B1 Idiom 비격식체

آتش بیار معرکه بودن

atash biyar-e ma'rekeh budan

To instigate / To fuel a conflict

To actively stir up trouble or worsen an already tense situation between people.

🌍

문화적 배경

In Iran, social reputation is very important. Being called an 'آتش‌بیار معرکه' is a significant social criticism.

💡

Use it sparingly

It's a strong accusation, so use it only when you are sure someone is intentionally causing trouble.

To actively stir up trouble or worsen an already tense situation between people.

💡

Use it sparingly

It's a strong accusation, so use it only when you are sure someone is intentionally causing trouble.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct phrase.

وقتی دو نفر دعوا می‌کنند، او همیشه __________ است.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: آتش‌بیار معرکه

The context of fighting requires the term for an instigator.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

وقتی دو نفر دعوا می‌کنند، او همیشه __________ است.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: آتش‌بیار معرکه

The context of fighting requires the term for an instigator.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is gender-neutral.

관련 표현

🔗

نمک روی زخم پاشیدن

similar

Making a bad situation worse.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!