At the A1 level, 'museu' is simply a place you visit. You learn it alongside words like 'restaurante', 'parque', and 'escola'. The focus is on basic sentences: 'Eu vou ao museu', 'O museu é grande', 'Onde é o museu?'. You learn that it is a masculine noun and that it requires the definite article 'o'. At this stage, you don't need to know technical terms about art, just the general concept of the building as a destination for tourists or students. You might also learn the days of the week to know when it is open.
At the A2 level, you begin to describe what is inside the 'museu'. You use adjectives like 'interessante', 'antigo', or 'moderno'. You can talk about the price of the ticket ('o bilhete' or 'a entrada') and the time the museum closes ('O museu fecha às seis horas'). You start using the past tense to talk about a visit you already made: 'Ontem eu fui ao museu e vi muitos quadros'. You also learn to categorize them: 'museu de história', 'museu de arte'.
By B1, you can discuss the experience of visiting a 'museu' in more detail. You can talk about your preferences: 'Eu prefiro museus de ciência porque são mais interativos'. You can use the conditional to make plans: 'Nós poderíamos ir ao museu se não chover'. You also begin to understand the cultural importance of these institutions for a city's tourism and education. You might discuss the 'guia' (guide) or the 'áudio-guia' and how they helped you understand the 'exposição'.
At the B2 level, 'museu' becomes a topic for debate. You can talk about the role of museums in preserving 'patrimônio cultural' (cultural heritage). You might discuss the ethics of certain collections or the funding of public vs. private museums. You use more complex vocabulary like 'acervo', 'curadoria', and 'financiamento'. You can write a review of a museum, criticizing the layout or praising the 'iluminação' (lighting) and the way the 'peças' (pieces) are displayed.
At C1, you use 'museu' in academic or professional contexts. You might analyze the 'discurso museográfico' (the way the story is told through the exhibits). You can discuss the evolution of museums from 'cabinets of curiosities' to modern social hubs. You understand subtle metaphors and idioms involving the word. You can participate in high-level discussions about how a 'museu' should represent marginalized voices or the impact of digital technology on the 'experiência museológica'.
At the C2 level, you have a near-native grasp of the word's nuances. You can discuss 'museu' in the context of post-colonialism, restitution of artifacts, and the philosophy of memory. You might use the word in literary or poetic ways. You are comfortable with all technical jargon related to museum management, conservation, and architecture. You can distinguish between the subtle cultural differences in how a 'museu' is perceived in Portugal versus Brazil or Mozambique.

Museu 30秒で

  • A masculine noun meaning 'museum', used for buildings housing art, history, or science collections.
  • Essential for travel and cultural conversations; always used with masculine articles ('o', 'um').
  • Commonly paired with 'ir ao' (go to) and 'visitar' (visit) in daily Portuguese speech.
  • Can be used metaphorically to describe something outdated or 'stuck in the past'.

The word museu is a cornerstone of cultural vocabulary in Portuguese. At its simplest level, it refers to an institution or building dedicated to the preservation and exhibition of objects of artistic, historical, or scientific importance. However, its usage extends far beyond the physical walls of a building. In Portuguese-speaking cultures, the concept of a 'museu' is deeply tied to the preservation of national identity and the democratic access to knowledge. Whether you are in Lisbon visiting the Museu do Azulejo or in São Paulo at the MASP, the word evokes a sense of discovery and quiet contemplation.

O Museu de Arte
This refers specifically to art museums. In Portugal and Brazil, these are often the most frequented cultural sites, housing everything from classical paintings to avant-garde installations. When you say you are going to 'o museu', people often assume an art context unless specified otherwise.
O Museu Histórico
These institutions focus on the narrative of a nation or a specific era. They are essential for learners to understand the 'alma' (soul) of the Lusophone world, covering colonial history, independence, and modern development.
Museu Interativo
A more modern term for science centers or museums where hands-on participation is encouraged. The 'Museu do Amanhã' in Rio de Janeiro is a prime example of this evolution in the word's application.

O museu está fechado às segundas-feiras para manutenção.

