with verbs like 있다 (have), 없다 (not have), and 돋우다 (stimulate).
- It is a key indicator of health in Korean culture and frequently appears in medical and social contexts.
Particle Choice
Always use '이/가' when saying you have or don't have an appetite. Use '을/를' when you are doing something to the appetite, like suppressing or stimulating it.
Health Indicator
In Korea, checking someone's appetite is a common way to show you care about their health. Don't be surprised if people ask you about it often.
Hanja Power
Learning the root '식' (eat) will help you understand dozens of other words like 식사 (meal), 식당 (restaurant), and 식품 (food products).
Natural Phrasing
Instead of just saying 'I'm hungry,' try saying '식욕이 당기네요' when you see something delicious. It sounds more like a native speaker.
関連コンテンツ
foodの関連語
몇 개
A2この箱の中にいくつ入っていますか?
~정도
A1数量や時間の後につけて「〜くらい」「〜ほど」という意味を表します。
추가
A2追加(ついか)。食べ物をおかわりしたり、SNSで友達を追加したりする時に使います。
~은/는 후에
A2ある動作の後に別の動作が行われることを表します。「食べた後に寝ます。」
중에서
A2〜の中で。グループの中から一つを選ぶ時に使います。
에피타이저
A2食欲をそそるために、メイン料理の前に出される小皿料理のことです。
전채
A2食事の最初に出される軽い料理。前菜(ぜんさい)。「今日の全菜はカルパッチョです。」
먹음직스럽다
B2この単語は、食べ物が非常に魅力的に見え、食べたくなることを意味します。視覚的に食欲をそそる食べ物を説明するのに使われます。
사과
A1apple
한꺼번에
A2一度に; いっぺんに。