전치사가 있는 독일어 관계절 (mit dem, auf den)
Grammar Rule in 30 Seconds
When a relative clause requires a preposition, place the preposition directly before the relative pronoun to maintain formal German structure.
- Place the preposition before the relative pronoun: 'Das Buch, mit dem ich arbeite.'
- Ensure the relative pronoun matches the gender and case of the antecedent: 'Die Frau, auf die ich warte.'
- The verb remains at the end of the relative clause: 'Der Stuhl, auf dem ich sitze, ist alt.'
Overview
How This Grammar Works
denken an)인 식이죠. 그냥 «기다리다»가 아니라 «~를 기다리다»(warten auf)예요.Dativ를 취하면 대명사도 Dativ가 되고, Akkusativ면 대명사도 Akkusativ가 되는 거죠. 일종의 패키지 거래예요. 파티에 단짝 친구를 데려가는 것과 같아요—어딜 가든 함께 다니죠.I have a laptop. I work with it.과
The laptop *with which* I work is slow.의 차이점이죠.
Formation Pattern
Akkusativ, Dativ, 또는 Genitiv)에 맞추세요.
warten auf (전치사 + Akkusativ).
Das ist der Kollege, auf den ich warte.
Dativ의 경우, 대명사는 denen이에요. 그 여분의 -en을 잊지 마세요! 이런 사소한 것들이 여러분을 프로처럼 보이게 해요. Genitive의 경우 dessen (남성/중성)이나 deren (여성/복수)을 사용하세요. 고급 구사자들만의 비밀 악수 같은 거죠.
When To Use It
- Social Media:
Das ist das Foto, über das wir so gelacht haben!
(이게 우리가 엄청 웃었던 그 사진이야!) - Job Interviews:
Ich suche eine Firma, in der ich mich weiterentwickeln kann.
(저는 제가 성장할 수 있는 회사를 찾고 있습니다.) - Academic Writing: 저자가 참조하는 die Theorie, auf die에 대해 논의할 때.
- Daily Life: 계속 짜증나게 하는 der Mitbewohner, über den에 대해 불평할 때.
der, die, das 만으로는 명사와 행동 사이의 관계를 담아내기 충분하지 않을 때 언제든 쓰세요. 여러분이 독일어 동사와 전치사가 어떻게 함께 춤추는지 이해하고 있다는 걸 보여주죠. 이 다리들에서 자주 걸려 넘어지는 구글 번역기를 쓰는 것보다 훨씬 나아요. 교수님들과 친구들이 여러분의 실력 향상을 분명 알아차릴 거예요. 깨진 스마트폰 액정에서 최신 4K 디스플레이로 바꾸는 것과 같아요. 모든 게 그냥... 더 선명해지죠.Common Mistakes
- Wrong Case: 전치사가
Akkusativ를 원하는데Dativ를 쓰는 경우.für dem은 범죄예요! 반드시für den이어야 해요. 항상 전치사 조건을 다시 확인하세요. - Missing Preposition: 전치사를 완전히 잊어버리는 경우.
Der Mann, den ich warte
는 마치 웨이터가 테이블을 서빙하듯 여러분이 *그 남자를* 시중든다는(warten) 말처럼 들려요.auf den이 필요합니다. - Word Order: 동사를 너무 일찍 쓰는 경우. 관계절에서 동사는 파티에서 가장 수줍음 많은 사람이에요—맨 끝에 머물러 있죠.
- Dativ Plural:
denen대신den을 쓰는 경우.Die Freunde, mit den ich reise
는 전형적인 B1 실수예요. C1에서는denen을 씁니다. - Mixing People and Things: 사람에 대해서는 «전치사 + 대명사»를 씁니다. 사물에 대해서는 종종 «wo-복합어»(
worüber같은)를 선호해요.der Freund, von dem...
라고 말하지만das Thema, wovon...
이라고 하죠.