In a metaphorical sense, 'museu' can be used disparagingly or humorously to describe something outdated. If a person's house is full of very old technology, a friend might joke, 'Isto parece um museu!' (This looks like a museum!). This reflects the dual nature of the word: it represents both prestige and the 'frozen in time' quality of historical artifacts. For a learner, mastering this word is not just about knowing a place to visit, but about navigating the balance between tradition and modernity in Portuguese conversation.

Vamos visitar o museu de cera no próximo sábado.

Furthermore, the word is central to urban planning and tourism. In any major city like Porto, Luanda, or Maputo, the 'Museu Nacional' is often the geographic and cultural heart of the city. When asking for directions, 'Onde fica o museu?' is one of the most useful phrases a traveler can learn. It opens doors to history, architecture, and local pride. The word remains stable across all Portuguese dialects, though the specific museums people refer to will vary greatly by region.

Curadoria
The act of curating within a museu. This high-level term is used when discussing the intellectual work behind an exhibition.

Using the word museu correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common associations with verbs of movement and perception. Because it is a physical destination, you will frequently use it with the preposition 'a' (to), which contracts with the article 'o' to become 'ao'. For example, 'Eu vou ao museu' (I am going to the museum). This is a fundamental structure for any A1 learner to master.

Eles passaram a tarde inteira no museu de arqueologia.

When describing the content of a museum, we use the preposition 'de' (of). This creates categories: museu de arte, museu de história, museu de ciência. In more formal writing, you might see it as the subject of a sentence describing its mission or its collection. 'O museu abriga peças raras do século XVIII' (The museum houses rare pieces from the 18th century). Note the verb 'abrigar' (to house/shelter), which is a common collocation in academic or journalistic texts about cultural institutions.

Entrada do Museu
Refers to both the physical entrance and the admission fee. 'A entrada do museu é gratuita aos domingos' (The museum entrance is free on Sundays).
Acervo do Museu
The 'acervo' is the collection or holdings. This is a crucial word for describing what is actually inside the museu.

O guia explicou a história do museu com muitos detalhes.

In plural form, 'museus', the word follows standard Portuguese rules. 'Há muitos museus interessantes em Lisboa' (There are many interesting museums in Lisbon). Adjectives must agree in gender and number: 'museus modernos', 'museus antigos'. If you are talking about the staff, you might mention the 'diretor do museu' or the 'segurança do museu'. The word is versatile and integrates seamlessly into everyday travel talk or complex art criticism.

Finally, consider the use of the word in the context of school trips. In Brazil and Portugal, 'visita ao museu' is a standard part of the curriculum. You will hear parents asking, 'Como foi a excursão ao museu?' (How was the field trip to the museum?). This reinforces the word's status as a place of learning and childhood memory, not just a tourist destination.

You will encounter museu in a variety of real-world settings. The most obvious is in the tourism sector. From airport brochures to GPS navigation systems, the word is ubiquitous. If you are taking a 'City Sightseeing' bus, the recorded voice will frequently announce, 'Próxima paragem: Museu Nacional' (Next stop: National Museum). In this context, the word acts as a landmark, a point of reference for navigating the city's geography.

Você pode pegar o metrô e descer na estação Museu.

In the news and media, 'museu' often appears in headlines related to culture, funding, or unfortunately, preservation crises. For instance, the tragic fire at the Museu Nacional in Rio de Janeiro in 2018 brought the word into global headlines, sparking discussions about 'patrimônio cultural' (cultural heritage). In these serious contexts, the word carries a weight of responsibility and collective identity. You will hear experts discussing the 'reconstrução do museu' (reconstruction of the museum) or 'doações para o museu' (donations for the museum).

Telejornal
News broadcasts often feature segments on new exhibitions. 'O museu inaugura hoje uma nova exposição temporária' (The museum opens a new temporary exhibition today).
Conversa de Café
In casual conversation, friends might suggest, 'Bora no museu?' (Wanna go to the museum?). This 'bora' is a contraction of 'vamos embora' and shows how the word is used in informal social planning.

