A2 adjective 중립 1분 분량

好き

suki /sɯkʲi/

Suki expresses a personal preference or emotional attachment to a person or thing.

30초 단어

  • Expresses positive feelings or personal preference for something.
  • Commonly used with the particle 'ga' to mark the object.
  • Versatile word covering food, hobbies, and romantic feelings.

Overview

  1. 1概要:「好き」は、日本語において感情や評価を表現する際に最も頻繁に使われる言葉です。対象に対するポジティブな感情や、それが自分にとって心地よい、あるいは興味があるという状態を指します。2) 使用パターン:「AはBが好きです」という構文が基本です。ここで「A」は主語(感情の持ち主)、「B」は対象となります。対象を示す助詞には「が」を使うのが一般的ですが、対比のニュアンスを強めたい場合は「は」を使うこともあります。3) 一般的な文脈:日常会話での食べ物の好み(私は寿司が好きです)、趣味(私は読書が好きです)、あるいは恋愛感情(私はあなたが好きです)など、非常に幅広い場面で活用されます。4) 類語との比較:「愛している」は「好き」よりもはるかに強い感情を表し、日常的にはあまり使われません。「気に入る」は、ある対象が自分の基準に合致したという「評価」のニュアンスが強く、感情的な愛着よりも「良いものだ」という判断に近い表現です。

예시

1

私はコーヒーが好きです。

everyday

I like coffee.

2

このプロジェクトを好ましく思っております。

formal

I find this project favorable.

3

それ、好きじゃないな。

informal

I don't really like that.

4

彼は読書を好む傾向がある。

academic

He tends to prefer reading.

자주 쓰는 조합

食べ物が好き like food
音楽が好き like music
人として好き like as a person

자주 쓰는 구문

大好き

love / like very much

好き嫌い

likes and dislikes

好きなようにする

do as one pleases

자주 혼동되는 단어

好き vs 愛している

This is a much stronger word for love, usually reserved for romantic partners or family members.

好き vs 気に入る

This focuses on the process of becoming fond of something after seeing or experiencing it.

문법 패턴

Noun + が + 好きです Noun + が + 大好きです Noun + が + 好きではありません

How to Use It

사용 참고사항

Use 'suki' for personal preferences and general interests. In formal settings, 'konomu' (verb) or 'kou-shite iru' may be used. Always use the particle 'ga' for the object unless contrasting.


자주 하는 실수

Beginners often use 'o' instead of 'ga' because they confuse it with transitive verbs. Another error is using 'suki' to describe people in a professional context, which can sound overly intimate.

Tips

💡

Use 'ga' for neutral preference

When simply stating what you like, use the particle 'ga'. This keeps the focus on the object of your affection.

⚠️

Avoid using with superiors

Be careful when telling a boss or teacher you 'like' them, as it can sound like a romantic confession.

🌍

Indirectness in Japanese culture

Japanese people often use 'suki' to express appreciation for food or hospitality. It is a polite way to show gratitude.

어원

Derived from the verb 'suku' (to like/be fond of), which originally meant 'to be pleased' or 'to incline toward'. It has evolved into a standard adjective describing preference.

문화적 맥락

The word 'suki' is essential in Japanese culture for expressing harmony. Saying you like something is a simple way to build rapport with others.

암기 팁

Think of 'Suki' as 'So-key' to your heart. If you like something, it holds the key to your happiness.

자주 묻는 질문

4 질문

「大好き」は「好き」を強調した表現で、より強い好意や情熱を表します。非常に気に入っている物や、とても大切な人に対して使われます。

「好き」は形容動詞であり、状態を表すため、その対象を強調する「が」が文法的に自然だからです。「は」を使うと、他のものと比較して「それは好きだが、他はそうでもない」という対比の意味が含まれます。

目上の人に対して「好きです」と言うと、恋愛感情や非常に個人的な評価として受け取られる可能性があるため、ビジネスなどでは「好ましい」「気に入っている」などの表現を選ぶ方が無難です。

「好きではありません」や「好きじゃない」となります。あまり興味がない、あるいは嫌いであることを丁寧に伝える際に使われます。

셀프 테스트

fill blank

私は猫___好きです。

정답! 아쉬워요. 정답:

「好き」の対象を示す助詞は「が」が基本です。

multiple choice

友達に自分の趣味を伝えます。

정답! 아쉬워요. 정답: 映画が好きです。

「〜が好きです」という構文が正解です。

sentence building

(いちご / が / 好き / です / 私 / は)

정답! 아쉬워요. 정답: 私はいちごが好きです

「主語 + は + 対象 + が + 好きです」の語順が自然です。

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!