The word 'داء' denotes a disease or ailment, often implying a persistent condition or a metaphorical social ill.
30초 단어
- Refers to a disease, illness, or medical condition.
- Often used for specific chronic medical terms.
- Frequently used metaphorically for social or moral issues.
نظرة عامة
كلمة 'داء' هي اسم يعبر عن المرض أو العلة، وهي كلمة فصيحة تستخدم في اللغة العربية المعاصرة والأدبية. تختلف عن كلمة 'مرض' بكونها قد توحي أحياناً بالعمق أو الاستعصاء، ولها تاريخ طويل في الأدب العربي.
أنماط الاستخدام
تُستخدم 'داء' في سياقات طبية لتعريف أمراض محددة، مثل 'داء السكري' أو 'داء الكلب'. كما تُستخدم بكثرة في السياقات الأدبية والفلسفية لوصف المشكلات الاجتماعية، مثل 'داء الجهل' أو 'داء الطمع'.
السياقات الشائعة
تظهر الكلمة في نصوص الصحة العامة، التقارير الطبية، والمقالات الأدبية. في اللغة اليومية، قد يفضل البعض استخدام 'مرض'، لكن 'داء' تظل الخيار الأفضل عند الحديث عن حالات طبية معينة أو عند الرغبة في إضفاء طابع أدبي بليغ.
مقارنة الكلمات المشابهة
'مرض' هو المصطلح العام والشائع لكل أنواع الاعتلال. 'سقم' تشير غالباً إلى الضعف أو المرض الذي يظهر أثره على الجسد. 'علة' قد تعني سبباً خفياً للمرض أو المرض نفسه، وتستخدم في سياقات فلسفية أو منطقية أكثر.
예시
داء السكري يتطلب متابعة مستمرة.
everydayDiabetes requires constant monitoring.
يُعد الفقر داءً ينهش جسد المجتمع.
formalPoverty is a disease that eats away at the body of society.
ما هو الداء الذي أصاب المحصول؟
informalWhat is the disease that affected the crop?
تتعدد الأدواء التي تصيب الجهاز العصبي.
academicThere are many diseases that affect the nervous system.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
داء السكري
Diabetes
داء الكلب
Rabies
داء الملوك
Gout (historically)
자주 혼동되는 단어
While 'داء' refers to the disease or illness itself, 'دواء' refers to the medicine or cure used to treat it.
'عدوى' specifically refers to infection or contagion, whereas 'داء' is a broader term for any medical condition.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word 'داء' is more formal than 'مرض'. It is frequently used in medical terminology and in literary or metaphorical contexts. Avoid using it in highly informal or slang speech.
자주 하는 실수
Learners often confuse 'داء' (disease) with 'دواء' (medicine) due to the similarity in spelling. Ensure you distinguish between the ailment and the treatment. Also, do not use it as a synonym for 'pain' (ألم).
Tips
Use for specific medical diagnoses
Use 'داء' when naming specific diseases like 'Diabetes' (داء السكري) to sound more professional and precise in clinical contexts.
Avoid in casual daily speech
In casual conversation, 'مرض' is much more common. Using 'داء' might make you sound overly formal or poetic.
Literary and historical usage
The word is deeply rooted in Arabic literature and poetry, often used to describe the 'sickness' of the heart or society.
어원
The word 'داء' is of Semitic origin, common in various Arabic dialects and classical texts. It has been used for centuries to denote physical affliction or moral corruption.
문화적 맥락
In Arab culture, the proverb 'لكل داء دواء' (For every disease, there is a cure) is a source of hope and wisdom. It reflects the belief in the existence of solutions for every problem.
암기 팁
Think of 'Daa' as the 'D'isease. Remember the phrase 'Daa' is the 'D'isease, while 'Dawaa' is the 'D'rug/cure.
자주 묻는 질문
4 질문كلمة 'مرض' هي الأكثر شيوعاً وعمومية. أما 'داء' فهي أكثر تخصصاً في السياق الطبي أو أكثر بلاغة في السياق الأدبي.
نعم، يمكن استخدامها مجازياً لوصف حالات مثل 'داء الغرور' أو 'داء الكآبة'، حيث تعبر عن حالة مرضية تستحوذ على الشخص.
جمع كلمة 'داء' هو 'أدواء'.
نعم، هي كلمة فصيحة وتستخدم في السياقات الرسمية والأكاديمية والأدبية أكثر من الكلام العامي.
셀프 테스트
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة:
يعاني الكثير من الناس من ___ السكري بسبب نمط الحياة.
السياق طبي ويتحدث عن مرض مزمن، لذا 'داء' هي الكلمة الصحيحة.
اختر المعنى الأدق للكلمة في الجملة: 'الجهل داء عضال'.
ماذا يعني 'داء' هنا؟
هنا تُستخدم الكلمة مجازياً لوصف الجهل كمرض خطير.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة:
الداء / لكل / دواء / داء / هناك
هذه حكمة عربية شهيرة تعني أن لكل مرض علاجاً.
🎉 점수: /3
Summary
The word 'داء' denotes a disease or ailment, often implying a persistent condition or a metaphorical social ill.
- Refers to a disease, illness, or medical condition.
- Often used for specific chronic medical terms.
- Frequently used metaphorically for social or moral issues.
Use for specific medical diagnoses
Use 'داء' when naming specific diseases like 'Diabetes' (داء السكري) to sound more professional and precise in clinical contexts.
Avoid in casual daily speech
In casual conversation, 'مرض' is much more common. Using 'داء' might make you sound overly formal or poetic.
Literary and historical usage
The word is deeply rooted in Arabic literature and poetry, often used to describe the 'sickness' of the heart or society.
예시
4 / 4داء السكري يتطلب متابعة مستمرة.
Diabetes requires constant monitoring.
يُعد الفقر داءً ينهش جسد المجتمع.
Poverty is a disease that eats away at the body of society.
ما هو الداء الذي أصاب المحصول؟
What is the disease that affected the crop?
تتعدد الأدواء التي تصيب الجهاز العصبي.
There are many diseases that affect the nervous system.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
health 관련 단어
عافية
A1몸이 아프지 않고 건강하며 상태가 좋은 것.
أعمى
A2시각 장애가 있어서 앞을 볼 수 없는 상태를 말해요.
عانى
B2힘든 시간을 겪거나 고통, 어려움을 경험하는 것을 의미하는 동사예요.
إعياء
A2에너지가 하나도 남지 않은 것처럼 아주 아주 피곤한 상태를 말해요.
عضلي
A2근육이 잘 발달하여 튼튼한 모습을 묘사할 때 쓰는 말이에요.
عضوي
A2살아있는 생명체와 관련이 있거나 자연에서 유래한 것을 말해.
عكاز
A2이것은 걸을 때 지지하기 위해 잡는 막대기로, 특히 다리가 아플 때 사용합니다.
علاجي
A2병을 고치거나 치료하는 것과 관련된 것을 의미해.
علاجياً
A2병이나 부상으로부터 회복하는 것을 돕기 위해 하는 것이에요.
عملية جراحية
A2질병이나 부상을 치료하기 위해 의사가 몸을 절개하여 수행하는 의료 행위예요.