In educational environments, teachers use the word to set tasks. 'Escrevam um relatório sobre a vossa visita ao museu' (Write a report about your visit to the museum). Here, it is associated with 'aprendizado' (learning) and 'pesquisa' (research). You might also hear it in the workplace, particularly if you work in design, history, or education. Phrases like 'Isso deveria estar num museu' can be used as a compliment for a classic design or a critique of an old computer system.

O museu de história natural é o meu favorito.

Lastly, social media is a huge source for this word. Captions like 'Dia de museu' (Museum day) accompanied by photos of art or architecture are very common. Hashtags like #museu, #arte, and #cultura connect users across the Portuguese-speaking world, showing that the museum is not just a place of the past, but a vibrant part of modern digital life.

Even though museu is an A1 level word, there are several pitfalls for English speakers. The most common mistake involves gender. Many learners assume words ending in 'u' might be neutral or even feminine, but 'museu' is strictly masculine. Saying 'a museu' is a tell-tale sign of a beginner. Always pair it with 'o' or 'um'.

Errado: Eu gosto da museu.
Correto: Eu gosto do museu.

Another frequent error is pronunciation. English speakers often want to say 'mu-zee-um' or 'mu-zay-oo'. In Portuguese, the 's' between two vowels sounds like a 'z', and the 'eu' is a diphthong. It should sound like /mu-ZEW/. If you over-pronounce the 'u' at the end as a separate syllable, it sounds unnatural. Practice sliding from the 'e' to the 'u' quickly.

Museu vs. Música
In fast speech, beginners sometimes confuse these two words because they both start with 'mu' and have a 'z' sound. Remember: Museu is a place, Música is a sound.
Ao vs. No
Learners often say 'Eu vou no museu'. While this is common in casual Brazilian Portuguese, 'Eu vou ao museu' is the grammatically correct form for movement. 'No museu' should technically be reserved for being inside the location.

Confusion also arises with pluralization. Some learners try to add an 'es' at the end (museues), but the correct plural is simply 'museus'. Additionally, when talking about specific museums, learners often forget that 'Museu' is capitalized as part of the proper name. 'O Museu de Arte Contemporânea' requires those capitals to denote its status as an institution.

Errado: Os museues são caros.
Correto: Os museus são caros.

Finally, be careful with the preposition 'de'. If you are talking about a museum *of* something, it's 'museu de...'. But if the museum *belongs* to a city, it might be 'museu da cidade'. Using 'do' or 'da' depends on the noun that follows. 'Museu da Marinha' (Navy Museum) vs. 'Museu do Brinquedo' (Toy Museum). Mastering these small contractions will make your Portuguese sound much more native.

While museu is the general term, Portuguese offers several alternatives depending on the size and type of the institution. Understanding these nuances helps you sound more precise and sophisticated in your descriptions.

Galeria
A 'galeria' (gallery) is usually smaller than a museum and often focuses on selling art or showcasing a single artist. While a 'museu' is institutional and permanent, a 'galeria' is often commercial and dynamic.
Exposição / Mostra
These words refer to the specific event or collection being shown. You go to a 'museu' to see an 'exposição'. 'Mostra' is a slightly more sophisticated synonym for 'exposição', often used for film festivals or art surveys.
Centro Cultural
A 'centro cultural' is a broader term. It might contain a museum, but it also has theaters, libraries, and workshops. The 'Centro Cultural de Belém' in Lisbon is a famous example.

Esta galeria vende quadros de artistas locais, ao contrário do museu.

For historical sites that aren't exactly museums, you might use 'monumento' (monument) or 'sítio arqueológico' (archaeological site). If the 'museu' is located inside a former residence, it might be called a 'Casa-Museu', such as the 'Casa-Museu Amália Rodrigues'. This specific term tells the visitor that the building itself was someone's home and is part of the exhibit.

In terms of verbs, instead of just 'visitar', you can use 'explorar' (to explore), 'percorrer' (to walk through/traverse), or 'apreciar' (to appreciate/enjoy). Saying 'Vamos percorrer as salas do museu' sounds much more descriptive than just 'Vamos ao museu'. These alternatives allow you to describe the experience of being in a museum with more color and intent.

A mostra de fotografia atraiu muitos visitantes ao centro da cidade.