Contrast With Similar Patterns
Der Mann, der dort steht.예요. 여기서는 동사
stehen이 전치사를 필요로 하지 않으니까 전치사가 필요 없죠. 하지만 sprechen mit을 쓴다면, Der Mann, mit dem ich spreche.가 필요해요.
Genitive 관계절도 주의하세요. Der Autor, dessen Buch ich lese(내가 그 책을 읽고 있는 작가). 여기에 전치사를 더하면 이렇게 돼요:
Der Autor, von dessen Buch ich erzähle.네, 쌓아올릴 수 있어요! 토핑을 추가한 문법 햄버거 같죠.
wo- 복합어들(womit, worauf, wofür)이 있어요. 이것들은 주로 사물이나 추상적인 개념에 쓰여요. Die Arbeit, für die ich brenne대
Die Arbeit, wofür ich brenne.둘 다 사물에는 되지만, 사람에게는 오직
für die만 가능해요. 틴더 썸남썸녀에 대해 이야기할 때 wo- 복합어는 피하세요. 그들을 토스터기처럼 취급하고 싶진 않잖아요! 대신 mit dem이나 an die를 쓰세요. 사람답게 대우해주세요.Quick FAQ
전치사와 함께 관계대명사로 was를 쓸 수 있나요?
선행사가 alles, etwas, nichts 같은 부정어일 때만 가능해요. 그 외에는 das나 wo- 복합어를 고수하세요.
복수 Dativ에서 denen은 정말 필수인가요?
네! 그게 «C1 식별자» 중 하나거든요. den을 쓰면 수업 몇 개 빼먹은 것처럼 들려요.
어떤 전치사를 써야 하나요?
그건 전적으로 관계절에 있는 동사에 달려 있어요. 어떤 동사가 어떤 전치사와 함께 가는지 외워야 해요. 미안하지만, 지름길은 없어요!
이 절들은 항상 문장 중간에 들어가나요?
종종 그래요. 보통 묘사하려는 명사 뒤에 따라오거든요. 이게 독일인들이 그토록 좋아하는 문장 틀(sentence bracket)을 만들죠.
전치사와 함께 Genitive 관계대명사를 써도 괜찮나요?
물론이죠. 아주 세련되게 들려요.
Die Studentin, trotz deren Verspätung die Prüfung begann...(지각했음에도 불구하고 시험이 시작된 그 여학생...).
성(gender)을 잘못 쓰면 어떻게 되나요?
사람들은 여전히 이해하겠지만, 흐름이 좀 «이상하게» 느껴질 거예요. 파란 양말 한 짝과 빨간 양말 한 짝을 신은 것 같죠. 재앙까진 아니지만, 눈에 띄긴 해요.
Relative Pronoun Selection
| Gender | Case | Singular | Plural |
|---|---|---|---|
|
Masculine
|
Dative
|
dem
|
denen
|
|
Feminine
|
Dative
|
der
|
denen
|
|
Neuter
|
Dative
|
dem
|
denen
|
|
Masculine
|
Accusative
|
den
|
die
|
|
Feminine
|
Accusative
|
die
|
die
|
|
Neuter
|
Accusative
|
das
|
die
|
Meanings
This structure is used to link a relative clause to a noun when the verb in that clause requires a specific preposition.
Standard Prepositional Link
Connecting a noun to a clause that requires a prepositional object.
“Das Haus, in dem ich wohne.”
“Die Stadt, aus der er kommt.”
Reference Table
| 성/수 | 4격 | 3격 | 2격 |
|---|---|---|---|
|
남성 {der|m}
|
Präp. + den
|
Präp. + dem
|
Präp. + dessen
|
|
여성 {die|f}
|
Präp. + die
|
Präp. + der
|
Präp. + deren
|
|
중성 {das|n}
|
Präp. + das
|
Präp. + dem
|
Präp. + dessen
|
|
복수 {die|pl}
|
Präp. + die
|
Präp. + denen
|
Präp. + deren
|
격식 수준 스펙트럼
Die Person, auf die ich warte. (Standard usage)
Die Person, auf die ich warte. (Standard usage)
Die Person, auf die ich warte. (Standard usage)
Die Person, auf die ich warte. (Standard usage)
관계절의 전치사
4격
- für den/die/das 무엇을 위한
- über den/die/das 무엇에 관하여
3격
- mit dem/der/denen 무엇과 함께
- von dem/der/denen 무엇으로부터
사람 vs. 사물
올바른 관계절 만들기
동사가 전치사를 필요로 하나요?
