A2 verb 중립 1분 분량

留意

liúyì /liúyì/

To pay close attention and be mindful of something or someone.

30초 단어

  • Pay attention; be mindful.
  • Focus on details or potential issues.
  • Used for safety, information, and observation.

Overview

“留意”是一个常用的汉语动词,表示“注意”、“留心”或“关注”。它强调的是一种主动的、持续的关注状态,通常是为了避免潜在的危险、错误,或者为了不错过重要的信息、机会。这个词在日常交流和书面语中都非常普遍。

“留意”通常后面可以跟名词、代词或动词短语,表示关注的对象。例如,“留意天气预报”、“留意他的脸色”、“留意别走错路”。在某些情况下,它也可以单独使用,作为一种提醒或指令,例如“请留意!”。

**学习工作**: 提醒自己或他人专注于某项任务,如“学习时要留意细节”、“工作时要留意时间”。

“留意”与“注意”意思相近,但“留意”更侧重于一种持续的、细致的关注,有时带有预见性或警惕性。而“注意”则可以表示更广泛的关注,可以是短暂的,也可以是集中的。“留心”与“留意”非常相似,几乎可以互换使用,都强调细致地关注。

例如:

  • “请留意天气变化,可能会下雨。” (强调持续关注天气,并可能预示后果)
  • “请注意安全。” (更普遍的提醒)
  • “他留心听着老师讲课。” (强调认真、细致地听)

예시

1

请留意脚下的路,不要摔倒。

everyday

Please pay attention to the path under your feet and don't fall.

2

在考试期间,请留意考场纪律。

formal

During the exam, please be mindful of the examination room regulations.

3

哎,你留意一下,那个人是不是在跟踪我们?

informal

Hey, keep an eye out, is that person following us?

4

研究人员需要留意实验过程中的每一个细微变化。

academic

Researchers need to pay attention to every subtle change during the experiment.

자주 쓰는 조합

留意天气 pay attention to the weather
留意安全 pay attention to safety
留意细节 pay attention to details
留意一下 take notice; pay a little attention

자주 쓰는 구문

请留意

Please pay attention

多加留意

pay more attention

留意到

notice

자주 혼동되는 단어

留意 vs 注意 (zhùyì)

'留意' often implies a more continuous and careful observation, sometimes with an element of anticipation or caution. '注意' is broader and can refer to a more general or focused act of paying attention.

留意 vs 留心 (liúxīn)

'留心' is very similar to '留意' and often interchangeable. Both emphasize careful attention, but '留意' might slightly lean more towards observing potential issues or changes.

문법 패턴

留意 + [名词/代词/动词短语] 请 + 留意 + [名词/代词/动词短语] 留意 + [一下/到/着]

How to Use It

사용 참고사항

The word '留意' is versatile and commonly used in both spoken and written Chinese. It's generally neutral in tone but can carry a sense of caution or importance depending on the context. It is suitable for most everyday situations and can also be used in more formal settings when emphasizing the need for careful observation.


자주 하는 실수

Learners might sometimes use '留意' where a simple '看' (kàn - to see/look) would suffice, making the sentence sound overly cautious. Conversely, using a less attentive word like '看见' (kànjiàn - to see) when '留意' is needed might miss the nuance of careful observation.

Tips

💡

Focus on the details

Use '留意' when you want to emphasize paying close attention to specific details or potential changes.

⚠️

Don't confuse with '忽略'

'留意' means to pay attention, while '忽略' (hūlüè) means to ignore or neglect. They are opposites.

🌍

Proactive awareness

The concept of '留意' reflects a cultural value placed on being proactive and mindful, especially regarding safety and important matters.

어원

The word '留意' is composed of '留' (liú), meaning 'to keep' or 'to stay', and '意' (yì), meaning 'mind', 'intention', or 'attention'. Together, they literally mean 'to keep one's mind on' something.

문화적 맥락

In Chinese culture, paying attention ('留意') to details, elders' advice, and potential risks is often seen as a sign of maturity and responsibility. It's a way to show respect and ensure smooth social interactions.

암기 팁

Think of '留意' as 'leav-ing' your attention on something important, making sure it doesn't 'slip away' unnoticed.

자주 묻는 질문

4 질문

“留意”通常指持续地、细致地关注某事,常带有预见性或警惕性。“注意”则更广泛,可以是短暂的或集中的关注,范围更广。

“留意”后面可以跟名词、代词、动词短语,表示关注的对象或内容。例如:留意天气、留意他、留意别迟到。

“留意”可以用在各种场合,包括日常对话、安全提示、信息通知、工作学习等,提醒人们给予关注。

“留意”本身是中性词,但根据具体语境,它可以是积极的提醒(如留意安全),也可以是负面的警示(如留意他的不良意图)。

셀프 테스트

fill blank

出门时请______锁好门窗。

정답! 아쉬워요. 정답: 留意

这里需要一个表示“注意”、“留心”的词,符合语境。

multiple choice

下列哪个词与“留意”意思最接近?

정답! 아쉬워요. 정답: 注意

“注意”是“留意”最接近的近义词,都表示关注。

sentence building

请用“留意”和“天气”组成一个句子。

정답! 아쉬워요. 정답: 请留意天气预报。

这个句子结构完整,意思清晰,符合“留意”的用法。

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!