Lastly, remember 'arquivo' (archive). While a museum shows things to the public, an archive stores documents for research. Sometimes they are in the same building, but the purpose is different. Knowing these distinctions marks the difference between a basic learner and an intermediate speaker who understands the infrastructure of culture.

How Formal Is It?

豆知識

The very first 'museums' were actually schools or libraries, like the Great Library of Alexandria, which was part of a Mouseion.

発音ガイド

UK /muˈzeɪ.əm/
US /mjuˈzi.əm/
The stress is on the second syllable: mu-ZEU.
韻が合う語
Céu Véu Troféu Ilhéu Chapéu Papel (in some accents) Mel (in some accents) Fiel (in some accents)
よくある間違い
  • Pronouncing it like 'music' (mu-zi-ca).
  • Adding an extra syllable at the end (mu-ze-u). It's a diphthong.
  • Using a soft 's' instead of a 'z' sound.
  • Failing to close the 'u' sound at the end.
  • Stress on the first syllable.

難易度

読解 1/5

Very easy to recognize for English speakers due to the cognate.

ライティング 1/5

Short and phonetic, though the 'eu' ending needs care.

スピーキング 2/5

The 'eu' diphthong and 's' as 'z' can be tricky for absolute beginners.

リスニング 1/5

Clear and distinct sound in most sentences.

次に学ぶべきこと

前提知識

O Um Arte História Grande

次に学ぶ

Exposição Quadro Escultura Bilhete Guia

上級

Museologia Curadoria Acervo Patrimônio Restauro

知っておくべき文法

Contraction of 'a' + 'o' = 'ao'

Eu vou ao museu.

Gender agreement with masculine nouns

O museu antigo.

Pluralization of words ending in 'u'

Um museu, dois museus.

Use of 'de' to indicate content

Museu de História.

Intervocalic 's' sounds like 'z'

Museu (mu-zeu).

レベル別の例文

1

O museu é muito bonito.

The museum is very beautiful.

Simple subject + verb + adjective.

2

Eu vou ao museu amanhã.

I am going to the museum tomorrow.

Use of 'ao' (a + o) for destination.

3

Onde fica o museu?

Where is the museum located?

Common question for location.

4

O museu abre às nove.

The museum opens at nine.

Using 'abre' (opens) for schedules.

5

Este é um museu de arte.

This is an art museum.

Indefinite article 'um'.

6

O museu está fechado.

The museum is closed.

State of being with 'estar'.

7

Nós gostamos do museu.

We like the museum.

Contraction 'do' (de + o) after 'gostar'.

8

O museu tem muitos quadros.

The museum has many paintings.

Verb 'ter' for possession/content.

1

O bilhete para o museu é barato.

The ticket for the museum is cheap.

Noun 'bilhete' (ticket).

2

Eu visitei o museu no domingo passado.

I visited the museum last Sunday.

Preterite tense of 'visitar'.

3

Há um museu famoso nesta cidade.

There is a famous museum in this city.

Use of 'Há' for existence.

4

O museu de história é muito interessante.

The history museum is very interesting.

Compound noun with 'de'.

5

Não é permitido tirar fotos no museu.

It is not allowed to take photos in the museum.

Passive construction 'é permitido'.

6

O guia do museu fala inglês.

The museum guide speaks English.

Possessive 'do museu'.

7

Eles estão no museu agora.

They are in the museum now.

Preposition 'no' (em + o) for location.

8

Você quer ir ao museu comigo?

Do you want to go to the museum with me?

Question with 'querer'.

1

O museu foi fundado em 1920.

The museum was founded in 1920.

Passive voice with 'ser'.

2

A exposição no museu era incrível.

The exhibition at the museum was incredible.

Imperfect tense for description.

3

Eu recomendaria este museu a todos.

I would recommend this museum to everyone.

Conditional mood.

4

O museu oferece visitas guiadas gratuitas.

The museum offers free guided tours.

Verb 'oferecer'.

5

A arquitetura do museu é muito moderna.

The museum's architecture is very modern.

Abstract noun 'arquitetura'.

6

Deveríamos chegar ao museu antes das dez.