전치사가 어떤 격을 요구하나요?
3격 복수 함정
틀림 (B1)
- • mit den
- • von den
- • zu den
맞음 (C1)
- • mit denen
- • von denen
- • zu denen
수준별 예문
Das ist das Haus, in dem ich wohne.
This is the house in which I live.
Das ist der Stuhl, auf dem ich sitze.
This is the chair on which I sit.
Das ist die Frau, mit der ich spiele.
This is the woman with whom I play.
Das ist das Buch, von dem ich spreche.
This is the book of which I speak.
Der Film, von dem du erzählt hast, ist gut.
The film you told me about is good.
Die Stadt, in der ich geboren bin, ist groß.
The city in which I was born is big.
Das Projekt, an dem wir arbeiten, ist schwer.
The project we are working on is hard.
Die Freunde, mit denen ich reise, sind nett.
The friends with whom I travel are nice.
Die Firma, für die ich mich interessiere, sucht Personal.
The company I am interested in is looking for staff.
Das Thema, über das wir diskutiert haben, war komplex.
The topic we discussed was complex.
Die Person, auf die ich gewartet habe, ist endlich da.
The person I was waiting for is finally here.
Das Ziel, auf das wir hinarbeiten, ist wichtig.
The goal we are working towards is important.
Die Bedingungen, unter denen wir arbeiten, sind schwierig.
The conditions under which we work are difficult.
Die Entscheidung, zu der wir gekommen sind, ist endgültig.
The decision we have reached is final.
Die Probleme, mit denen wir konfrontiert sind, sind lösbar.
The problems we are confronted with are solvable.
Die Prinzipien, auf denen unsere Arbeit basiert, sind klar.
The principles on which our work is based are clear.
Die Kriterien, nach denen die Bewerber ausgewählt wurden, sind streng.
The criteria by which the applicants were selected are strict.
Die Annahme, von der wir ausgehen, muss überprüft werden.
The assumption we are starting from must be checked.
Die Maßnahmen, zu denen sich die Regierung verpflichtet hat, sind weitreichend.
The measures to which the government has committed are far-reaching.
Die Perspektive, aus der wir das Problem betrachten, ist entscheidend.
The perspective from which we view the problem is decisive.
Das Phänomen, in Bezug auf das wir unsere Analysen durchführen, ist neuartig.
The phenomenon in relation to which we conduct our analyses is novel.
Die Instanz, bei der man Beschwerde einreichen kann, ist das Büro.
The authority with which one can file a complaint is the office.
Die Hypothese, auf deren Grundlage wir forschen, ist gewagt.
The hypothesis on the basis of which we research is bold.
Die Umstände, unter welchen sich der Vorfall ereignete, bleiben unklar.
The circumstances under which the incident occurred remain unclear.
혼동하기 쉬운
They look identical (der/die/das).
자주 하는 실수
Das ist der Mann, den ich mit spreche.
Das ist der Mann, mit dem ich spreche.
Das ist das Buch, das ich von spreche.
Das ist das Buch, von dem ich spreche.
Die Frau, mit die ich arbeite.
Die Frau, mit der ich arbeite.
Das Projekt, an was ich arbeite.
Das Projekt, an dem ich arbeite.
문장 패턴
Das ist der/die/das ___, ___ ich ___.
Real World Usage
Die Daten, auf die wir uns stützen...
Die Erfahrung, mit der ich punkten kann...
동사 먼저!
Ich interessiere mich für Quantenphysik.처럼요. 여기서 'für'는 4격을 필요로 하죠.
'Denen' 조심!