We should arrive at the museum before ten.

Modal verb 'dever' in conditional.

7

O museu possui um café muito agradável.

The museum has a very pleasant cafe.

Formal synonym for 'ter': 'possuir'.

8

Muitas crianças visitam o museu com a escola.

Many children visit the museum with school.

Plural subject and verb agreement.

1

O museu renovou o seu acervo recentemente.

The museum recently renewed its collection.

Vocabulary: 'acervo'.

2

A entrada do museu é gratuita para estudantes.

Museum admission is free for students.

Prepositional phrase 'para estudantes'.

3

O museu serve como um centro de pesquisa.

The museum serves as a research center.

Usage of 'servir como'.

4

A nova ala do museu será inaugurada amanhã.

The new wing of the museum will be inaugurated tomorrow.

Future tense + 'inaugurada'.

5

O museu atrai milhares de turistas todos os anos.

The museum attracts thousands of tourists every year.

Verb 'atrair'.

6

É necessário agendar a visita ao museu online.

It is necessary to book the museum visit online.

Impersonal expression 'É necessário'.

7

O museu preserva a memória da revolução.

The museum preserves the memory of the revolution.

Abstract object 'memória'.

8

As obras de arte do museu são valiosas.

The museum's artworks are valuable.

Adjective 'valiosas' agreeing with 'obras'.

1

A curadoria do museu optou por uma abordagem minimalista.

The museum's curation opted for a minimalist approach.

Vocabulary: 'curadoria'.

2

O museu enfrenta desafios financeiros significativos.

The museum faces significant financial challenges.

Advanced verb 'enfrentar'.

3

A museologia moderna foca na interatividade.

Modern museology focuses on interactivity.

Technical term 'museologia'.

4

O museu é um pilar da identidade cultural da cidade.

The museum is a pillar of the city's cultural identity.

Metaphorical use of 'pilar'.

5

A proveniência das peças do museu é questionada.

The provenance of the museum's pieces is questioned.

Academic term 'proveniência'.

6

O museu promove debates sobre arte contemporânea.

The museum promotes debates on contemporary art.

Verb 'promover'.

7

A iluminação do museu realça a beleza das esculturas.

The museum's lighting enhances the beauty of the sculptures.

Verb 'realçar'.

8

O museu expandiu a sua presença digital durante a pandemia.

The museum expanded its digital presence during the pandemic.

Business/Institutional context.

1

O museu transcende a mera exibição de artefatos.

The museum transcends the mere display of artifacts.

High-level verb 'transcender'.

2

A gestão do museu prioriza a sustentabilidade.

The museum management prioritizes sustainability.

Abstract noun 'gestão'.

3

O museu atua como um catalisador para a regeneração urbana.

The museum acts as a catalyst for urban regeneration.

Metaphor 'catalisador'.

4

As políticas de aquisição do museu são rigorosas.

The museum's acquisition policies are rigorous.

Formal term 'aquisição'.

5

O museu busca democratizar o acesso à alta cultura.

The museum seeks to democratize access to high culture.

Philosophical goal 'democratizar'.

6

A narrativa do museu subverte as expectativas tradicionais.

The museum's narrative subverts traditional expectations.

Literary verb 'subverter'.

7

O museu estabeleceu parcerias com instituições internacionais.

The museum established partnerships with international institutions.

Formal construction 'estabeleceu parcerias'.

8

A integridade estrutural do museu foi comprometida pelo tempo.

The museum's structural integrity was compromised by time.

Technical/Engineering context.

よく使う組み合わせ

Visitar o museu
Entrada do museu
Guia do museu
Museu de arte
Museu de história
Ir ao museu
Diretor do museu
Peça de museu
Museu nacional
Horário do museu

よく使うフレーズ

Dia de museu

— A day dedicated to visiting museums.

Hoje é dia de museu com a família.

Noite dos museus

— An event where museums stay open late.

A Noite dos Museus acontece em maio.

Peça de museu

— Something very old or valuable; sometimes used for old cars.

Este carro é uma verdadeira peça de museu.

Lugar de coisa velha é no museu

— Old things belong in a museum (often said to someone being old-fashioned).