Die Leute, mit denen ich spreche.라고 해야 해요.
스타일 선택
Das ist das Buch, mit dem ich lerne.또는
Das ist das Buch, womit ich lerne.
Smart Tips
Use prepositional relative clauses to sound professional.
발음
Stress
The preposition is usually unstressed, while the relative pronoun carries slight emphasis.
Rising-Falling
Die Frau, [mit der ich spreche], ist nett.
Standard relative clause intonation.
암기하기
기억법
Preposition first, pronoun second, verb at the end—that's the German way.
시각적 연상
Imagine a train: the preposition is the engine, the relative pronoun is the first carriage, and the verb is the caboose at the very back.
Rhyme
Preposition at the start, keeps the grammar smart.
Story
I met a man. I spoke with him. 'Das ist der Mann, mit dem ich gesprochen habe.' The preposition 'mit' travels from the end of the sentence to the front of the relative clause to hold the pronoun 'dem' in place.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences about your workplace using a different preposition in each relative clause.
문화 노트
This structure is essential in university papers.
Used in formal reports.
Often uses 'wo' instead of relative pronouns, but formal writing follows the standard rule.
Derived from the need to clarify the relationship between nouns and verbs in complex sentences.
대화 시작하기
Was ist ein Thema, für das du dich interessierst?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Das ist {der|m} Film, ___ ___ ich dir erzählt habe. (erzählen von + Dativ)
올바른 관계절을 고르세요:
Find and fix the mistake:
Das ist die Tasche, für der ich viel Geld bezahlt habe.
Score: /3
연습 문제
1 exercisesDas ist der Mann, mit ___ ich arbeite.
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesDort steht {das|n} Haus, ___ ___ ich geträumt habe. (träumen von + Dativ)
The woman I am waiting for is late.
der / mit / ich / ist / Mann / Das / spreche / dem
짝을 맞추세요:
The student whose laptop I borrowed...
Die Leute, von den ich das gehört habe, lügen.
Die Firma, ___ ___ ich mich beworben habe, ist in Berlin. (sich bewerben bei + Dativ)
The tool I work with...
The topic we are talking about is hard.
die / auf / wir / Party / uns / freuen / Die
Score: /10
자주 묻는 질문 (1)
No, that is incorrect in standard German.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
La persona con quien hablo.
Spanish uses 'quien' for people, German uses gendered pronouns.
La personne avec qui je parle.
French 'qui' is invariant.
Die Person, mit der ich spreche.
N/A
Watashi ga hanashite iru hito.
Japanese has no relative pronouns.
الشخص الذي أتحدث معه.
Arabic keeps the preposition at the end.
我跟他说话的那个人。
Chinese word order is entirely different.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
관련 동영상
Related Grammar Rules
독일어 여격 관계대명사 (dem, der, denen)
### Overview 독일어 B1 레벨에 진입하면 문장이 길어지고 복잡해지기 시작하죠? 이때 가장 중요한 것이 바로 '관계대명사(Rela...
장소 설명하기: 'wo'를 사용한 관계절
### Overview 독일어를 공부하면서 가장 흥미롭고도 까다로운 부분 중 하나가 바로 관계절(Relativsatz)입니다. 한국어와 독일어...
'누구에게'를 연결하는 접착제: 3격 관계대명사 (dem, der, denen)
Overview 누군가에 대해 소문을 이야기하려다가 "누구에게(to whom)" 또는 "누구와(with whom)"를 어떻게 말해야 할지 몰라 막힌...
'wo-' 복합어를 이용한 문장 연결 (Satzanschluss)
### Overview 독일어 C2 레벨에 도달했다는 것은 단순히 문장을 나열하는 단계를 넘어, 복잡한 논리적 관계를 문장 내에 정교하...
2격 관계대명사: dessen과 deren 사용법 (소유격 관계절)
### Overview 독일어 C1 레벨에 도달했다면, 단순히 의사소통을 하는 단계를 넘어 문장을 얼마나 정교하고 우아하게 구성하는지...