Pare de reclamar, lugar de coisa velha é no museu!

Museu a céu aberto

— An open-air museum (like a historic town).

A cidade de Évora é um museu a céu aberto.

Rato de museu

— Someone who spends a lot of time in museums.

Ela é uma verdadeira rata de museu.

Fazer um museu

— To collect many old things in one place.

Meu avô fez um museu na garagem dele.

Visita ao museu

— A trip to the museum.

A visita ao museu foi educativa.

Catálogo do museu

— A book containing the items of a museum.

Comprei o catálogo do museu na loja.

Loja do museu

— The gift shop in a museum.

A loja do museu tem postais bonitos.

よく混同される語

Museu vs Música

Sounds similar but means 'music'. One is a place, one is sound.

Museu vs Muse

In English, 'muse' is the inspiration; in Portuguese, 'museu' is the building.

Museu vs Mesquita

Means 'mosque'. Both are buildings, but 'museu' is cultural, 'mesquita' is religious.

慣用句と表現

"Isso é do tempo do museu"

— That is extremely old or outdated.

Esse seu computador é do tempo do museu!

Informal
"Parecer um museu"

— To be full of old or interesting things.

A casa da minha avó parece um museu.

Neutral
"Virar peça de museu"

— To become obsolete or very rare.

Os telefones públicos vão virar peça de museu.

Neutral
"Lugar de coisa velha é no museu"

— Dismissive way to say something is too old to be useful.

Jogue fora esse rádio, lugar de coisa velha é no museu.

Informal
"Rato de museu"

— A person who loves culture and visits museums constantly.

Ele conhece todos os quadros, é um rato de museu.

Informal
"Digno de museu"

— Something so good or historic it should be preserved.

Sua coleção de moedas é digna de museu.

Formal
"Guardar no museu"

— To preserve something carefully.

Essa foto é tão importante que devia ser guardada no museu.

Neutral
"Museu de grandes novidades"

— Sarcastic way to say something isn't new at all (from a Cazuza song).

Ele acha que descobriu algo novo? Museu de grandes novidades!

Slang/Cultural
"Entrar para o museu"

— To become part of history.

Aquele jogador entrou para o museu do clube.

Neutral
"Viver num museu"

— To be stuck in the past.

Você precisa se modernizar, não pode viver num museu.

Informal

間違えやすい

Museu vs Galeria

Both show art.

A gallery is usually smaller and commercial; a museum is institutional.

Comprei esta foto numa galeria, não no museu.

Museu vs Exposição

Often happen in the same place.

Exposição is the event; Museu is the venue.

A exposição no museu termina amanhã.

Museu vs Arquivo

Both store old things.

Archives store documents; museums store objects/artifacts.

Pesquisei o documento no arquivo, não no museu.

Museu vs Biblioteca

Both are cultural buildings.

Libraries are for books; museums are for objects.

Vou à biblioteca ler e ao museu ver arte.

Museu vs Centro Cultural

Broad overlap.

A cultural center is multi-purpose; a museum is specific to collections.

O centro cultural tem um museu pequeno no primeiro andar.

文型パターン

A1

Eu vou ao [Museu].

Eu vou ao museu.

A1

O [Museu] é [Adjective].

O museu é grande.

A2

O [Museu] abre às [Time].

O museu abre às dez.

A2

Eu vi [Object] no [Museu].

Eu vi quadros no museu.

B1

Gostaria de visitar o [Museu] de [Type].

Gostaria de visitar o museu de ciência.

B1

O [Museu] fica perto de [Location].

O museu fica perto do metrô.

B2

O [Museu] foi construído em [Year].

O museu foi construído em 1950.

C1

A curadoria do [Museu] é [Adjective].

A curadoria do museu é excelente.

語族

名詞

Museologia
Museógrafo
Museólogo
Museografia

動詞

Musealizar

形容詞

Museológico
Museográfico

関連

Arte
Cultura
Exposição
História
Patrimônio

使い方

frequency

Very common in both spoken and written Portuguese.

よくある間違い
  • A museu O museu

    Museu is a masculine noun, so it requires the masculine article 'o'.

  • Ir no museu (Formal) Ir ao museu

    Verbs of movement like 'ir' require the preposition 'a' in formal Portuguese.

  • Museues Museus

    The plural of words ending in 'u' is formed by simply adding 's'.

  • Eu gosto o museu Eu gosto do museu

    The verb 'gostar' always requires the preposition 'de', which contracts with 'o' to become 'do'.

  • Mu-se-u (3 syllables) Mu-seu (2 syllables)

    The 'eu' is a diphthong and should be pronounced as one syllable.

ヒント

Watch the Contractions

When you say 'I am in the museum', use 'Estou no museu' (em + o). When you say 'I am going to the museum', use 'Vou ao museu' (a + o).

Types of Museums

Learn the specific names: 'Museu de História Natural', 'Museu de Arte Moderna', and 'Museu de Ciência'.

The 'Z' Sound

The 's' in 'museu' is between two vowels, so it must be voiced like a 'z'. Practice saying 'mu-ZEW'.

Museum Days

Many museums in Lusophone countries have 'entrada livre' (free entry) on specific days. Look for these opportunities to save money.

Capitalization

Capitalize 'Museu' when it is part of a specific name, like 'Museu do Prado'.

Old Stuff

Use 'Isso é peça de museu' to joke about a friend's old phone or clothes.

Check the Schedule

Always check 'horário de funcionamento' as many museums close on Mondays (segundas-feiras).

Meet-ups

Museums are great meeting points. You can say 'Encontramo-nos na entrada do museu'.

Read the Labels

When visiting a museum in a Portuguese-speaking country, try to read the descriptions in Portuguese first before looking at the English translation.

Audio Guides

Ask for an 'áudio-guia em português' to practice your listening skills while you look at the art.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'MUSE' in a 'U' (University/Universal place). A MUSE-U is where the Muses live.

視覚的連想

Imagine a giant letter 'M' shaped like a building with pillars and a 'U' shaped statue in front.

Word Web

Art History Science Building Tickets Guide Paintings Statues

チャレンジ

Try to name three different types of museums in Portuguese without using a translator.

語源

From the Latin 'museum', which comes from the Ancient Greek 'mouseion'.

元の意味: A place or temple dedicated to the Muses, the goddesses of the arts and sciences.

Indo-European (Italic -> Romance).

文化的な背景

Be aware that many museums in Portugal and Brazil are currently discussing the repatriation of artifacts from former colonies.

English speakers often use 'Gallery' and 'Museum' interchangeably, but in Portuguese, 'Museu' is the primary institutional term.

Museu do Louvre (Paris) MASP (São Paulo) Museu Calouste Gulbenkian (Lisboa)

実生活で練習する

実際の使用場面

Tourism

  • Onde é o museu?
  • Quanto custa a entrada?
  • O museu abre aos domingos?
  • Tem guia em inglês?

Education

  • Visita de estudo ao museu.
  • O que aprendeste no museu?
  • Vamos fazer um trabalho sobre o museu.
  • O museu é educativo.

Social Life

  • Queres ir ao museu?
  • Encontramo-nos à porta do museu.
  • O café do museu é bom.
  • Vi uma exposição no museu.

Directions

  • Vire à esquerda no museu.
  • O museu fica perto da estação.
  • Siga em frente até ao museu.
  • O museu é um ponto de referência.

History

  • O museu preserva o passado.
  • As peças do museu são antigas.
  • O museu conta a história do país.
  • O museu foi inaugurado pelo rei.

会話のきっかけ

"Você gosta de visitar museus quando viaja para cidades novas?"

"Qual foi o museu mais interessante que você já visitou na vida?"

"Você prefere museus de arte clássica ou de arte contemporânea?"

"Você acha que os museus deveriam ter entrada gratuita para todos?"

"Se você pudesse morar dentro de um museu, qual você escolheria?"

日記のテーマ

Descreva a sua última visita a um museu. O que você viu e como se sentiu?

Escreva sobre a importância dos museus para a preservação da história de um país.

Se você fosse o diretor de um museu, que tipo de exposição você organizaria?

Compare um museu de arte com um museu de ciência. Qual você prefere e por quê?

Imagine um museu do futuro. O que estaria em exibição lá daqui a cem anos?

よくある質問

10 問

It is masculine. You should always say 'o museu' or 'um museu'. Even though it ends in 'u', it follows the masculine pattern in Portuguese grammar.

You say 'museu de arte'. In Portuguese, we use the preposition 'de' to specify the type of museum.

The plural is 'museus'. You simply add an 's' to the end of the singular word.

Metaphorically, it can mean something very old or outdated. For example, 'Sua televisão é um museu!' means your TV is very old.

It is a diphthong. It sounds like the 'e' in 'pet' followed quickly by a 'u' sound, similar to the English word 'low' but starting with 'e'.

Many state-run museums in Portugal are free on Sunday mornings for residents, but it's best to check the specific 'horário' and 'preços' online.

It is a museum located in the former house of a famous person, where the domestic setting is part of the exhibition.

In formal Portuguese, you should say 'ir ao museu'. In casual Brazilian Portuguese, 'ir no museu' is very common but technically incorrect.

The word is 'guia'. It is the same for both the person and the book. 'O guia do museu' (The museum guide).

You can ask 'Onde fica o museu?' or 'Onde é o museu?'. Both are perfectly correct.

自分をテスト 180 問

writing

Escreva uma frase usando a palavra 'museu' e o adjetivo 'grande'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como você pergunta o preço da entrada do museu?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva o que você pode ver em um museu de arte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase sobre uma visita ao museu no passado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Por que os museus são importantes? (Escreva 2 frases).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Qual é o seu museu favorito e por quê?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase usando a palavra 'acervo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Convide um amigo para ir ao museu com você.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase negativa sobre o museu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

O que significa a expressão 'peça de museu'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase sobre o horário do museu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva a fachada de um museu famoso.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como você diria que o museu está lotado?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva sobre uma exposição que você gostaria de ver.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Qual a diferença entre um museu e uma galeria?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use a palavra 'curadoria' em uma frase formal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase sobre o silêncio no museu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

O que você compraria na loja do museu?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Crie um slogan para um novo museu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como se diz 'I am at the museum'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'I like to visit the museum' em português.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pergunte 'Where is the museum?' em voz alta.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'The museum is closed today'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'I am going to the art museum with my friends'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'The museum collection is very old'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'We need to buy tickets for the museum'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronuncie a palavra 'Museus' corretamente.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'I visited the history museum last year'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'The museum guide was very helpful'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'Is there a museum nearby?'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'I love the architecture of this museum'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'The museum opens at 10 AM'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'Let's go to the museum tomorrow'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'The entrance is free on Sundays'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'The museum has many famous paintings'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'I am studying museology'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'The museum is a cultural landmark'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'Don't touch the art in the museum'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'The museum shop has beautiful books'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga 'I prefer interactive museums'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'O museu é grande.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'Vamos ao museu.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'O museu fecha às cinco.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'O bilhete custa dez euros.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'A exposição é maravilhosa.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e identifique a palavra: 'museu' ou 'música'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva o plural: 'Os museus são antigos.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça a frase: 'O museu abre amanhã.' Quando abre o museu?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'O acervo é riquíssimo.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'O guia fala português.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'Visitei o museu de cera.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'A entrada é livre.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'O museu fica no centro.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'Gosto de museus de arte.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'A curadoria é impecável.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
error correction

Eu vou na museu.

正解! おしい! 正解: Eu vou ao museu.
error correction

A museu é bonito.

正解! おしい! 正解: O museu é bonito.
error correction

Os museues são caros.

正解! おしい! 正解: Os museus são caros.
error correction

Eu gosto o museu.

正解! おしい! 正解: Eu gosto do museu.
error correction

O museu abre a as nove.

正解! おしい! 正解: O museu abre às nove.
error correction

Eu fui no museu ontem.

正解! おしい! 正解: Eu fui ao museu ontem.
error correction

O acervo da museu é grande.

正解! おしい! 正解: O acervo do museu é grande.

/ 180 correct

Perfect score!

関連コンテンツ

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!